Nikon AA-9 Manual De Usuario

Descargar
Página de 2
En
For Your Safety
To prevent damage to property or injury to yourself or to 
others, read “For Your Safety” in its entirety before using 
this product.
Keep these safety instructions where all those who use 
this product will read them.
WARNING
Failure to observe the 
precautions marked with 
this icon could result in 
death or severe injury.
CAUTION
Failure to observe the 
precautions marked with 
this icon could result in 
injury or property 
damage.
WARNING
Do not disassemble or modify this product. Failure to 
observe this precaution could result in accidents or other 
injury.
Keep this product out of reach of children. Failure to 
observe this precaution could result in injury or product 
malfunction.  
In addition, note that small parts constitute a choking 
hazard. 
Should a child swallow any part of this product, seek 
immediate medical attention.
Be sure the product has been properly secured. Observe 
the rules and regulations of all facilities and in all 
contests where the product is to be used. Failure to 
observe these precautions could result in accidents or 
other injury.
Mount the product where it will not interfere with 
vehicle operation. Do not wear this product if this will 
interfere with the use of required equipment. Failure to 
observe these precautions could result in accidents or 
other injury.
Surfboard Mount
User’s Manual
Verwendung
Dieses Produkt dient zur Befestigung des separat 
erhältlichen AA-1A oder AA-1B Adaptersockels. Weitere 
Informationen zur Befestigung oder Verwendung des 
AA-1A oder AA-1B finden Sie im Benutzerhandbuch des 
Adaptersockels.
Bringen Sie den Halteriemen an der Öse für die 
Sicherungsschnur der Kamera (
1
) an und führen 
Sie ihn dann durch die Sicherheitsverriegelung (
2
).
Die Abbildung zeigt beispielhaft den KeyMission 170.
Die Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung keinesfalls in 
sandiger oder staubiger Umgebung bzw. mit nassen 
Händen öffnen oder schließen.
Bringen Sie den Halteriemen an der Öse für den 
Halteriemenhalter an.
Setzen Sie den Adaptersockel mit montierter 
Kamera in die Basisbefestigung ein.
Halten Sie den Verschluss an den beiden äußeren Nasen 
fest und schieben Sie den Verschluss ein, bis er einrastet.
Setzen Sie die Sicherheitsverriegelung in den 
Verschluss des Adaptersockels ein.
Setzen Sie sie vollständig ein.
Stellen Sie sicher, dass der Adaptersockel sicher befestigt 
ist.
Kleben Sie die Surfbrett-Basisbefestigung und den 
Halteriemenhalter auf das Surfbrett.
Entfernen Sie vor dem Aufkleben Schmutz, Feuchtigkeit 
und Öl von der Surfbrettoberfläche.
Sichern Sie alles, indem Sie das Klebeband fest auf das 
Surfbrett drücken.
Passen Sie die Position und den Winkel an, indem 
Sie die Sicherungsplatte des Adaptersockels (
1
lösen und dann die Sicherungsplatte des 
Adaptersockels (
2
) festziehen.
Stellen Sie sicher, dass der Adaptersockel nicht wackelt.
Abnehmen
Ziehen Sie die Sicherheitsverriegelung heraus und 
entfernen Sie dann den an der Kamera angebrachten 
Adaptersockel von der Surfbrett-Basisbefestigung.
Technische Daten
Surfbrett-Basisbefestigung
Abmessungen (B × H × T): ca. 49,6 × 12,6 × 62,3 mm 
(außer überstehende Teile)
Gewicht: ca. 15,5 g
Halteriemenhalter
Abmessungen (B × H × T): ca. 27,2 × 10,0 × 35,3 mm
Gewicht: ca. 4,3 g
Nikon übernimmt keine Haftung für etwaige in dieser 
Bedienungsanleitung enthaltene Fehler.
Das Erscheinungsbild des Produkts und seine 
technischen Daten können ohne Vorankündigung 
geändert werden.
