Lynx L27-1 Guía Del Usuario
Important Safety Considerations
WARNING! Read this manual carefully and completely before using your grill to reduce the risk of fire, burn
hazard or other injury, and to ensure proper installation and servicing.
F O R Y O U R S A F E T Y
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
2. Open lid.
4. If odor continues, immediately call your gas
supplier or fire department.
2. Extinguish any open flames.
2. Open lid.
4. If odor continues, immediately call your gas
supplier or fire department.
A V E R T I S S E M E N T
S’il y a une odeur de gaz:
1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, appeler immédiatement
votre compagnie de gaz ou départment des
incendies.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, appeler immédiatement
votre compagnie de gaz ou départment des
incendies.
F O R Y O U R S A F E T Y
1. Do not store or use gasoline or other flam-
mable vapors and liquids in the vicintiy of this
or any other appliance.
mable vapors and liquids in the vicintiy of this
or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall
not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
A V E R T I S S E M E N T
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence
ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre
appareil.
ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
B E F O R E L I G H T I N G
1. Read instructions before lighting.
2. Open lid during lighting.
3. If ignition does not occur in 5 seconds, turn
the burner control(s) off, wait 5 minutes, and
repeat the lighting procedure.
2. Open lid during lighting.
3. If ignition does not occur in 5 seconds, turn
the burner control(s) off, wait 5 minutes, and
repeat the lighting procedure.
A V A N T D ’ A L L U M E R
L ’ A P P A R E I L
1. Lisez les instructions avant d’allumer l’appareil.
2. Ouvrez le couvercle avant d’allumer l’appareil.
3. Si l’appareil ne s’allume pas en 5 secondes,
fermez le robinet du brûleur, attendez 5 min-
utes, et procédez de nouveau à l’allumage.
2. Ouvrez le couvercle avant d’allumer l’appareil.
3. Si l’appareil ne s’allume pas en 5 secondes,
fermez le robinet du brûleur, attendez 5 min-
utes, et procédez de nouveau à l’allumage.
FOR OUTDOOR USE ONLY: If stored indoors,
detach and leave L.P. cylinder outdoors.
detach and leave L.P. cylinder outdoors.
POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT:
Si l’appareil est entreposé à l’interieur, enlever
les bouteilles et les laisser à l’extérieur.
Si l’appareil est entreposé à l’interieur, enlever
les bouteilles et les laisser à l’extérieur.