Sony FDL-PT22 Manual De Usuario

Descargar
Página de 2
注意
火災
感電
3-864-858-03 (4)
English
水にぬらしたり、異物を中にいれない
感電の原因となります。万一、水や異物が入ったときは、電源スイッチを
切り、お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご相談ください。
乾電池についての安全上のご注意
漏液、発熱、発火、破裂などを避けるため、下記のことを必ずお守りくだ
さい。
警告
火の中に入れない、ショートさせたり、分解、加熱しない。
充電しない。
指定された種類の電池を使用する。
注意
+とーの向きを正しく入れる。
電池を使い切ったとき、長時間使用しないときは、取り出しておく。
新しい電池と古い電池、種類の違う電池を混ぜて使わない。
もし電池の液が漏れたときは、電池入れの液をよくふきとってから、新し
い電池を入れてください。万一、液が身体についたときは、水でよく洗い
流してください。
使用上のご注意
取り扱いについて
本体を落としたり、ぶつけたり、踏みつけるなど強いショックを与えない
でください。故障の原因となります。
お手入れについて
ベンジン、シンナー、アルコールを使わないでください。汚れのひどいと
きは、水で薄めた中性洗剤で拭き取ってください。
故障かな?と思ったら
修理にお出しになる前に、もう
1
度お調べください。
画像、音が全く出ない
AC
アダプターがはずれていませんか?
□乾電池の入れかたが間違っていませんか?
□乾電池が弱っているのではありませんか?
3
本とも新しいものと交換して
ください。
□外部アンテナコードがはずれていませんか?
画像は出るが音が出ない
VOL
ダイヤルを+側に回してください。
□ヘッドホンをつないでいませんか?
□乾電池が弱っているのではありませんか?
3
本とも新しいものと交換して
ください。
BRT
ダイヤルを+側に回してください。
音は出るが画像が出ない
□乾電池が弱っているのではありませんか?
3
本とも新しいものと交換して
ください。
雪が降るような画面、うすい画面になる
□チャンネルを合わせ直してください。
□ストラップアンテナをできるだけ伸ばしてください。
□ストラップアンテナの向きを調整してください。
□外部アンテナコード(別売り)を接続してください。
はん点や点模様が走る
ヘヤードライヤー、自動車、バイクなどからの雑音電波が原因です。
□ストラップアンテナはなるべく雑音源から離してください。
□ストラップアンテナをできるだけ伸ばしてください。
□外部アンテナコード(別売り)を接続してください。
保証書とアフターサービス
保証書
この製品
(FDL-D22)
は保証書が添付されていますので、お買い上げの
際、お買い上げ店でお受け取りください。
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してくださ
い。
保証期間は、お買い上げ日より
1
年間です。
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
この説明書をもう
1
度ご覧になってお調べください。
それでも具合が悪いときはサービスへ
お買い上げ店、または添付のソニーご相談窓口のご案内にある、お近くの
ソニーサービス窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書を
ご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させていた
だきます。
部品の保有期間について
当社では、カラーテレビの補修用性能部品(製品の機能を維持するために
必要な部品)を、製造打ち切り後最低
8
年間保有しています。この部品保
有期間を修理可能の期間とさせていただきます。保有期間が経過した後
も、故障箇所によっては修理可能の場合がありますので、お買い上げ店
か、サービス窓口にご相談ください。
なお、補修用性能部品の保有期間は通商産業省の指導にもよるものです。
日本語
禁止
禁止
次のような場所には置かない
直射日光の当たる所や暖房器具の近くなど温度が非常に高くなるところ
風呂場など湿気の多い所
海岸、船上の海水が直接当たる所
上記のような場所に置くと火災、感電の原因となります。
下記の注意を守らないと、
けが
をした
り、周辺の
家財
損害
を与えたりする
ことがあります。
内部を開けない
感電の原因となることがあります。
内部の点検や修理はお買い上げ店または
ソニーサービス窓口にご依頼ください。
分解禁止
LCD color TV
LCD
カラーテレビ
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
XXXXXXXXXXXX
取扱説明書
Korea
Español
Français
English
Specifications
TV standard American TV standard/NTSC
Channel coverage
VHF:  2 - 13
UHF:  14 - 69
Antenna
VHF/UHF strap antenna
Display format
Transmission type TN  liquid crystal panel
Drive format Passive matrix
Picture
2.2 inches measured diagonally
Viewable image size
43.5 
·
 33 mm (w/h)
Input
Antenna: VHF/UHF 75
W
 (minijack)
Output
Headphones:  minijack (mono)
Impedance 8 - 45 ohms
Power requirements
4.5 V DC
AC power adaptor compatible (not supplied)
Power consumption
Approx. 2.9 W
Speaker
˘
28 mm (1 
1
/
8
 in.), 0.1 W
Temperature range
32  F - 104  F (0  C - 40  C)
Dimensions Approx. 91 
·
 109 
·
 64 mm
(3 
5
/
8
 