Fr
Pour votre sécurité
Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de 
vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement 
« Pour votre sécurité » avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit 
facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir 
de ce produit.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des 
consignes indiquées par 
cette icône peut vous 
exposer à un danger de 
mort ou à de graves 
blessures.
ATTENTION
Le non-respect des 
consignes indiquées par 
cette icône peut vous 
exposer à des blessures 
ou provoquer des 
dommages matériels.
Fixation pour planche de surf
Manuel d'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Le 
non-respect de cette consigne peut provoquer des 
accidents ou d'autres blessures.
Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le 
non-respect de cette consigne peut provoquer des 
blessures ou le dysfonctionnement du produit. 
En outre, notez que les petites pièces présentent un 
risque d'étouffement.  
Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, 
consultez immédiatement un médecin.
Vérifiez que le produit est bien fixé. Respectez les règles 
et les réglementations de toutes les installations et de 
tous les concours où vous prévoyez d'utiliser le produit. 
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des 
accidents ou d'autres blessures.
Fixez le produit à un emplacement où il ne gênera pas la 
conduite du véhicule. Ne portez pas ce produit s'il gêne 
l'utilisation de l'équipement requis. Le non-respect de 
ces consignes peut provoquer des accidents ou d'autres 
blessures.
ATTENTION
Vérifiez que l'équipement est fixé correctement et 
vérifiez régulièrement qu'il n'est pas usé ou 
endommagé. Le non-respect de cette consigne peut 
provoquer des accidents ou d'autres blessures.
Précautions d'emploi
Ce produit est prévu pour s'adapter aux appareils photo 
et aux adaptateurs de base Nikon. Veuillez l'utiliser avec 
des produits Nikon.
Le ruban adhésif perd de sa force d'adhérence et n'est 
plus utilisable une fois que vous décollez le support de 
fixation et le support d'ancrage de la planche de surf.
Il se peut que la surface soit endommagée ou que la 
peinture se décolle selon le matériau sur lequel la 
fixation de base est installée. Vous devez procéder avec 
soin lors de l'installation de la fixation de base.
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits 
chimiques volatils.
Articles inclus et identification des 
pièces
Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous de disposer de 
tous les éléments suivants.
A
 Support de fixation pour planche de surf
1
 Ruban adhésif
B
 Support d'ancrage
1
 Œillet pour sangle
2
 Ruban adhésif
C
 Sangle de fixation
D
 Dispositif de blocage
Instructions d'utilisation
Ce produit est destiné à être rattaché à l'adaptateur de 
base AA-1A ou AA-1B vendu séparément. Pour en savoir 
plus sur la mise en place et l'utilisation de l'AA-1A ou de 
l'AA-1B, reportez-vous au manuel d'utilisation de 
l'adaptateur de base.
Reliez la sangle de fixation à l'œillet pour cordon 
antichute de l'appareil photo (
1
), puis faites-la 
passer dans l'orifice du dispositif de blocage (
2
).
La figure montre un exemple de KeyMission 170.
N'ouvrez pas et ne fermez pas le volet du logement pour 
accumulateur/carte mémoire dans un environnement 
sablonneux ou poussiéreux, ou encore avec des mains 
humides.
Enfilez la sangle de fixation dans l'œillet pour 
sangle du support d'ancrage.
Installez l'adaptateur de base fixé à l'appareil photo 
sur la fixation de base.
Tout en pressant simultanément les deux parties du clip, 
glissez le clip dans le système d'attache rapide jusqu'à ce 
qu'il s'enclenche avec un déclic.
Introduisez le dispositif de blocage dans le clip de 
l'adaptateur de base.
Insérez-le à fond.
Assurez-vous que l'adaptateur de base est solidement 
fixé.
Collez le support de fixation pour planche de surf 
et le support d'ancrage à la planche de surf.
Prenez soin d'enlever toute trace de poussière, 
d'humidité ou de graisse à la surface de la planche de 
surf pour que le ruban adhésif adhère parfaitement.
