Samsung DM65D Guía De Instalación Rápida

Descargar
Página de 2
Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
Manual de Configuração Rápida
ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ
DM65D DM75D
English
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are 
subject to change without prior notice to improve the performance.
Français
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications 
peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Português
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações 
sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.ءﺍﺩﻷﺍ ﻥﻳﺳﺣﺗ ﺽﺭﻐﺑ ﻕﺑﺳﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺭﻳﻳﻐﺗﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ ﻊﺿﺧﺗﻭ ،ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻑﻼﺗﺧﺎﺑ ﺭﻬﻅﻣﻟﺍﻭ ﻥﻭﻠﻟﺍ ﻑﻠﺗﺧﻳ ﺩﻗ
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Contacte a Samsung Internacional
ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
Country
Customer Care Centre
ALGERIA
0800 100 100
BAHRAIN
8000-4726
EGYPT
08000-726786
IRAN
021-8255
JORDAN
0800-22273 / 06 5777444
KUWAIT
183-2255 (183-CALL)
MOROCCO
080 100 2255
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
PAKISTAN
0800-Samsung (72678)
QATAR
800-2255 (800-CALL)
SAUDI ARABIA
920021230
SYRIA
18252273
TUNISIA
80-1000-12
TURKEY
444 77 11
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
BOTSWANA
8007260000
BURUNDI
200
CAMEROON
7095-0077
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the 
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in 
the United States and other countries.
English
Issues
Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check the cable connection between the product and PC, and 
ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card 
exceeds the product's maximum resolution and frequency.
Refer  to  the  Standard  Signal  Mode  Table  and  set  the  maximum 
resolution and frequency according to the product specifications.
Français
Problèmes
Solução
L'écran s'allume et s'éteint continuellement.
Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et 
l'ordinateur.
Aucun signal s'affiche à l'écran.
Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un 
câble.
Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique 
est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de 
l'appareil.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal standard et réglez 
la résolution et la fréquence maximales selon les spécifications de 
l'appareil.
Português
Problemas
Solucoes
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se 
de que a ligação está bem efectuada.
A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã 
Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.
A mensagem Modo inadequado é apresentada. Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica 
ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a 
frequência máximas de acordo com as especificações do produto.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ
.ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﻡﺎﻛﺣﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻭ ،ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻳﺑ ﻝﺑﻛﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺹﺣﻓﺍ .ﺭﺭﻛﺗﻣ ﻝﻛﺷﺑ ﺎﻬﻠﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻡﺛ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻡﺗﻳ
.ﻝﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺢﻳﺣﺻ ﻝﻛﺷﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻥﻣ ﻕﻘﺣﺗ
.ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻰﻠﻋ 
ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺎﺑ ﻝﺻّﻭﻣﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻥﻣ ﻕﻘﺣﺗ
.ﺞﺗﻧﻣﻠﻟ ﺩﺩﺭﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺻﻗﻷ ﺕﺎﻣﻭﺳﺭﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻥﻣ ﺓﺩﺭﺍﻭﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺟﺗ ﺩﻧﻋ ﺔﻟﺎﺳﺭﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ
.
ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟ ﺎًﻘﻓﻭ ﺩﺩﺭﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺻﻗﺃ ﻁﺑﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻳﺳﺎﻳﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺩﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas
ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ
BN68-05860E-01
Checking the Components
Vérification des composants
Verificar os componentes
ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ
1
2
3
4
5
+
+
-
-
6
7
8
9
English
Português
1
Quick setup guide
1
