Crown xti 1000 Guía Del Usuario

Descargar
Página de 44
Amplifi cadores de potencia
page 10
Leistungsendstufen
Amplifi cateurs de puissance
XTi Series Power Amplifi ers
Operation Manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
2.5 Ausgangsverbindungen
Crown empfi ehlt vorgefertigte oder professionell 
ver drahtete hochwertige Lautsprecherkabel mit zwei 
oder vier Leitern. Sie können 2- oder 4-polige 
Speakon®-Verbinder, MDP-Stecker oder blankes Kabel 
zum Anschluß an die Ausgänge verwenden (Abb. 2.4). 
Bei den können Sie auch einen 4-poligen Speakon®-
Verbinder benutzen (Abb. 2.5 und Tabelle 1). Isolieren 
Sie blankes Lautsprecherkabel zur Vermeidung von 
Kurzschlüssen. 
Achtung: Um den versehentlichen Anschluß von IEC-
Netzkabeln zu verhindern, sind die Schraubklem-
menausgänge der europäischen Modelle mit 
Sicher heitskappen abnehmbare ausgestattet. Daher 
sollten bei ihnen nur die oberen oder unteren 
Eingangsöffnungen dieser Anschlüsse verwendet 
werden. 
Wählen Sie die korrekte Leiterstärke entsprechend der 
Distanz zwischen Endstufe und Lautsprecher:
Kabellänge
Leiterquerschnitt
          bis 7,5m
          1,5mm²
          bis 12m
             2mm²
          bis 18m
          3,5mm²
          bis 30m
             5mm²
          bis 45m
          8,5mm²
2.5 Choose Output Wire and Connectors
Crown recommends using pre-built or professionally 
wired, high-quality, two- or four-conductor, heavy gauge 
speaker wire and connectors. You can use banana plugs 
or bare wire for your output connectors (Figure 2.4). 
Also, you can use a 4-pole Speakon
®
 connector (Figure 
2.5 and Table 1). To prevent the pos sibility of short-
circuits, wrap or otherwise insulate exposed 
loudspeaker cable connectors. 
Note: Binding post outputs on European models come 
with removable safety plugs installed to prevent 
European power-cord plugs from being inserted. The 
top & bottom entry positions for these connectors 
should therefore be used with European models.
Using the guidelines below, select the appropriate size 
of wire based on the distance from amplifi er to speaker.
Distance
Wire Size
  up to 25 ft.
    16 AWG
  26-40 ft.
    14 AWG
  41-60 ft.
    12 AWG
  61-100 ft.
    10 AWG
101-150 ft.
      8 AWG
151-250 ft. 
      6 AWG
CAUTION: Never use shielded cable for output 
wiring.
Figure 2.4  Binding Post Output Wiring
Figure 2.5  Top: Speakon Connector on Ampli fi er. 
Bottom: Speakon Cable Connector.
Figure 2.4 Câblage des borniers 
Abb. 2.4 Schraubklemmen-Ausgangsverkabelung 
Figura 2.4  Cableado de los postes de conexión 
de salida
Figure 2.5 Haut: Connecteur de sortie Speakon
®
Bas: Connecteur de câble Speakon
®
.
Abb. 2.5 Anschluß an Schraubklemmen, Stereo
Figura 2.5  Superior: Conector Speakon® de 
Salida en el Panel Trasero.  Inferior: Conector 
Speakon para Cable
2.5 Seleccione el cableado y conectores de
salida
Crown recomienda el uso  de conectores y cables de alta calidad 
para altoparlantes, de dos conductores, de calibre grueso, ya 
sean prefabricados o construidos profesionalmente. Usted puede 
usar conectores tipo Banana, o cable desnudo  para la conexión 
de salida (Figura 2.4). También, puede usar un conector 
Spea kon® de 4 polos (Figura 2.5 y tabla 1). Para prevenir la 
posibil idad de corto circuito, cubra ó de otra forma, aísle los 
conectores expuestos del cable para altoparlante.
 Nota: Los postes de conexión de salida en modelos Europeos 
vienen con extraíble tapones de seguridad instalados para 
prevenir que sean insertados los conectores Europeos de 
suministro eléctrico. Por lo tanto, deberán ser usadas las 
posiciones de entrada superior e inferior de estos conectores en 
los modelos Europeos.
Usando las referencias siguientes, seleccione el calibre 
apropi ado del cable basado en la distancia del amplifi cador al 
altopar lante.
Distancia         
  Calibre del Cable
  Hasta 25 pies.
          16 AWG
  26-40 pies
          14 AWG
  41-60 pies 
          12 AWG
  61-100 pies
          10 AWG
101-150 pies
             8 AWG
151-250 pies 
             6 AWG
2.5 Choisissez le câble et les connect-
eurs de sortie
Crown recommande des conducteurs et câbles 
d’ence inte de bon calibre préfabriqués ou câblés 
profession nellement, de haute qualité à deux ou quatre 
conducteurs. Vous pouvez utiliser un connecteur 
Spea kon
®
 4 pôles (Figure 2.4) ou des fi ches bananes ou 
un câble nu pour vos connecteurs de sortie (Figure 2.5 
et table 1). Pour prévenir le risque de court-circuit, 
emballez ou isolez les connecteurs de câble d’enceinte 
exposés.
Note: Les borniers de sortie des modèles européens 
sont livrés avec des fi ches de sécurité amovible pour 
empêcherl’insertion d’une fi che d’alimentation 
européenne. Les positions d’entrée latéral pour ces 
connecteurs doivent par conséquent être utilisées avec 
les modèles européens.
A l’aide des références ci-dessous, sélectionnez la taille 
de câble enfonction de la distance séparant l’amplifi ca-
teur de l’enceinte.
Distance
Section du cable
Jusqa a 7,5 m 
           1,5 mm
2
7,5  - 12 m
              2 mm
2
  12 - 18 m
          3,5 mm
2
  18 - 30 m
              5 mm
2
  30 - 45 m
          8,5 mm
2
  45 - 75 m
           13 mm
2
ATTENTION: N’utilisez jamais de câble blindé 
pour le câblage de sortie.
VORSICHT: Verwenden Sie nie abgeschirmte 
Kabel zum Lautsprecheranschluß.