Exercez une forte pression sur le ruban adhésif pour 
maintenir le support de fixation pour planche de surf et 
le support d'ancrage solidement en place sur la planche 
de surf.
Réglez la position et l'inclinaison en desserrant la 
molette de l'adaptateur de base (
1
), puis resserrez 
la molette de l'adaptateur de base (
2
).
Veillez à ce que l'adaptateur de base ne bouge pas.
Dépose
Retirez l'adaptateur de base fixé à l'appareil photo du 
système d'attache rapide après avoir enlevé le dispositif 
de blocage.
Spécifications
Support de fixation pour planche de surf
Dimensions (L × H × P) : environ 49,6 × 12,6 × 62,3 mm 
(parties saillantes exclues)
Poids : environ 15,5 g
Support d'ancrage
Dimensions (L × H × P) : environ 27,2 × 10,0 × 35,3 mm
Poids : environ 4,3 g
Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs 
contenues dans ce manuel.
Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect 
et les caractéristiques du produit.
Es
Por su seguridad
Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a 
terceros, lea completamente “Por su seguridad” antes de 
usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el 
que todos los que usen el producto puedan leerlas.
ADVERTENCIA
No respetar las 
precauciones marcadas 
con este icono puede 
causar lesiones graves o 
mortales.
PRECAUCIÓN
No respetar las 
precauciones marcadas 
con este icono puede 
causar lesiones o daños 
materiales.
ADVERTENCIA
No desmonte ni modifique este producto. Hacer caso 
omiso de esta precaución puede causar accidentes u 
otras lesiones.
Mantenga este producto alejado de los niños. No 
respetar esta precaución puede causar lesiones o 
funcionamientos incorrectos del producto.  
Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas 
pueden presentar riesgos de asfixia.  
Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, 
solicite asistencia médica inmediatamente.
Asegúrese de que el producto esté fijado correctamente. 
Respete las leyes y normativas de todas las instalaciones 
y en todos los torneos en los que use el producto. Hacer 
caso omiso de estas precauciones puede causar 
accidentes u otras lesiones.
Monte el producto en donde no interfiera con el 
accionamiento del vehículo. No utilice este producto si 
con ello interferirá en el uso de los equipos necesarios. 
Hacer caso omiso de estas precauciones puede causar 
accidentes u otras lesiones.
PRECAUCIÓN
Compruebe que el equipo esté correctamente montado 
e inspecciónelo en busca de desgastes y daños a 
intervalos regulares. Hacer caso omiso de esta 
precaución puede causar accidentes u otras lesiones.
Soporte para tabla de surf
Manual del usuario
De
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme 
dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder 
Personenschäden zu verhüten.
Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen 
auf, die das Produkt benutzen.
WARNUNG
Das Missachten der 
Warnhinweise, die so 
gekennzeichnet sind, 
könnte zu schweren 
Verletzungen oder zum 
Tod führen.
VORSICHT
Das Missachten der 
Warnhinweise, die so 
gekennzeichnet sind, 
könnte zu Sach- oder 
Personenschäden führen.
WARNUNG
Das Produkt nicht auseinandernehmen oder 
modifizieren. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme 
kann zu Unfällen und Verletzungen führen.
Das Produkt von Kindern fernhalten. Das Missachten 
dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder 
zur Beschädigung des Produkts führen. 
Beachten Sie außerdem, dass Kleinteile ein 
Erstickungsrisiko darstellen.  
Sollte ein Kind irgendein Teil dieses Produkts 
verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt richtig befestigt 
wurde. Beachten Sie die Regeln und Vorschriften der 
Einrichtungen und Wettbewerbe, bei denen das Produkt 
verwendet werden soll. Das Missachten dieser 
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Unfällen und 
Verletzungen führen.
Befestigen Sie das Produkt an einem Ort, wo es nicht das 
Führen eines Fahrzeugs behindert. Tragen Sie dieses 
Produkt nicht, wenn es die Verwendung der 
erforderlichen Ausrüstung beeinträchtigen würde. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu 
Unfällen und Verletzungen führen.
