Samsung Професійний дисплей DH40D Guía De Instalación Rápida

Descargar
Página de 2
Quick Setup guide
Жылдам орнату нұсқаулығы
Краткое руководство по установке
Короткий посібник зі встановлення
BN68-06246D-01
Package Contents
Бума мазмұны
Содержимое упаковки
Вміст упаковки
EngliSh
Unpack the product and check if all of the following contents 
have been included. 
If any items are missing, contact your dealer. 
Store the packaging box in case you need to move the product 
at a later stage.
 
- Quick Setup Guide
 
- Warranty card
(Not available in some locations)
 
- Power cord
 
- Batteries
(Not available in some locations)
 
- Remote Control
 
- D-SUB cable
 
- RS232C(IN) adapter
 
- COVER-JACK
 
- Screw (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
КАЗАҚ
Құрылғының бумасын шешіп, төмендегі бөлшектерінің 
барлы
ғы бар екенін тексеріп алыңыз. 
Егер кейбір элементтер болмаса, дилермен хабарласы
ңыз. 
Құрылғының қорабын кейінірек жылжыту қажет боғанда 
қолдану үшін сақтап қойыңыз.
 
- Жылдам орнату нұсқаулығы
 
- Кепілдік картасы
(Кейбір жерлерде 
қол жетімді емес)
 
- Қуат сымы
 
- Батареялар 
(Кейбір жерлерде 
қол жетімді емес)
 
- Қашықтан басқару пульті
 
- D-SUB кабелі
 
- RS232C(IN) адаптері
 - ЖАБЫН ҰЯСЫ
 
- Бұранда (M3L8, 1 ЖТ) (M4L8, 4 ЖТ)
Символ Кедендік ода
қтың 005/2011 
техникалы
қ регламентіне сәйкес қолданылады 
ж
әне осы өнімнің қаптамасын екінші рет 
пайдалану
ға арналмағанын және жоюға 
жататынын к
өрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын 
азы
қ-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға 
тыйым салынады. 
Символ 
қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. 
Символ санды
қ код және/немесе әріп 
белгілері т
үріндегі қаптама материалының 
белгісімен толы
қтырылуы мүмкін.
РУССКИЙ
Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки. 
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к 
дилеру.
Сохраните упаковку. Она может пригодиться при 
транспортировке устройства в будущем.
 
- Краткое руководство по установке
 
-  Гарантийный  талон 
(Недоступно в некоторых регионах)
 
- Кабель питания
 
- Аккумуляторные батареи 
(Недоступно в некоторых регионах)
 
- Пульт дистанционного управления
 
- Кабель D-SUB
 
- Адаптер RS232C(IN)
 
- Заглушка
 
- Винт (M3L8, 1 шт.) (M4L8, 4 шт.)
Символ «не для пищевой продукции» 
применяется в соответствии с техническим 
регламентом Таможенного союза «О 
безопасности упаковки» 005/2011 и 
указывает на то, что упаковка данного 
продукта не предназначена для повторного 
использования и подлежит утилизации. 
Упаковку данного продукта запрещается 
использовать для хранения пищевой 
продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на 
возможность утилизации упаковки. Символ 
может быть дополнен обозначением 
материала упаковки в виде цифрового и/или 
буквенного обозначения.
УКРАЇНСЬКА
Розпакуйте виріб і перевірте, чи наявні всі з описаних нижче 
елементів.
Зв'яжіться з дилером за відсутності будь-якого пункту.
Зберігайте упакування на випадок переміщення виробу в 
майбутньому.
 
- Короткий посібник зі встановлення
 
- Гарантійний талон
(Доступно не в усіх регіонах)
 
- Кабель живлення
 
-  Батареї 
(Доступно не в усіх регіонах)
 
- Пульт дистанційного керування
 
- Кабель D-SUB
 
- Адаптер RS232C (IN)
 
