Black & Decker One-Touch Chopper Manual De Instrucciónes
HOW
TO
USE
Befor
e using
for
the fir
st time
wash the
bowl,
lid and
blade in
hot, soapy
water
and dry
thoroughl
y. All
of these
parts ar
e dishwasher-saf
e (t
op-rack
only).
Wipe the
base with
a damp
cloth.
Do not
immerse
the base
in wat
er .
ASSEMBL
Y
1. On
a count
ertop
or other
flat
surfac
e, plac
e the
bowl
onto
the
base, lining
up the
bowl
locking
tabs
to
the base
locking
slots.
Turn
clockwise
until the
bowl
locks
(A).
Please Read
and Save
this Use
and Care
Book.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using
electric
al applianc
es, basic
safety
prec
autions should
always
be foll
ow
ed, including
the foll
owing:
❍
R
ead all
instructions
.
❍
To
prot
ect agains
t risk
of el
ectric shock,
do not
immerse
base,
cor
d or
plug, in
water
or other
liquid.
❍
Cl
ose supervision
is nec
essary
when any
appliance
is used
by or
near childr
en.
❍
Unplug
from
outlet
when not
in use,
befor
e putting
on or
taking
off parts,
and bef
ore
cleaning.
❍
Av
oid cont
acting mo
ving parts.
❍
Do
not oper
ate
any applianc
e with
a damaged
cor
d or
plug
or aft
er the
appliance
malfunctions, has
been dr
opped, or
damaged in
any manner
. Return
the applianc
e to
the near
est
authorized servic
e cent
er for
examination,
repair,
or el
ectrical
or
mechanical
adjustment.
Or, call
the appr
opriate
toll-fr
ee number
listed
in this
manual.
❍
The
use of
attachments
not rec
ommended or
sold by
the
appliance
manufactur
er may
cause
fire,
electric
shock, or
injury.
❍
Do
not use
outdoors.
❍
Do
not let
cor
d hang
over
edge of
tabl
e or
count
er.
❍
Blade
is sharp.
Handle
car
efully.
❍
Keep
hands and
utensils
away fr
om mo
ving blades
while
chopping food
to
prev
ent pos
sibility of
sever
e per
sonal injury
or
damage to
the food
chopper. A
scraper
may be
used but
must be
used onl
y when
the food
chopper is
not running.
❍
To
reduc
e the
risk of
injury, ne
ver
place
cutting blade
on base
without fir
st putting
bowl
properl
y in
place.
❍
Be
cert
ain co
ver
is lock
ed secur
ely
in plac
e bef
ore
operating
appliance.
❍
Do
not att
empt to
defeat
the co
ver
interl
ock mechanism.
❍
Do
not use
appliance
for
other than
intended
use.
❍
This
appliance
is not
intended
for
use by
persons
(including
children)
with reduc
ed physic
al, sensory
or ment
al capabilities,
or lack
of experienc
e and
knowl
edge, unl
ess
they
have
been
given
supervision or
instruction
conc
erning use
of the
appliance
by a
person
responsibl
e or
their saf
ety.
❍
Childr
en should
be supervised
to
ensure
that the
y do
not play
with the
appliance.
SAVE THESE INSTRUC
TIONS.
This product is f
or household use only.
POLARIZED PLUG
This applianc
e has
a polarized
plug (one
blade is
wider than
the other).
To
reduc
e
the risk
of el
ectric shock,
this plug
is int
ended to
fit int
o a
polarized outl
et onl
y one
way. If
the plug
does not
fit full
y int
o the
outlet,
rev
erse
the plug.
If it
still
does not
fit, cont
act a
qualified el
ectrician. Do
not att
empt to
modify the
plug in
any way
.
ELECTRIC CORD
The cord of this appliance was selected to reduce the possibility of tangling
in or tripping over a longer cord. If more length is needed, use an extension
cord rated no less than 15 amperes. (For 220 volts rated products, use an
extension cord rated no less than 6 amperes.) When using an extension
cord, do not let it drape over the working area or dangle where someone
could accidentally trip over it. Handle cord carefully for longer life; avoid
jerking or straining it at outlet and appliance connections.
Note:
If
the po
wer
cor
d is
damaged, pl
ease call
our Cus
tomer
Service
line
listed
in these
instructions.
1.
Safety lock
slot
2.
One-touch pulse
button
3.
Extended tab
† 4.
Safety locking
lid
(Part
#7737-0141)
† 5.
Bowl (Part
#7737-1140)
† 6.
Removable blade
assembly
(Part
#5504-3300)
7.
Bowl locking
tab
8.
Electrical cord
(not
shown)
9.
Base locking
slot
10.