VORSICHT
Kontrollieren Sie die korrekte Befestigung der 
Ausrüstung und überprüfen Sie sie in regelmäßigen 
Abständen auf Abnutzung und Beschädigungen. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Unfällen 
und Verletzungen führen.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Produkt ist für Nikon Kameras und Adaptersockel 
konzipiert. Verwenden Sie es ausschließlich mit Nikon-
Produkten.
Nach dem Entfernen der Surfbrett-Basisbefestigung und 
des Halteriemenhalters vom Surfbrett lässt die Klebkraft 
des Klebebands nach und es kann nicht 
wiederverwendet werden.
Abhängig von dem Material, an dem die 
Sockelbefestigung angebracht wird, kann die Oberfläche 
beschädigt werden oder die Lackierung abblättern. 
Gehen Sie beim Anbringen der Sockelbefestigung 
vorsichtig vor.
Reinigung
Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner oder sonstige 
flüchtige Chemikalien.
Lieferumfang und Bezeichnung der 
Teile
Überprüfen Sie vor der Verwendung dieses Produkts, ob 
die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.
A
 Surfbrett-Basisbefestigung
1
 Klebeband
B
 Halteriemenhalter
1
 Öse für Halteriemen
2
 Klebeband
C
 Halteriemen
D
 Sicherheitsverriegelung
Surfbrettbefestigung
Benutzerhandbuch
Precauciones de uso
Este producto está diseñado para cámaras Nikon y 
adaptadores de base. Utilice este accesorio con 
productos Nikon.
Una vez retirado el soporte de base para tabla de surf y 
el soporte de la correa de anclaje de la tabla de surf, la 
fuerza de la cinta adhesiva se deteriorará y no será 
posible reutilizarla.
La superficie podría dañarse o la pintura podría 
desconcharse dependiendo del material en el que se 
coloque el soporte de base. Se debe tener cuidado al 
colocar el soporte de base.
Limpieza
No utilice alcohol, disolvente ni otros productos 
químicos volátiles.
Elementos incluidos y nombres de las 
piezas
Antes de utilizar este producto, verifique que contiene 
todos los elementos siguientes.
A
 Soporte de base para tabla de surf
1
 Cinta adhesiva
B
 Soporte de la correa de anclaje
1
 Ojal para la correa
2
 Cinta adhesiva
C
 Correa de anclaje
D
 Tapón de bloqueo
Instrucciones de uso
Este producto se utiliza para colocar el adaptador de base 
AA-1A o AA-1B que se vende por separado. Para obtener 
más información sobre la colocación o el uso del modelo 
AA-1A o AA-1B, consulte el Manual del usuario del 
adaptador de base.
Fije la correa de anclaje al ojal para cable de 
prevención de caídas de la cámara (
1) y, a 
continuación, pásela por el tapón de bloqueo (
2).
La figura muestra un ejemplo de KeyMission 170.
No abra ni cierre la tapa del compartimento de la batería/
de la ranura para tarjeta de memoria en entornos con 
arena o polvo ni con las manos húmedas.
Fije la correa de anclaje al ojal del soporte de la 
correa de anclaje.
Inserte el adaptador de base de la cámara en el 
soporte de base.
Mientras sujeta las dos lengüetas del cierre al mismo 
tiempo, deslice el cierre hasta que encaje en su posición.
Inserte el tapón de bloqueo en el cierre del 
adaptador de base. 
Insértelo por completo en su posición.
Compruebe que el adaptador de base está fijado con 
firmeza.
Adhiera la correa del soporte de base para tabla de 
surf y la correa de anclaje a la tabla de surf.
Quite la suciedad, la humedad y el aceite de la superficie 
de la tabla de surf antes de adherir la cinta.
Fije el adhesivo presionando con fuerza la cinta adhesiva 
a la tabla de surf.
Ajuste la posición y el ángulo aflojando el fijador 
de la placa del adaptador de base (
1
) y, a 
continuación, apriete el fijador de la placa del 
adaptador de base (
2
).
