Sony xs-f6933 Manual De Usuario

Descargar
Página de 2
Especificações
XS-F6943
Altifalante
Coaxial de 4 vias:
Graves 16 
×
 24 cm, cónico
Gama média 6,6 cm, cónico
Agudos 2,6 cm, tipo cúpula,
balanceado
Super agudos 2,6 cm, tipo cúpula,
balanceado
Potência de pico
360 watts
Potência nominal
90 watts
Impedância
4 ohms
Sensibilidade
93 dB/W/m
Resposta em frequência
25 – 32.000 Hz
Peso
Aprox. 1.350 g por altifalante
Acessórios fornecidos
Peças para instalação
XS-F6933
Altifalante
Coaxial de 3 vias:
Graves 16 
×
 24 cm, cónico
Gama média 6,6 cm, cónico
Agudos 2,6 cm, tipo cúpula,
balanceado
Potência de pico
340 watts
Potência nominal
80 watts
Impedância
4 ohms
Sensibilidade
93 dB/W/m
Resposta em frequência
25 – 30.000 Hz
Peso
Aprox. 1.340 g por altifalante
Acessórios fornecidos
Peças para instalação
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Caratteristiche tecniche
XS-F6943
Diffusore
Coassiale a 4 vie:
Woofer da 16 
×
 24 cm, tipo a cono
Gamma media da 6,6 cm, tipo a
cono
Tweeter da 2,6 cm, tipo a cupola
bilanciato
Super tweeter da 2,6 cm, tipo a
cupola bilanciato
Potenza massima
360 watt
Potenza nominale
90 watt
Impedenza
4 ohm
Sensibilità
93 dB/W/m
Risposta in frequenza
25 – 32.000 Hz
Peso
Circa 1.350 g per diffusore
Accessori in dotazione
Elementi per installazione
XS-F6933
Diffusore
Coassiale a 3 vie:
Woofer da 16 
×
 24 cm, tipo a cono
Gamma media 6,6 cm, tipo a cono
Tweeter da 2,6 cm, tipo a cupola
bilanciato
Potenza massima
340 watt
Potenza nominale
80 watt
Impedenza
4 ohm
Sensibilità
93 dB/W/m
Risposta in frequenza
25 – 30.000 Hz
Peso
Circa 1.340 g per diffusore
Accessori in dotazione
Elementi per installazione
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
Dane Techniczne
XS-F6943
Głośnik
Współosiowy 4-drożny:
Niskotonowy 16 
×
 24 cm
typ stożkowy
Średniotonowy 6,6 cm
typ stożkowy
Wysokotonowy 2,6 cm
typ kopułowy
Superwysokotonowy 2,6 cm
typ kopułowy
Moc maksymalna
360 W
Moc znamionowa
90 W
Impedancja
4 omy
Czułość
93 dB/W/m
Pasmo przenoszenia
25 - 32 000 Hz
Masa około
1 350 g/głośnik
Dostarczony osprzęt
Elementy instalacyjne
XS-F6933
Głośnik
Współosiowy 3-drożny:
Niskotonowy 16 
×
 24 cm
typ stożkowy
Średniotonowy 6,6 cm
typ stożkowy
Wysokotonowy 2,6 cm
typ kopułowy
Moc maksymalna
340 W
Moc znamionowa
80 W
Impedancja
4 omy
Czułość
93 dB/W/m
Pasmo przenoszenia
25 - 30 000 Hz
Masa około
1 340 g/głośnik
Dostarczony osprzęt
Elementy instalacyjne
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedniego zawiadomienia.