Base
Note: † indicates consumer
replaceable/removable parts
Base
locking
slot
Bowl
locking
tab
A
Extended
tab
Safety
lock
slot
B
2. Plac
e the
blade hub
onto
the shaft.
Important:
Be car
eful not
to
touch
the
blade as
it is
extr
emely
sharp.
3. Plac
e the
lid on
the bo
wl, with
the
ext
ended tab
on the
same side
as
the saf
ety lock
slot.
Turn
the lid
into
the saf
ety lock
slot
as far
as it
will go
so that
the dot
on the
lid is
aligned with
the dot
on the
base (B)
.
Note:
For
your
prot
ection, this
unit has
a
safety
lock
system.
The unit
will not
operat
e unl
ess
the lid
and base
dots ar
e
aligned. Do
not att
empt to
operat
e the
unit without
safety
locking
lid in
place.
CHOPPING AND
MINCING
1. T
o use,
remo
ve
the lid
and plac
e food
in the
bowl.
(See PROCES
SING GUIDE).
2. Plac
e the
lid on
the bo
wl and
turn to
lock
into
place.
3. Pr
ess
the one-t
ouch pulse
button
to
proc
ess.
Note:
This
product
uses a
pulsing action.
Avoid
running the
motor
continuousl
y for
periods ov
er 1
minute.
The longer
the continuous
pulse, the
finer the
textur
e. For
coar
sely
chopped foods,
use short
pulses.
4. Unplug
the unit.
Be sur
e the
blade st
ops turning
compl
etel
y bef
ore
remo
ving the
lid. Remo
ve
the lid
and gr
asp the
plastic
blade hub.
Carefull
y
pull the
blade str
aight up.
Remove
the bo
wl and
empty the
proc
essed
food.
Do not
use bo
wl for
storing
food.
Processing Guide
FOOD
PREPARATION HINTS
Bread
fresh, toasted or stale
Use 1 slice at a time, torn or broken
into several
pieces. Pulse
at 5-second
intervals.
Fruits and Vegetables
canned or cooked
Drain up to 1 can (8 oz.) and process
at 5-second intervals to desired
texture.
Fruits and Vegetables
fresh
Process up to 1 cup of raw fruits or
vegetables (cut in ¾" pieces) at
5-second intervals to desired texture.
Parsley and other leafy
herbs, stems removed
Process up to 1 cup of herbs at
5-second intervals to desired texture.
Nuts
Process up to 1 cup of nuts at
5-second intervals to desired texture.
Cookies, Crackers
Process 6 – 10 cookies (about 1 cup)
at 5-second intervals to desired
texture.
Chocolate squares or
Chips
Process 1 square (1 oz.) of broken
baking chocolate to desired texture.
CARE
AND CLEANING
This pr
oduct cont
ains no
user-serviceabl
e parts.
Refer
service
to
qualified servic
e per
sonnel.
Always
unplug the
unit bef
ore
cleaning.
Wash
the bo
wl, blade
and lid
immediatel
y aft
er use
either with
hot, soapy
water
or in
the dishwasher
(top-
rack
only).
Wipe off
the base
with a
damp cl
oth —
do not
immerse
in wat
er .
NEED HELP?
For servic
e, repair or any ques
tions regar
ding your applianc
e, call the
appropriat
e 800 number on the front of this sheet. Pl
ease DO NO
T r
eturn
the product t
o the place of pur
chase. Also, please
DO NOT mail pr
oduct
back to manuf
acturer, nor bring it t
o a service c
enter
. You may also want
to c
onsult the websit
e listed on the c
over of this manual.
Tw
o-Year Limit
ed Warr
anty
(Applies only in the Unit
ed Stat
es and Canada)
What does it cov
er?
•
Any defect in mat
erial or workmanship pr
ovided; ho
wev
er, Spectrum
Brands, Inc.’
s liability will not exc
eed the purchase pric
e of product.
For ho
w long?
•
Tw
o year
s fr
om the
date
of original
purchase
with pr
oof of
such pur
chase.
What will we do t
o help you?
•
Provide y
ou with a reasonabl
y similar replac
ement product that is
either new or f
actory r
efurbished.
How do y
ou get service?
•
Save y
our rec
eipt as proof of dat
e of sale.
•
Visit the online service w
ebsite at www
.prodpr
otect.c
om/applica, or c
all
toll-fr
ee 1-800-231-9786, for gener
al warranty servic
e.
•
If you need parts or ac
ces
sories, please c
all 1-800-738-0245.
What does your warr
anty not cov
er?
