Sony CDXGT920U Manual
19
Display
Receive Mode
Uso de equipo opcional
Equipo de audio auxiliar
Si conecta un dispositivo de audio portátil
opcional a la toma de entrada AUX (minitoma
estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la
fuente, podrá escuchar por los altavoces del
automóvil. Puede ajustar cualquier diferencia en
el nivel de volumen entre la unidad y el
dispositivo de audio portátil. Siga este
procedimiento:
opcional a la toma de entrada AUX (minitoma
estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la
fuente, podrá escuchar por los altavoces del
automóvil. Puede ajustar cualquier diferencia en
el nivel de volumen entre la unidad y el
dispositivo de audio portátil. Siga este
procedimiento:
Conexión del dispositivo de audio
portátil
portátil
1 Apague el dispositivo de audio portátil.
2 Conéctelo a la unidad.
La fuente cambiará automáticamente a
“AUX”.
“AUX”.
* Asegúrese de utilizar una clavija recta.
3 Baje el volumen de la unidad.
4 Inicie la reproducción en el dispositivo de
audio portátil con un volumen moderado.
Demo (Demostración)
Para ajustar “on” (
z
) u “off”.
Image
Para establecer que se muestren distintas
imágenes.
– “Movie 1 (
imágenes.
– “Movie 1 (
z
) – 3”: para visualizar una
película.
– “SA 1 – 3”: para visualizar el analizador de
espectro.
– “Wall.P 1 – 3”: para visualizar un papel tapiz.
– “off”: para no visualizar ninguna imagen.
– “off”: para no visualizar ninguna imagen.
Auto Image
Para establecer que se muestren distintas
imágenes.
– “All”: para visualizar repetidamente las
imágenes.
– “All”: para visualizar repetidamente las
imágenes en todos los modos de pantalla.
– “Movie” (
z
): para visualizar una película.
– “SA”: para visualizar el analizador de
espectro.
– “off”: para no visualizar ninguna imagen.
Info (Información)
Para mostrar los elementos (en función de la
fuente, etc.).
– “Simple” (
fuente, etc.).
– “Simple” (
z
): para no mostrar ningún
elemento.
– “All”: para mostrar todos los elementos.
– “Clear”: para que los elementos desaparezcan
– “Clear”: para que los elementos desaparezcan
automáticamente.
Dimmer
Para cambiar el brillo de la pantalla.
– “Auto” (
– “Auto” (
z
): para que la pantalla se atenúe
automáticamente al encender la luz.
– “on”: para atenuar la pantalla.
– “off”: para desactivar el atenuador.
– “off”: para desactivar el atenuador.
Illumination
Para cambiar el color de la iluminación, ajuste
“Blue” (
“Blue” (
z
), “Red” o “Green”.
Auto Scroll
Para desplazar automáticamente los elementos
de la pantalla cuando se cambia de disco, álbum,
grupo o pista.
– “on” (
de la pantalla cuando se cambia de disco, álbum,
grupo o pista.
– “on” (
z
): para desplazarlo.
– “off”: para no desplazarlo.
Local (Modo de búsqueda local)
– “off” (
z
): para ajustar la recepción normal.
– “on”: para que se sintonicen solamente las
emisoras de señal más intensa.
Mono*
1
(Modo monoaural)
Para mejorar una recepción de FM defectuosa,
seleccione el modo de recepción monoaural.
– “off” (
seleccione el modo de recepción monoaural.
– “off” (
z
): para escuchar las emisiones estéreo
en estéreo.
– “on”: para escuchar las emisiones estéreo en
monoaural.
IF
– “Auto” (
z
): para reducir automáticamente la
frecuencia de recepción y eliminar el ruido.
– “Wide”*
2
: para escuchar siempre las
emisiones estéreo de FM en estéreo y con una
recepción total de la señal de la frecuencia.
recepción total de la señal de la frecuencia.
BTM (página 15)
*1 Cuando se recibe FM.
*2 En tales casos, es posible que algunas emisiones
*2 En tales casos, es posible que algunas emisiones
de FM en estéreo se reciban en monoaural aunque
se encuentre en el modo de recepción estéreo.
se encuentre en el modo de recepción estéreo.
continúa en la página siguiente
t
AUX
AUX
Cable de conexión*
(no suministrado)