 
2004 Sony Corporation   Printed in Thailand
XS-F6943/XS-F6933
3-264-234-12 (1)
Τεχνικά
χαρακτηριστικά
XS-F6943
Ηχείο
Οµοαξονικ 4-δρµων:
Woofer 16 
×
 24 cm, τύπου
κώνου
Midrange 6,6 cm τύπου κώνου
Tweeter 2,6 cm
ισοσταθµισµένου θολωτού
τύπου
Super tweeter 2,6
ισοσταθµισµένου θολωτού
τύπου
Μέγιστη ισχύς
360 watt
Ονοµαστική ισχύς
90 watt
Αντίσταση
4 ohm
Ευαισθησία
93 dB/W/m
Απκριση συχντητας
25 – 32.000 Hz
Βάρος
Περίπου 1.350 g ανά ηχείο
Παρεχµενο αξεσουάρ
Εξαρτήµατα για εγκατάσταση
XS-F6933
Ηχείο
Οµοαξονικ 3-δρµων:
Woofer 16 
×
 24 cm, τύπου
κώνου
Midrange  6,6 cm τύπου κώνου
Tweeter 2,6 cm
ισοσταθµισµένου θολωτού
τύπου
Μέγιστη ισχύς
340 watt
Ονοµαστική ισχύς
80 watt
Αντίσταση
4 ohm
Ευαισθησία
93 dB/W/m
Απκριση συχντητας
25 – 30.000 Hz
Βάρος
Περίπου 1.340 g ανά ηχείο
Παρεχµενο αξεσουάρ
Εξαρτήµατα για εγκατάσταση
O σχεδιασµς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να
αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Технические
характеристики
XS-F6943
Громкоговорители
Коаксиальная 4-канальная
система:
Низкочастотный 16 
×
 24 см,
конического типа
Среднечастотный 6,6 см,
конического типа
Высокочастотный 2,6 см,
cбaлaнcиpовaнный, кyпольного
типa
Сверхвысокочастотный
2,6 см, cбaлaнcиpовaнный,
кyпольного типa
Пиковaя мощноcть
360 Вт
Hоминaльнaя мощноcть
90 Вт
Сопротивление
4 Ом
Чувствительность
93 дБ/Вт/м
Диапазон воспроизводимых частот
25 
– 32000 Гц
Масса одной акустической системы
около 1350 г
Входящие в комплект принадлежности
Детали для установки
XS-F6933
Громкоговорители
Коаксиальная 3-канальная
система:
Низкочастотный 16 
×
 24 см,
конического типа
Среднечастотный 6,6 см,
конического типа
Высокочастотный 2,6 см,
cбaлaнcиpовaнный, кyпольного
типa
Пиковaя мощноcть
340 Вт
Hоминaльнaя мощноcть
80 Вт
Сопротивление
4 Ом
Чувствительность
93 дБ/Вт/м
Диапазон воспроизводимых частот
25 
– 30000 Гц
Масса одной акустической системы
около 1340 г
Входящие в комплект принадлежности
Детали для установки
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без оповещения.
4-way Speaker
 (XS-F6943)
3-way Speaker
 (XS-F6933)
Technische Daten
XS-F6943
Lautsprecher
4 Wege, koaxial:
Tieftöner 16 
×
 24 cm, Konus-Typ
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Hochtöner 2,6 cm, Kalotte,
symmetrisch
Super-Hochtöner 2,6 cm, Kalotte,
symmetrisch
Max. Leistung
360 W
Nennleistung
90 W
Impedanz
4 Ohm
Empfindlichkeit
93 dB/W/m
Frequenzgang
25 – 32.000 Hz
Gewicht
ca. 1.350 g pro Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile
XS-F6933
Lautsprecher
3 Wege, koaxial:
Tieftöner 16 
×
 24 cm, Konus-Typ
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Hochtöner 2,6 cm, Kalotte,
symmetrisch
Max. Leistung
340 W
Nennleistung
80 W
Impedanz
4 Ohm
Empfindlichkeit
93 dB/W/m
Frequenzgang
25 – 30.000 Hz
Gewicht
ca. 1.340 g pro Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Tekniska data
XS-F6943
Högtalare
Koaxial 4-vägs:
Woofer 16 
×
 24 cm, konisk typ
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Tweeter 2,6 cm, balanserad kupol
Super Tweeter 2,6 cm, balanserad
kupol
Toppeffekt
360 watt
Märkeffekt
90 watt
Impedans
4 ohm
Känslighet
93 dB/W/m
Frekvensområde
25 – 32 000 Hz
Vikt
Ca 1 350 g per högtalare
Medföljande tillbehör
Delar för installation
XS-F6933
Högtalare
Koaxial 3-vägs:
Woofer 16 
×
 24 cm, konisk typ
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Tweeter 2,6 cm, balanserad kupol
Toppeffekt
340 watt
Märkeffekt
80 watt
Impedans
4 ohm
Känslighet
93 dB/W/m
Frekvensområde
25 – 30 000 Hz
Vikt
Ca 1 340 g per högtalare
Medföljande tillbehör
Delar för installation
Rätt till ändringar förbehålles.