·
 4 
3
/
8
 
·
 2 
5
/
8
 in.)(w/h/d)
excl. projecting parts and controls
Strap length Approx.1,300 mm (51 
1
/
4
 in.)
Mass
Approx. 240 g (8.5 oz), excl. batteries
Supplied accessory
This instruction manual
Optional accessories
AC power adaptor AC-E45HG/Size AA (LR6) alkaline
battery
Design and specifications are subject to change without
notice.
Spécifications
Norme TV
Norme télévisée américaine/NTSC
Couverture de chaînes
VHF:  2 - 13
UHF:  14 - 69
Antenne
Antenne à ruban VHF/UHF
Format d’affichage
Type de transmission TN  écran à cristaux
liquides
Format d’impulsion
Matrice passive
Image
2,2 pouces de diagonale
Taille de l’image affichée
43,5 
·
 33 mm (l/h)
Entrée
Antenne: VHF/UHF 75
W
 (miniprise)
Sortie
Ecouteurs:  mini-prise (mono)
Impédance 8 - 45 ohms
Alimentation électrique
4,5 V CC
Adaptateur secteur compatible (non fourni)
Consommation électrique
Env. 2,9 W
Haut-parleur
˘
28 mm (1 
1
/
8
 pouce)  0,1 W
Plage de température
32  F - 104  F (0  C - 40  C)
Dimensions
Env. 91 
·
 109 
·
 64 mm
(3 
5
/
8
  
·
  4 
3
/
8
  
·
 2 
5
/
8
   pouces)  (l/h/p)
parties saillantes et commandes non
comprises
Longueur du ruban
Env. 1.300 mm (51 
1
/
4
 pouces)
Poids
Env. 240 g (8,5 onces), piles non comprises
Accessoire fourni
Ce mode d’emploi
Accessoires en option
Adaptateur secteur AC-E45HG/Pile alcaline AA (LR6)
La présentation et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
FDL-PT22
FDL-PT22
Especificaciones
TV estándar   TV americano estándar/NTSC
Cobertura de canales
VHF:  2 - 13
UHF:  14 - 69
Antena
Antena tipo correa VHF/UHF
Formato de pantalla
Panel de cristal líquido, transmisión tipo TN
Formato de transmisión
Matriz pasiva
Imagen
2,2 pulgadas medida diagonalmente
Tamaño de imagen visualizable
43,5 
·
 33 mm (an/al)
Entrada
Antena: VHF/UHF 75
W
 (minitoma)
Salida
Auriculares: minitoma (monofónica)
Impedancia 8 - 45 ohmios
Alimentación 4,5 V CC
Adaptador de alimentación de CA
compatible (no suministrado)
Consumo de energía
2,9 W aprox.
Altavoz
˘
28 mm. (1 
1
/
8
 pulgadas)  0,1 W
Rango de temperatura
32  F - 104  F (0  C - 40  C)
Dimensiones
91 
·
 109 
·
 64 mm. aprox.
 (3 
5
/
8
 