Manual de Configuração Rápida
2
Warranty card 
(Not available in some locations)
2
Cartão de garantia
(Não disponível nalguns locais)
3
Regulatory guide
3
Guia de regulamentação
4
Power cord
4
Cabo de alimentação
5
Batteries 
(Not available in some locations)
5
Baterias
(Não disponível nalguns locais)
6
Remote Control
6
Telecomando
7
D-SUB cable
7
Cabo D-SUB
8
RS232C(IN) adapter
8
Adaptador RS232C(IN)
9
Holder-Ring (4EA)
9
Anel de suporte (4 unid.)
Français
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
1
Guide d'installation rapide
ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ
1
2
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
 ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﺑ
(ﻥﻛﺎﻣﻷﺍ ﺽﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺭﻓﻭﺗﻣ ﺭﻳﻏ)
2
3
Guide réglementaire
ﻲﻣﻳﻅﻧﺗ ﻝﻳﻟﺩ
3
4
Cordon d'alimentation
ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻙﻠﺳ
4
5
Batteries 
(Non disponible dans certains pays)
 ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ
(ﻥﻛﺎﻣﻷﺍ ﺽﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺭﻓﻭﺗﻣ ﺭﻳﻏ)
5
6
Télécommande
ﺩﻌُﺑ ﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ
6
7
Câble D-SUB
D-SUB ﻝﺑﻛ
7
8
Adaptateur RS232C(IN)
RS232C(IN) ﻝّﻭﺣﻣ
8
9
Anneau de maintien (4EA)
(4EA) ﻲﻘﻠﺣﻟﺍ ﻝﻣﺎﺣﻟﺍ
9
Control Panel
Panneau de configuration
Controlo do Painel
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
5
English
Português
1
Power on the product.
If you press the   button when the product is turned on, 
the control menu will be displayed.
1
Para ligar o produto.
Se premir o botão   quando o produto está ligado, o 
menu de controlo será apresentado.
2
Move to the upper or lower menu. You can also adjust the 
value of an option.
2
Para deslocar para o menu superior ou inferior.
Pode também ajustar o valor de uma opção.
3
Move to the left or right menu.
3
Para deslocar para o menu esquerdo ou direito.
4
Press a button on the remote control pointing at the sensor 
on the front of the product to perform the corresponding 
function.
4
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor 
localizado na parte frontal do produto para executar a 
função correspondente.
5
Speaker
5
Altifalante
Français
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
1
Met l'appareil sous tension.
Si vous appuyez sur le bouton   alors que l'appareil est 
allumé, le menu de commande s'affiche.
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ
 ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳﺳ ،ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻭﻛﻳ ﺎﻣﺩﻧﻋ   ﺭﺯﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻗ
1
2
Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. 
Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option.
،ﺔﻳﻠﻔﺳﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﻭﻠﻌﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ
.ﺕﺍﺭﺎﻳﺧﻟﺍ ﺩﺣﺃ ﺔﻣﻳﻗ ﻁﺑﺿ ﻙﻧﻛﻣﻳ ﺎﻣﻛ
2
3
Passez au menu de gauche ou au menu de droite.
.ﻯﺭﺳﻳﻟﺍ ﻭﺃ ﻰﻧﻣﻳﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ
3
4
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en 
pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du 
produit pour exécuter la fonction correspondante.
 ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﻬﻳﺟﻭﺗ ﻊﻣ ﺩﻌُﺑ ﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﺍ
.ﺔﻘﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﺔﻔﻳﻅﻭﻟﺍ ءﺍﺭﺟﻹ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺔﻣﺩﻘﻣﺑ
4
5
Haut-parleur
ﺔﻋﺎﻣﺳﻟﺍ
5
Country
Customer Care Centre
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
DRC
499999
GHANA
0800-10077
0302-200077
KENYA
0800 545 545
NAMIBIA
08 197 267 864
NIGERIA
0800-726-7864
MOZAMBIQUE
847267864
827267864
RWANDA
9999
SENEGAL
800-00-0077
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG (726 7864)
SUDAN
1969
TANZANIA
0685 88 99 00
UGANDA
0800 300 300
ZAMBIA
0211 350370
- Download the user manual from the website for further details.
- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
.ﻝﻳﺻﺎﻔﺗﻟﺍ ﻥﻣ ﺩﻳﺯﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣﻠﻟ ﺏﻳﻭﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻧﻌﻗﻭﻣ ﻥﻣ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ ﻝﻳﺯﻧﺗﺑ ﻡﻗ -
Web site: www.samsung.com/displaysolutions
6
7
8
9
RGB IN
RJ45
DP OUT
COMPONENT IN
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT
/ AUDIO IN
HDMI IN 
AUDIO OUT
RS232C OUT
RS232C IN
USB
SD CARD
DP IN
IR /
AMBIENT
SENSOR IN
IR
OUT
(5V, 1.5A)
0
!
@
#
$
1
2
3
4
5
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ
English
1
 