- ЗАХИСНА КРИШКА
 
- Гвинт (M3L8, 1 шт.) (M4L8, 4 шт.)
Reverse Side 
Кері жағы
Задняя сторона
Зворотній бік
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. 
Келешектегі орнату және реттеулер нұсқауларын Пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
Дополнительные инструкции по установке и настройке см. в руководстве пользователя.
Більш детальні вказівки щодо встановлення та регулювання див. у посібнику користувача.
EngliSh
The screen keeps switching on and off .
Check the cable connection between the product and PC, and 
ensure the connection is secure.
"No Signal" is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
"Not Optimum Mode" is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card 
exceeds the product’s maximum resolution and frequency. 
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the 
maximum resolution and frequency according to the product 
specifications.
КАЗАҚ
Экран жанып с
өніп тұрады.
Құрылғы мен ДК арасындағы кабель қосылымын тексеріп, 
қосылымның қауіпсіз екеніне көз жеткізіңіз.
"
No Signal
" хабары экранда пайда болады. 
Құрылғы кабельмен дұрыс қосылғанын тексеріңіз.
Құрылғыға қосылған құрылғы іске қосулы екенін тексеріңіз.
"Not Optimum Mode" хабары к
өрсетіледі.
Бейне картадан алын
ған сигнал құрылғының ең жоғары 
ажыратымдылы
ғын және жиілігінен асып кетсе, осы хабар көрсетіледі. 
Стандартты сигнал режиміні
ң кестесіне қарап, ең жоғары 
ажыратымдылы
қ пен жиілікті құрылғының техникалық сипаттарына 
с
әйкес орнатыңыз.
РУССКИЙ
Экран продолжает включаться и выключаться.
Проверьте кабельное соединение между устройством и 
компьютером и убедитесь в его надежности.
На экране отображается надпись "Нет сигнала". 
Проверьте, правильно ли подключено устройство с 
помощью кабеля.
Проверьте, включено ли питание устройства, подключенного 
к вашему устройству.
Отображается индикация "Неоптимальный режим".
Это сообщение отображается в том случае, когда сигнал с 
графической платы превышает максимальное разрешение и 
частоту устройства. 
Обратитесь к Таблице стандартных режимов сигнала 
и установите максимальное разрешение и частоту в 
соответствии со спецификацией продукта.
УКРАЇНСЬКА
Екран вмикається і вимикається.
Перевірте з’єднання кабелю між виробом і комп’ютером, і 
упевніться, що з’єднання надійне.
На екрані відображається повідомлення "
No Signal
".
Перевірте, чи надійно під’єднано кабель вхідного сигналу.
Перевірте, чи пристрій, підключений до виробу, ввімкнено.
Відображено повідомлення "Not Optimum Mode". 
Це повідомлення відображається, коли сигнал графічної 
карти перевищує максимальну роздільну здатність і частоту 
виробу.
Дивіться таблицю стандартних режимів передачі сигналу 
і встановіть максимальну роздільну здатність і частоту 
відповідно до технічних характеристик виробу.
Troubleshooting 
Ақаулықтарды жою
Устранение неисправностей
Усунення несправностей
Dh40D Dh48D Dh55D
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to 
change without prior notice to improve the performance.
Түсі мен көрінісі өнімге байланысты өзгеруі мүмкін және өнімділікті жақсарту үшін техникалық 
сипаттарын ескертусіз өзгертуге болады.
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без 
предварительного уведомления с целью усовершенствования.
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися 
без попередження для вдосконалення роботи виробу.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, 
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of 
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Contact SAMSUng WORlD WiDE
SAMSUNG WORLDWIDE хабарласыңыз
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
- Download the user manual from the website for further details.
- Толы
ғырақ мәліметтер алу үшін веб-сайттан пайдаланушы нұсқаулығын жүктеңіз.
- Для получения дополнительной информации загрузите руководство пользователя с веб-сайта.
- Для отримання додаткових відомостей завантажте з веб-сайту посібник користувача.
Country
Customer Care Centre
ARMENIA
0-800-05-555
AZERBAIJAN
088-55-55-555
BELARUS
810-800-500-55-500
GEORGIA
0-800-555-555
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
Самсунг Электроникс КЗ Энд Централ Эйжа" ЖШС 050000, 
Қазақстан
Республикасы, Алматы 
қаласы, Наурызбай батыр көшесі, 31, 6-7 қабат
ТОО "Самсунг Электроникс КЗ Энд Централ Эйжа" 050000,
Республика Казахстан, город Алматы, улица Наурызбай батыра, 31, 6-7 этаж
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
MOLDOVA
0-800-614-40
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
0-800-502-000
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
Colour Display Unit
Түрлі-түсті дисплей
Цветной Дисплей
Кольоровий Дісплей
 
◆ Connecting to a PC 
Дербес компьютерге қосу
Подключение к компьютеру
Під’єднання до комп’ютера
 
◆ Connecting an External Monitor
Сыртқы мониторды қосу
Подключение внешнего монитора
Підключення зовнішнього монітора
DP OUT
 
◆ Connecting to an Audio System
Аудио жүйеге қосу
Подключение к аудиосистеме
Підключення до аудіосистеми
EngliSh
1
   Connects to MDC using an RS232C adapter.   
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.  The MDC programme is available on the website.
2
  Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3
  Receives sound from a PC via an audio cable.
4
  Connects to the audio of a source device.
5
  Connect to an SD memory card.
6
   Connect to a USB memory device.
7
   DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
8
  Connects to a PC using a DP cable.
9
  Connects to a source device using an HDMI cable.
0
  Connects to a source device using a D-SUB cable.
!
   Connects to another product using a DP cable.
- To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.
@
  Connects to a source device using the AV/Component adapter.
#
  Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
$
  Connects to MDC using a LAN cable.
КАЗАҚ
1
  
MDC қолданбасына RS232C адаптері арқылы қосылады.
MDC бағдарламасын пайдалану әдісі туралы мәліметтер алу үшін бағдарламаны орнатқаннан кейін, «Анықтама» бөлімін 
қараңыз. MDC бағдарламасы веб-сайтта қол жетімді.
2
 
Сыртқы сенсор тақтасына қуат береді немесе жарық сенсорының сигналын қабылдайды.
3
 
Компьютерден дыбысты аудио кабелі арқылы қабылдайды.
4
 
Қайнар көз құрылғының дыбысына қосылады.
5
 
SD жад картасына қосылыңыз.
6
  
USB жад құрылғысына қосылыңыз.
7
  
DVI IN: Қайнар көз құрылғыға DVI кабелі немесе HDMI-DVI кабелі арқылы қосылады.
MAGICINFO IN: MagicInfo функциясын пайдалану үшін DP-DVI кабелінің қосылғанын тексеріңіз.
8
 
Дербес компьютерге DP кабелі арқылы қосылады.
9
 
Негізгі құрылғыға HDMI кабелі арқылы қосылады.
0
 
Негізгі құрылғыға D-SUB кабелі арқылы қосылады.
!
  