Specificaties
XS-F6943
Luidspreker
Coaxiaal 4-weg:
Lage tonen 16 
×
 24 cm, conus-type
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Hoge tonen 2,6 cm, gebalanceerd
koepeltype
Superhoge tonen 2,6 cm,
gebalanceerd koepeltype
Maximaal ingangsvermogen
360 watt
Nominaal ingangsvermogen
90 watt
Impedantie
4 ohm
Gevoeligheid
93 dB/W/m
Frequentiebereik
25 – 32.000 Hz
Gewicht
Ongeveer 1.350 g per luidspreker
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
XS-F6933
Luidspreker
Coaxiaal 3-weg:
Lage tonen 16 
×
 24 cm, conus-type
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Hoge tonen 2,6 cm, gebalanceerd
koepeltype
Maximaal ingangsvermogen
340 watt
Nominaal ingangsvermogen
80 watt
Impedantie
4 ohm
Gevoeligheid
93 dB/W/m
Frequentiebereik
25 – 30.000 Hz
Gewicht
Ongeveer 1.340 g per luidspreker
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Specifications
XS-F6943
Speaker
Coaxial 4-way:
Woofer 16 
×
 24 cm cone type
Midrange 6.6 cm cone type
Tweeter 2.6 cm balanced dome
type
Super tweeter 2.6 cm balanced
dome type
Peak power
360 watts
Rated power
90 watts
Impedance
4 ohms
Sensitivity
93 dB/W/m
Frequency response
25 – 32,000 Hz
Mass
Approx. 1,350 g per speaker
Supplied accessories
Parts for installation
XS-F6933
Speaker
Coaxial 3-way:
Woofer 16 
×
 24 cm cone type
Midrange 6.6 cm cone type
Tweeter 2.6 cm balanced dome
type
Peak power
340 watts
Rated power
80 watts
Impedance
4 ohms
Sensitivity
93 dB/W/m
Frequency response
25 – 30,000 Hz
Mass
Approx. 1,340 g per speaker
Supplied accessories
Parts for installation
Design and specifications are subject to change without notice.
Spécifications
XS-F6943
Haut-parleur
Coaxial à 4 voies :
Woofer de 16 
×
 24 cm type
conique
Médium 6,6 cm type conique
Tweeter de 2,6 cm type en dôme
équilibré
Super Tweeter de 2,6 cm type en
dôme équilibré
Puissance de crête
360 watts
Puissance nominale
90 watts
Impédance
4 ohms
Sensibilité
93 dB/W/m
Réponse en fréquence
25 à 32 000 Hz
Poids
Env. 1 350 g par haut-parleur
Accessoires fournis
Eléments d’installation
XS-F6933
Haut-parleur
Coaxial à 3 voies :
Woofer de 16 
×
 24 cm type
conique
Médium de 6,6 cm type conique
Tweeter de 2,6 cm type en dôme
équilibré
Puissance de crête
340 watts
Puissance nominale
80 watts
Impédance
4 ohms
Sensibilité
93 dB/W/m
Réponse en fréquence
25 à 30 000 Hz
Poids
Env. 1 340 g par haut-parleur
Accessoires fournis
Eléments d’installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
Especificaciones
XS-F6943
Altavoz
Coaxial de 4 vías:
Graves 16 
×
 24 cm, tipo cónico
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Agudos 2,6 cm, balanceado tipo
cúpula
Súper agudos 2,6 cm, balanceado
tipo cúpula
Potencia máxima
360 vatios
Potencia nominal
90 vatios
Impedancia
4 ohms
Sensibilidad
93 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
25 – 32 000 Hz
Peso
Aprox. 1 350 g por altavoz
Accesorios suministrados
Componentes para instalación
XS-F6933
Altavoz
Coaxial de 3 vías:
Graves 16 
×
 24 cm, tipo cónico
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Agudos 2,6 cm, balanceado tipo
cúpula
Potencia máxima
340 vatios
Potencia nominal
80 vatios
Impedancia
4 ohms
Sensibilidad
93 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
25 – 30 000 Hz
Peso
Aprox. 1 340 g por altavoz
Accesorios suministrados
Componentes para instalación
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
4-полоcный гpомкоговоpитeль (XS-F6943)
3-полоcный гpомкоговоpитeль (XS-F6933)
Cдeлaно в Taилaндe
XS-F6943
147
ø
 90
XS-F6933
166
250
37
167
23
77
216
240
118
5.5 
×
 9.5
250
37
146
166
167
118
5.5 
×
 9.5
ø
 90
77
216
240
23
186
186
Precauções
Não utilize o sistema de altifalantes
continuamente além da capacidade de potência
de pico.
Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e os
cartões de crédito pessoais que utilizem
codificação magnética longe do sistema de
altifalantes para evitar que fiquem danificados
pelos ímanes dos altifalantes.
Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o
concessionário da marca do seu automóvel ou o
agente Sony mais próximo.
