Hansa FK 357.6DFZX Manual De Usuario
8
3
100 mm
25
m
m
25 mm
100
m
m
600 mm
140°
1025 mm
600
mm
1080
mm
1. Изделие следует распаковать, удалить
клейкую ленту, защищающую дверцы и
содержимое. Возможные остатки клея
можно удалить с помощью мягкого мою-
щего средства.
2. Элементы упаковки из пенопласта не
следует выбрасывать. В случае не-
обходимости повторного перевоза,
холодильник–морозильник необходимо
упаковать в элементы из пенопласта, и
закрепить пленкой и скотчем.
3. Внутреннюю часть холодильника и
морозильника, а также элементы ком-
плектации следует умыть летней водой
с добавлением жидкости для мытья по-
суды, а далее вытереть и высушить.
4. Холодильник-морозильник следует
установить на ровной, горизонтальной
и стабильной поверхности, в сухом, про-
ветриваемом и защищенном от прямых
солнечных лучей помещении, вдали от
источников тепла, таких как плита, ра-
диатор центрального отопления, труба
центрального отопления, трубопроводов
теплой воды и т.п.
Минимальное расстояние от источников
тепла:
- от электрических, газовых и других
плит - 30 mm,
- от дизельных или твердотоплив-
ных котлов - 300 mm,
- от встроенных духовок - 50 mm
Если нет возможности соблюдения
вышеописанного расстояния, сле-
дует применить соответствующую
изоляционную плиту.
УСТАНОВКА И УСЛОВИЯ РАБОТЫ УСТРОЙСТВА
5. Изделие следует установить в горизон-
тальном положении, соответственно
вкручивая 2 регулируемые передние
ножки (рис. 2)
Установка перед первым
6.
Для обеспечения свободного от-
крывания дверей, расстояние между
боковой стеной изделия (со стороны
петель дверей) и стеной помещения
должно составлять 70 mm.
7. Следует обеспечить соответствую-
щую вентиляцию помещения и сво-
бодную циркуляцию воздуха со всех
сторон устройства (рис. 3).
lower
upper
2