·
 4 
3
/
8
 
·
 2 
5
/
8
 pulgadas) (an/al/f)
partes y controles externos no incluidos
Longitud de la antena tipo correa
1.300 mm. aprox. (51 
1
/
4
 pulgadas)
Masa
240 g. aprox. (8,5 oz), sin incluir las pilas
Accesorio suministrado
Este manual de instrucciones
Accesorios opcionales
Adaptador de alimentación de CA AC-E45HG/Pila alcalina
tipo AA (LR6)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.
FDL-PT22
FDL-PT22
日本語
本機を使用できるのは、日本国内のみです。外国では放送方式電源
電圧がことなりますので使用できません。
This unit is designed for use in Japan only and cannot be used in any
other country.
主な仕様
受信方式
NTSC
方式
受信チャンネル
VHF: 1
12
チャンネル
UHF: 13
62
チャンネル
アンテナ
VHF/UHF
ストラップアンテナ
表示方式
透過型
TN
液晶パネル
駆動方式
パッシブマトリックス
画面サイズ
2.2
インチ
有効画面
43.5
×
33 mm
(幅
/
高さ)
入力端子
アンテナ入力端子:
VHF/UHF 75
W
(ミニジャック)
出力端子
ヘッドホン端子:ステレオミニジャッ
ク(モノラル)
インピーダンス
8 - 45
W
電源
DC 4.5V
AC
アダプター(別売り)対応
消費電力
2.9 W
スピーカー
28 mm 
丸型、
0.1 W (EIAJ/8
W
)(
実用
最大出力
)
使用温度範囲
0  C - 40  C
最大外形寸法
91
×
109
×
64 mm 
(幅
/
高さ
/
奥行き)
(最大突起部含まず)
ストラップアンテナ長さ
1,300 mm
質量
 240 g
(乾電池含まず)
付属品
ソニー単
3
形アルカリ乾電池
LR6
3
取扱説明書(
1
保証書(
1
ソニーご相談窓口のご案内(
1
別売りアクセサリー
AC
パワーアダプター 
AC-E45L
仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあり
ますがご了承ください。
FDL-D22
FDL-PT22
FDL-D22
のみに適用
警告
火災
感電
警告
安全のために
ご使用の前に、この
「安全のために」
をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、い
つでも見られるところに必ず保管してください。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
故障したら使わない
万一、異常が起きたら
変な音やにおい、
煙が出たら
警告表示の意味
取扱説明書および製品では、次のような表示をしています。
表示の内容をよく理解してから本文をお読みください。
この表示の注意事項を守らないと、火災・感電などに
より死亡や大けがなど人身事故の原因となります。
この表示の注意事項を守らないと、感電やその他の事
故によりけがをしたり周辺の家財に損害を与えたりす
ることがあります。
注意を促す記号
     行為を禁止する記号
/
1 電源を切ってから電池を取り出す
2 お買い上げ店またはソニーサービス
窓口に修理を依頼する
警告
注意
火災
感電
禁止
分解禁止
下記の注意を守らないと、
火災・感電
により、
死亡
大けが
の原因となります。
持ち運びのときにふり回さない
ストラップアンテナを首にかけたまま本体を固定しないで持ち運ぶと本体
に衝撃を与えたり、ドアにはさまったりして、故障やけがの原因となりま
す。持ち運ぶときは手でおさえるか、ポケットに入れるなど固定してくだ
さい。
禁止
運転中に操作をしたり、画面を見ない
事故につながる恐れがあり、危険です。必ず安全な場所に停車してから、
お使いください。
車の中でお使いになるときは
運転中はテレビを見ないでください。また、急ブレーキなどで本体が落下
してブレーキ操作の妨げにならないように充分ご注意ください。
禁止
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災
や人身事故になることがあります。
この取扱説明書は、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全
にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに
必ず保管してください。
警告
FDL-PT22
FDL-D22
Sony Corporation  ©1998  
Printed in Japan
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
This symbol is intended to alert
the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure
that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
This symbol is intended to alert
the user to the presence of
important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the appliance.
CAUTION
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Español
FDL-PT22
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear.  Record the serial
number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you
call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.  FDL-PT22
Serial No.
IMPORTADOR:
SONY ELECTRONICOS DE MÉXICO,S.A.DE C.V. HENRY FORD #29,
FRACC. SAN NICOLAS TLALNEPANTLA EDO. DE MÉXICO,
C.P. 54030 R.F.C.
TEL. 321-1000
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.