•
Damage from c
ommercial use
•
Damage from misuse, abuse or negl
ect
•
Products that hav
e been modified in any way
•
Products used or servic
ed outside the country of pur
chase
•
Glass parts and other ac
ces
sory items that ar
e packed with the unit
•
Shipping and handling cos
ts associat
ed with the replac
ement of the unit
•
Consequential or incidental damages (Pl
ease note, ho
wev
er, that some
stat
es do not allow the e
xclusion or limit
ation of consequential or
incidental damages, so this limit
ation may not apply t
o you.)
How does s
tat
e law relat
e to this warr
anty?
•
This warranty giv
es you specific l
egal rights. You may also hav
e other
rights that vary fr
om stat
e to s
tat
e or provinc
e to pr
ovinc
e.
Base
locking
slot
Bowl
locking
tab
A
Extended
tab
Safety
lock
slot
B
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde
usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México o Estados Unidos)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que
no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su
garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración
Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de
Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de
la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió
el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
original.
¿Donde hago válida la garantía?
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario
final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Rayovac de México SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios
en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos
de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de
servicio.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de
la société Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
• Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à
la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
ONE-TOUCH CHOPPER
PICADOR CON FUNCIÓN DE PULSO
HACHOIR À IMPULSION
use and care manual
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d’entretien
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d’entretien
HC306
TM
Product
may vary
slightly
from
what is
illustr
ated.
Argentina
Servicio Técnico
Monroe 3351
CABA Argentina
Tel: 0800 – 444 - 7296
servicios@rayovac.com.ar
Chile
SERVICIO DE MAQUINAS Y
HERRAMIENTAS LTDA.
Portugal Nº 644
Santiago – Chile
Fonos: 02-6355208 / 02-
6341169
Email: servicio@
spectrumbrands.cl
Call center: 800-171-051
Colombia
Rayovac Varta S.A
Carrera 17 Número 89-40
Línea gratuita nacional
018000510012
Costa Rica
Aplicaciones
Electromecanicas
Calle 22 y 24 en Avenida 3
BLV de la torre Mercedes
Benz
200 mts norte y 50
mts este
San José, Costa Rica
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo
plaza lasso.
Tel (593) 2281-3882 /
2240-9870
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad,
Colonia Lisboa
No 2936
San Salvador, Depto. de
San Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona
11 Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (502)-2476-7367
Honduras
Serviteca
San Pedro Sula, B Los
Andes, 2 calle-entre 11-12
Avenida
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Articulo 123 # 95 Local
109 y 112
Col. Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - Sinsa Altamira
1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
Tel. (505) 2270-2684
Panamá
Supermarcas
Centro comercial El dorado,
Plaza
Dorado, Local 2.
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast
Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza
Local 153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582) 324-0969
www.applicaservice.com
servicio@applicamail.com
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar
servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Comercializado por:
Rayovac de México S.A de C.V
Autopista México Querétaro
No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Tel: (55) 5831 – 7070
Servicio y Reparación
Tel: (55) 5831 – 7070
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
01 800 714 2503
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
Humboldt 2495 Piso# 3
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.
C.U.I.T No. 30-70706168-1
Importado por / Imported by:
Rayovac de México S.A de C.V
Autopista México Querétaro
No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Mexico.
Tel: (55) 5831-7070
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by:
Importado por / Imported by:
Spectrumbrands
En Chile, Household Products Chile Ltda
Av. Del Valle 570, Ofic. 704
Ciudad Empresarial, Huechuraba
Santiago - Chile
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by:
Importado por / Imported by:
Spectrumbrands S.A.
Carrera 17 No.89-40
Bogotá, Colombia
Línea de atención al cliente:
018000510012
70 W 120 V ~ 60 Hz
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of
The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved.
The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de
The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados.
BLACK+DECKER et le logo BLACK+DECKER sont des marques de commerce de
The Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence. Tous droits réservés.
The Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence. Tous droits réservés.
T22-5000540
13779-00
© 2015 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
DEVILED EGGS
6 har
d cook
ed lar
ge eggs,
peeled
¼ cup
mayonnaise
2 Tbsp.
sour cr
eam
1 tsp.
Dijon mus
tar
d
¼ tsp.
salt
Dash, black
pepper
Cut eggs
in half,
lengthwise;
remo
ve
egg yolks
from
egg whit
es.
Place
egg yolks
in pr
oces
sing
bowl.
Pulse chop
2-3 times.
Add
remaining
ingredients;
mix until
well
blended.
Spoon or
pipe yolk
filling int
o egg
white
halves.
Refrigerat
e 1
hour to
allow
flavor
s to
blend.
Garnish with a sprinkle o
f paprika,
if desired.
www.BlackAndDeckerAppliances.com