Connects to MDC using an RS232C adapter.
2
 
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3
 
Receives sound from a PC via an audio cable.
4
 
Connects to the audio of a source device.
5
 
Connect to an SD memory card.
6
  
Connect to a USB memory device.
-  The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.5 A. 
If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.
7
  
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
8
 
Connects to a PC using a DP cable.
9
 
Connects to a source device using an HDMI cable.
0
 
Connects to a source device using a D-SUB cable.
!
 
Connects to another product using a DP cable.
@
 
Connects to a source device using the AV/Component adapter.
#
 
Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
$
 
Connects to MDC using a LAN cable.
Français
1
 
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
2
 
Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.
3
 
Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.
4
 
Connexion au signal audio d'un périphérique source.
5
 
Permet de se connecter à une carte mémoire SD.
6
 
Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
-  Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant de 1,5 A maximum. 
Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
7
  
DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.
8
 
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
9
 
Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
0
 
Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.
!
 
Permet de se connecter à un autre produit via un câble DP.
@
 
Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/composant.
#
 
Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT.
$
 
Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
Português
1
 
Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
2
 
Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
3
 
Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
4
 
Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.
5
 
Ligue a um cartão de memória SD.
6
  
Ligue a um dispositivo de memória USB.
-  As portas USB do produto suportam uma corrente constante máxima de 1,5 A. Se o valor máximo for ultrapassado, as portas 
USB podem não funcionar.
7
  
DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo, certifique-se de que liga o cabo DP-DVI.
8
 
Liga-se a um PC através de um cabo DP.
9
 
Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
0
 
Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.
!
 
Liga-se a outro produto através de um cabo DP.
@
 
Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV.
#
 
Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT.
$
 
Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.RS232C ﻝّﻭﺣﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ MDC ﺞﻣﺎﻧﺭﺑﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
1
.ءﻭﺿﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻁﻟﺎﺑ ﺔﻳﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﺩﺍﺩﻣﺇ
 
2
.ﺕﻭﺻ ﻝﺑﻛ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛ ﻥﻣ ﺕﻭﺻ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ
 
3
.ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﻭﺻﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻠﻟ
 
4
.SD ﺓﺭﻛﺍﺫ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗ
 
5
.USB ﺓﺭﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
6
.USB ﺫﻓﺎﻧﻣ ﻝﻣﻌﺗ ﻥﻟ ،ﻯﻭﺻﻘﻟﺍ ﺔﻣﻳﻘﻟﺍ ﻱﺩﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻰﺻﻗﺃ ﺩﺣﺑ ﺭﻳﺑﻣﺃ 1.5 ﻎﻠﺑﻳ ﺕﺑﺎﺛ ﺭﺎﻳﺗ ﺞﺗﻧﻣﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ USB ﺫﻓﺎﻧﻣ ﻝﺑﻘﺗ  -
.HDMI-DVI ﻝﺑﺎﻛ ﻭﺃ DVI ﻝﺑﺎﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻠﻟ :DVI IN 
7
.DP-DVI ﻝﺑﻛ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ ،MagicInfo ﺔﻔﻳﻅﻭ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻ :MAGICINFO IN
.DP ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺎﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
8
.HDMI ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻠﻟ
 
9
.D-SUB ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
0
.DP ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺧﺁ ﺞﺗﻧﻣﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
!
.AV/component ﻝّﻭﺣﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
@
.LOOP OUT ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺝﺍﺭﺧﺇﻭ ﻲﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺩﻌُﺑ ﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ
 
#
.LAN ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ MDC ﺫﻔﻧﻣﻟﺎﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ
 
$
[DMD65~75-MENA-QSG]BN68-05860E-01.indd   1
2014-07-22   �� 2:39:23