Asegúrese de que el adaptador de base no está suelto.
Extracción
Quite el adaptador de base fijado a la cámara del soporte 
de base para tabla de surf después de haber tirado del 
tapón de bloqueo.
Especificaciones
Soporte de base para tabla de surf
Dimensiones (An × Al × Pr): Aprox. 49,6 × 12,6 × 62,3 mm 
(2,0 × 0,5 × 2,5 pulg.) (sin incluir salientes)
Peso: Aprox. 15,5 g (0,6 oz)
Soporte de la correa de anclaje
Dimensiones (An × Al × Pr): Aprox. 27,2 × 10,0 × 35,3 mm 
(1,1 × 0,4 × 1,4 pulg.)
Peso: Aprox. 4,3 g (0,16 oz)
Nikon no se hace responsable de los errores que pueda 
contener este manual.
La apariencia de este producto y sus especificaciones 
están sujetas a cambios sin previo aviso.
CAUTION
Check that the equipment is mounted correctly and 
inspect it for wear and damage at regular intervals. 
Failure to observe this precaution could result in 
accidents or other injury.
Precautions for Use 
This product is made to fit Nikon cameras and base 
adapters. Please use it with Nikon products.
Once the surfboard base mount and tether strap holder 
have been removed from the surfboard, the adhesive 
force of the adhesive tape will diminish, and cannot be 
reused.
The surface may be damaged or the paint may peel off 
depending on the material to which the base mount is 
attached. Care should be taken when attaching the base 
mount.
Cleaning
Do not use alcohol, thinner or other volatile chemicals.
Included Items and Name of Parts
Before using this product, check whether the following 
items are supplied.
A
 Surfboard base mount
1
 Adhesive tape
B
 Tether strap holder
1
 Eyelet for strap
2
 Adhesive tape
C
 Tether strap
D
 Locking plug
How to Use
This product is used to attach to the separately sold 
AA-1A or AA-1B Base Adapter. For more information about 
attaching or using the AA-1A or AA-1B, read the User’s 
Manual of the base adapter.
Attach the tether strap to the eyelet for the fall 
prevention cord of the camera (
1
) then pass it 
through the locking plug (
2
).
The figure shows an example of KeyMission 170.
Do not open and close the battery-chamber/memory 
card slot cover in a sandy or dusty environment or with 
wet hands.
Attach the tether strap to the eyelet of the tether 
strap holder.
Insert the base adapter attached with the camera 
to the base mount. 
While holding the two tabs of the buckle at the same 
time, slide the buckle until it clicks into place.
Insert the locking plug to the buckle of the base 
adapter.
Fully insert it into place.
Check that the base adapter is fixed firmly.
Adhere the surfboard base mount and tether strap 
holder to the surfboard.
Remove dirt, moisture, and oil from the surfboard surface 
before adhering. 
Secure by strongly pressing the adhesive tape to the 
surfboard.
Adjust the position and angle by loosening the 
plate lock of the base adapter (
1
), then tighten the 
plate lock of the base adapter (
2
).
Make sure that the base adapter is not teetering.
Detachment
Remove the base adapter attached to the camera from 
the surfboard base mount after pulling out the locking 
plug.
Specifications
Surfboard base mount
Dimensions (W × H × D): Approx. 49.6 × 12.6 × 62.3 mm 
(2.0 × 0.5 × 2.5 in.) (excluding projections)
Weight: Approx. 15.5 g (0.6 oz)
Tether strap holder
Dimensions (W × H × D): Approx. 27.2 × 10.0 × 35.3 mm 
(1.1 × 0.4 × 1.4 in.)
Weight: Approx. 4.3 g (0.16 oz)
Nikon will not be held liable for any errors this manual 
may contain.
The appearance of this product and its specifications are 
subject to change without notice.
B
C
D
2
1
A
4
5
6
3
Surfboard Mount
AA-9
User’s Manual
En De Fr Es Sv Ru Nl It
Printed in China
YP6C01(82)
6MAW4582-01