Precauzioni
Non utilizzare il sistema diffusori con
alimentazione di potenza nominale superiore a
quella massima supportata e in modo
prolungato.
I nastri registrati, gli orologi e le carte di credito
con codice magnetico devono essere tenuti
lontano dal sistema diffusori, per evitare che i
magneti dei diffusori possano danneggiarli.
Se non si riesce ad individuare una posizione
adatta per il montaggio, consultare il
concessionario auto o il proprio rivenditore
Sony.
Środki ostrożności
Nie należy używać systemu głośnikowego przy
mocy wyjściowej w sposób ciągły
przekraczającej ich wydajność.
Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów, takich
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
kredytowe zakodowane magnetycznie, należy
przechowywać je z daleka od głośników
zawierających wbudowane magnesy.
W przypadku trudności ze znalezieniem
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników proponujemy skonsultować się z
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym
punktem obsługi firmy Sony.
Προφυλάξεις
• Μη χρησιµοποιείτε συνεχώς το σύστηµα ηχείων
σε µεγαλύτερη ισχύ απ τη µέγιστη
επιτρεπµενη.
• Φυλάσσετε τις ηχογραφηµένες κασέτες, τα
ρολγια και τις προσωπικές πιστωτικές κάρτες
µε µαγνητική κωδικοποίηση µακριά απ το
σύστηµα των ηχείων για να τα προστατέψετε
απ ζηµιά που µπορεί να προκαλέσουν οι
µαγνήτες των ηχείων.
Εάν δεν µπορείτε να βρείτε µία κατάλληλη
θέση τοποθέτησης, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρσωπο του αυτοκινήτου σας ή το
πλησιέστερο κατάστηµα της Sony πριν απ την
τοποθέτηση.
Меры
предосторожности
He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи
нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.
Не держите вблизи от акустических систем
магнитные ленты с записью, часы или
кредитные карточки с магнитным кодом во
избежание их повреждения под
воздействием магнитов, имеющихся в
громкоговорителях.
Если Вы не можете самостоятельно найти
подходящего места для установки
акустических систем, обратитесь за
советом в ближайшую автомобильную
мастерскую или к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Precautions
Do not continuously use the speaker system
beyond the peak power handling capacity.
Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from damage
caused by the magnets in the speakers.
If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your nearest
Sony dealer before mounting.
Précautions
Ne faites pas fonctionner en continu le système
de haut-parleurs à une puissance supérieure à sa
puissance de crête.
Gardez les bandes enregistrées, les montres et les
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
l’écart du système de haut-parleurs pour éviter
tout dommage causé par les aimants des haut-
parleurs.
Si aucun emplacement approprié ne convient à
l’installation, consultez le distributeur Sony le
plus proche.
Precauciones
Evite utilizar de forma continuada el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su
capacidad de potencia máxima.
Mantenga alejados del sistema de altavoces las
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
codificación magnética para evitar daños que
posiblemente causaría el imán de los altavoces.
Si no puede encontrar un emplazamiento
apropiado para instalarlos, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor de
Sony más próximo.
Sicherheitsmaßnahmen
Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht
kontinuierlich über der maximalen Belastbarkeit.
Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch
die Lautsprechermagnete zu vermeiden.
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz-
Händler oder an den nächsten Sony-Händler.
Säkerhetsföreskrifter
Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med
högre toppeffekt än det klarar av.
Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och
kreditkort med magnetremsa kan skadas av
magneterna i högtalarna och du bör därför inte
lägga dem i närheten av högtalarna.
Om du inte hittar något bra ställe att montera
högtalaren på, bör du kontakta en
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.
Voorzorgsmaatregelen
Belast de luidsprekers niet constant met een
vermogen dat het maximale ingangsvermogen
overschrijdt.
Houd banden met opnamen, horloges en
creditcards met magneetcodes uit de buurt van
het luidsprekersysteem om mogelijke
beschadiging door de luidsprekermagneten te
voorkomen.
Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
raadpleeg dan uw autodealer of de
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
Montageanleitung
Instruktioner
Gebruiksaanwijzing
Instruções
Istruzioni per I’uso
Instrukcja obsługi
Οδηγίες Λειτουργίας
Инструкции
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Abmessungen
Mått
Afmetingen
Dimensões
Dimensioni
Wymiary
∆ιαστάσεις
Габариты
Unit: mm
Unité : mm
Unidad: mm
Maßeinheit: mm
Enhet: mm
Eenheid: mm
Unidade: mm
Unità: mm
Jednostka: mm
Μονάδα: mm
Единица измерения: мм