Samsung Monitor da Série DBE de 48'' Guía De Instalación Rápida

Descargar
Página de 2
Issues
Solutions
The screen keeps switching on 
and off.
Check the cable connection between the product and PC, 
and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the 
screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is 
powered on.
Not Optimum Mode is 
displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics 
card exceeds the product’s maximum resolution and 
frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the 
maximum resolution and frequency according to the 
product specifications.
White does not really look 
white.
Go to Picture and adjust the White Balance settings.
The volume is too low.
Adjust the volume. 
If the volume is still low after turning it up to the maximum 
level, adjust the volume on your PC sound card or software 
program.
The remote control does not 
work.
Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are flat. 
Check for power failure. 
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched on in 
the vicinity.
Problemas
Soluções
A tela fica ligando e desligando. Verifique a conexão do cabo entre o produto e o PC. 
Certifique-se também de que a conexão esteja protegida.
Sem Sinal é exibido na tela.
Verifique se o produto está conectado corretamente com 
um cabo.
Verifique se o dispositivo conectado ao produto está 
ligado.
Modo Não Optimizado é 
exibido.
Esta mensagem é exibida quando um sinal da placa gráfica 
ultrapassa a resolução e a frequência máxima do produto.
Consulte a tabela de modo de sinal padrão e defina 
a resolução e frequência máximas de acordo com as 
especificações do produto.
O branco não se parece com 
branco.
Vá para Imagem e ajuste as configurações de 
Estabilidade de Branco.
O volume está muito baixo.
Ajustar o volume.
Se o volume ainda estiver baixo depois de defini-lo para o 
nível máximo, ajuste o volume na placa de som do seu PC 
ou no programa de software.
O controle remoto não 
funciona.
Verifique se as baterias foram inseridas corretamente (+/-).
Verifique se as baterias estão carregadas.
Verifique se houve falha de energia.
Verifique se o cabo de energia está conectado.
Verifique se há raios ou painéis em neon na vizinhança.
Troubleshooting Guide
Guia de solução de problemas
Reverse Side
Verso
English
Português
RGB IN
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
AUDIO OUT
USB
HDMI IN 
DVI /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI 
AUDIO IN
SD CARD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
English
1
 
Connects to MDC using an RS232C adapter.
2
 
Receives sound from a PC via an audio cable.
3
 
Connects to the audio of a source device.
4
 
Connect to an SD memory card.
5
 
Connect to a USB memory device.
6
  
DVI: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable. 
 MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box 
(sold separately).
7
  
Connects to a source device using an HDMI cable.
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
9
 
Connects to a source device using a D-SUB cable.
0
 
Connects to MDC using a LAN cable.
Português
1
 
Conecta-se ao MDC usando um adaptador RS232C.
2
 
Recebe o som de um PC via um cabo de áudio.
3
 
Conecta-se ao áudio de um dispositivo de origem.
4
 
Conecte a um cartão de memória SD.
5
 
Conecta-se a um pen drive.
6
  
DVI: Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo HDMI ou um cabo HDMI-DVI. 
MAGICINFO IN: Use o cabo DP-DVI (dedicado) ao conectar uma caixa de rede  
(vendida separadamente).
7
  
 Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo HDMI.
8
 
Fornece alimentação para a placa do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
9
 
Conecta-se a um dispositivo de origem usando um cabo D-SUB.
0
 
Conecta-se ao MDC usando um cabo LAN.
BN68-07244G-00
English
1  
Power on the product.  
If you press the 
 
button
 
when the product is turned on, the control menu will be displayed. 
- To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second.
Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.
3  
Move to the left or right menu. 
-  You can adjust the volume by moving the panel key left or right when the control menu 
is not displayed.
4  
Remote sensor 
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to 
perform the corresponding function. 
-  Using other display devices in the same space as the remote control of this product can 
cause the other display devices to be inadvertently controlled.
Português
1  
Ligar o produto.  
Se você pressionar o botão   quando o produto for ligado, o menu de controle será exibido. 
-  Para sair do menu OSD, mantenha a tecla do painel pressionada por pelo menos um segundo.
Vá ao menu superior ou inferior. Você também pode ajustar o valor de uma opção.
3  
Vá ao menu esquerdo ou direito. 
-  Você pode ajustar o volume movendo a tecla do painel para a direita ou para a esquerda 
quando o menu de controle não for exibido.
4  
Sensor remoto 
Pressione um botão no controle remoto apontado para o sensor na face do produto para 
executar a função correspondente. 
-  Usar outros dispositivos de exibição no mesmo espaço que o controle remoto deste 
produto pode fazer com que outros dispositivos de exibição sejam inadvertidamente 
controlados.
English
 Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
 The appearance of the components may differ from the images shown.
 The color and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are 
subject to change without prior notice to improve the performance.
 Recommended hours of use per day for the DBE models is less than 16 hours.  
If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void. 
Português
 Entre em contato com o fornecedor onde você adquiriu o produto se houver qualquer componente faltando.
 A aparência dos componentes pode ser diferente das imagens mostradas.
 A cor e a aparência pode diferir no produto, e as especificações estão sujeitas a alteração sem 
prévia notificação para aprimorar o desempenho.
 O número de horas recomendadas de uso, por dia, para os modelos DBE é de menos de 16 horas. 
Se o produto for utilizado por mais de 16 horas diárias, poderá haver perda da garantia.
+
+
-
-
Quick Setup Guide
Guia de instalação rápida
Warranty card  
(Not available in some locations)
Cartão de garantia  
(Não disponível em alguns locais)
Regulatory guide
Guia regulatório
Power cord
Cabo de alimentação
Batteries  
(Not available in some locations)
Pilhas  
(Não disponível em alguns locais)
Remote Control
Controle remoto
D-SUB cable
Cabo D-SUB
RS232C(IN) adapter
Adaptador RS232C(IN)
COVER-JACK
COBERTURA-CONECTOR   
Screw  
(M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
Parafuso   
(M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)  
Checking the Components
Verificando os componentes
Control Panel
Painel de controle
Quick Setup Guide / Guia de instalação rápida
DB32E DB40E DB48E DB55E DM32E 
DB32E DM32E
Speaker / Alto-falante
Speaker / Alto-falante
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered 
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 
and other countries.
 
[DBEDME32-QSG-BRAZIL]BN68-07244G-00.indd   1
2015-05-29     4:14:34