Xerox WorkCentre 5325/5330/5335 Guía Del Usuario

Descargar
Página de 20
www.xerox.com/office/WC53XXsupport
 
20
 
 
T
ro
u
b
le
sh
o
o
ti
n
g
 
R
é
so
lu
ti
o
n
 d
e
in
c
id
e
n
ts
 
EN    
Paper Jams
 
CT    
Embussos de paper
 
ES    
Atascos de papel
 
PT    
Atolamentos de papel
 
 
 
EN    
CAUTION: 
To avoid damage, remove misfed media gently and avoid tearing it. Try to remove the media 
in the direction that it would normally feed. Any pieces left in the printer can cause further misfeeds.
 
Do not reload media that has misfed.
 
The printed side may smudge, and toner may stick to your hands. Avoid spills, and wash off any toner with 
cool water and soap. Do not use hot water.
 
 
EN    
When a jam occurs, the control panel touch screen displays an animated graphic showing how to clear the jam.
 
 
 
 
 
www.xerox.com/office/WC53XXdocs
 
 
Also see Clearing Paper Jams in the User Guide for more jam clearing tips and detailed procedures.
 
 
 
CT    
Quan es produeix un embús, la pantalla tàctil del panell de control mostra una animació per indicar com 
eliminar l’embús. Per obtenir informació detallada sobre procediments i suggeriments  per eliminar 
embussos, consulti també el capítol Eliminació d’embussos de la Guia de l’usuari 
   
 
 
 
CT    
ATENCIÓ : 
per evitar danys, retiri el paper embussat amb cura i procuri que no es trenqui. Intenti extreure’l 
en la mateixa direcció en la que ha d’entrar a la màquina. Si queden trossos a la impressora, poden produir-
se més embussos. No torni a col·locar paper prèviament embussat. La cara impresa pot embrutar i el tòner 
enganxar-se a les mans. Eviti que el tòner s’escampi; netegis bé les mans amb aigua i sabó. No utilitzi aigua 
calenta. 
        
 
 
 
 
 
 
ES    
¡ATENCIÓN! 
Para evitar daños, retire el papel atascado con cuidado e intente que no se rompa.
 
Intente extraerlo en la misma dirección en la que debe entra en la máquina. Si quedan trozos en la impresora, 
pueden producirse más atascos. No vuelva a colocar papel previamente atascado.
 
La cara impresa puede manchar y el tóner pegarse a las manos. Evite que el tóner se desparrame;
 
enjuáguese con agua CTía y jabón. No utilice agua caliente.
 
 
 
 
ES    
Cuando se produce un atasco, la pantalla táctil del panel de control muestra una animación 
para indicar cómo eliminar el atasco.
 
Para obtener información detallada sobre procedimientos y sugerencias para eliminar atascos, 
consulte también el capítulo Eliminación de atascos de papel de la Guía del usuario.
 
PT    
CUIDADO: 
Para evitar danos, remova cuidadosamente o material mal alimentado e evite rasgá-lo.
 
Tente removê-lo na mesma direção em que ele é alimentado normalmente. Quaisquer pedaços deixados 
na impressora podem provocar outras falhas de alimentação.
 
Não recoloque o material que foi alimentado incorretamente. A face impressa pode estar borrada e o 
toner pode aderir às suas mãos. Evite que ele se espalhe, e retire-o lavando com água e sabão. Não use 
água quente.
 
 
 
PT    
Quando ocorre um atolamento, a tela de seleção por toque do painel de controle exibe uma animação 
gráfica mostrando como remover o atolamento.
 
Consulte também Remoção de atolamentos de papel no Guia do Usuário para obter mais informações 
sobre remoções de atolamento e procedimentos detalhados.