Басқа өнімге DP кабелі арқылы қосылады.
- Ескі және жаңа үлгілерді бірге пайдалану үшін алдымен өнімді сатқан дилерге хабарласып, олардың үйлесімді екенін тексеріңіз.
@
 
Негізгі құрылғыға AV/Компонент адаптері арқылы қосылады.
#
  
Сыртқы сенсор тақтасы арқылы қашықтан басқару сигналын қабылдайды және сигналды ТІЗБЕК арқылы шығарады.
$
 
MDC қолданбасына жергілікті желі кабелі арқылы қосылады.
РУССКИЙ
1
  
Подключение к MDC с помощью адаптера RS232C.
Дополнительные сведения об использовании программы MDC можно найти в справке после установки программы.
Программа MDC доступна на веб-сайте.
2
 
Обеспечивает питание платы внешнего датчика или принимает сигнал от датчика освещения.
3
 
Получает звук с компьютера через аудиокабель.
4
 
Подключение к аудиовходу устройства-источника сигналов.
5
 
Установка карты памяти SD.
6
  
Подключение к устройству памяти USB.
7
  
DVI IN: Подключение к устройству-источнику сигналов с помощью кабеля DVI или HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Чтобы использовать MagicInfo, убедитесь, что подключен кабель DP-DVI.
8
 
Подключение к компьютеру с помощью кабеля DP.
9
 
Подключение к источнику сигнала с помощью кабеля HDMI.
0
 
Подключение к источнику сигнала с помощью кабеля D-SUB.
!
  
Подключение к другому устройству с помощью кабеля DP.
-  При одновременном использовании старых и новых моделей, сначала свяжитесь с продавцом продукта для получения 
 информации насчет совместимости.
@
 
Используется для подключения к устройству-источнику с помощью AV/компонентного адаптера.
#
  
Принимает сигнал пульта дистанционного управления с платы внешнего датчика и выводит сигнал через LOOP OUT.
$
 
Подключение к MDC с помощью кабеля локальной сети.
УКРАЇНСЬКА
1
  
Служить для підключення MDC з використанням адаптера RS232C.
Детальну інформацію щодо використання програми MDC див. в довідці після інсталяції програми.
Програма MDC доступна на веб-сайті.
2
 
Подає живлення зовнішній сенсорній панелі або отримує сигнал світлового сенсора.
3
 
Отримує звук з комп’ютера за допомогою аудіокабелю.
4
 
Для з’єднання з зовнішнім джерелом аудіосигналу.
5
 
Підключення до картки пам'яті SD.
6
  
Служить для підключення до USB-пристрою.
7
  
DVI IN: Для з’єднання з зовнішнім джерелом сигналу через кабель DVI або HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Для користування MagicInfo, обов'язково підключіть кабель DP-DVI.
8
 
Служить для підключення до ПК через кабель DP.
9
 
Служить для підключення до джерела сигналу через кабель HDMI.
0
 
Служить для підключення до зовнішнього джерела сигналу через кабель D-SUB.
!
  
Служить для підключення до іншого виробу через кабель DP.
-  Щоб отримати докладніші відомості щодо використання та сумісності старого та нового моніторів, зверніться до дилера, у 
 якого ви придбали виріб.
@
 
Використовується для підключення до джерела сигналу через аудіовідео/компонентний адаптер.
#
  
Отримує сигнал пульта ДК через зовнішню сенсорну панель і виводить сигнал через LOOP OUT. 
$
 
Служить для підключення до MDC через кабель LAN.
0
!
@
#
$
RGB IN
RJ45
POWER
DP OUT
COMPONENT IN
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT / 
AUDIO IN
HDMI IN 
AUDIO OUT
RS232C OUT
RS232C IN
USB
SD CARD
DP IN
IR /AMBIENT
SENSOR IN
IR
OUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
 
◆ Connecting to a Video Device
Бейнеқұрылғыға қосу
Подключение к видеоустройству
Під’єднання до відеопристрою
 
◆ Connecting to MDC
MDC бағдарламасына қосылу
Подключение к MDC
Підключення до MDC
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
HDMI IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
HDMI IN
DP IN
AV IN / COMPONENT IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
AV IN / COMPONENT IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
HDMI IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN
HDMI IN
AUDIO OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
RJ45
Web site: www.samsung.com/displaysolutions
[DHD-CIS-QSG]BN68-06246D-01.indd   1
2014-06-03     2:25:33