Clarion srs1353 Instruccion De Instalación

Descargar
Página de 2
EXAMPLE OF MID-RANGE/WOOFER INSTALLATION
EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN HAUT-PARLEUR DE MÉDIUM-GRAVE
EJEMPLO DE INSTALACIÓN DE ALTAVOZ DE GAMA MEDIA/GRAVES
1. Using the template 4, open holes for the speaker and for
the screws.
2. Install the speed nuts in the screw holes in the door trim,
then use the mounting screws to install the speaker grille.
(Figure 4)
3. Attach the supplied U-type rubber onto the punching net
and install it onto the grille. (Figure 4).
*
For the SRS1652 model, mount grille after the installa-
tion of the speaker.
1. A l’aide du modèle 4, percez des trous pour le haut-
parleur et les vis.
2. Posez les écrous fendus sur les trous percés dans la gar-
niture de porte, puis installez la rondelle de haut-
parleur avec les vis à tôle. (Figure 4)
3. Attachez le caoutchouc en forme de "U" sur la grille de
protection et installez l'ensemble sur la grille. (Figure 4)
*
Pour le modèle SRS1652, montez la grille après avoir
installer le haut-parleur.
1. Utilizando la plantilla 4, taladre orificios para el altavoz y
para los tornillos.
2. Instale las tuercas rápidas en los orificios para los 
tornillos del panel de adorno de la puerta, y después 
utilice los tornillos de montaje para instalar la rejilla del
altavoz. (Figura 4)
3. Fije el cauchop de tipo U en la red e inatálela en la
rejilla. (Figura 4)
*
Con respecto al modelo SRS1652, monte la rejilla
después de haber instalado el altavoz.
USING THE NETWORK / 
UTILISATION DU CIRCUIT
/ UTILIZACIÓN DE LA RED DIVISORA
1.  Open the case by pushing it in the direction of the arrow.
1.  Ouvrez le coffret en poussant dans le sens de la flèche.
1.  Abra la caja empujándola en el sentido de la flecha.
Figure 6 / 
Figure 6
 / Figura 6
2.  Connect the relay cords to each terminal.
2.  Raccordez les cordons de relais à chaque borne.
2.  Conecte los conectores de relé a cada uno de
los terminales.
From amplifier
De l’amplificateur
Desde el amplificador
To mid-woofer
Au médium-aigu
Al altavoz de gama media/graves
To tweeter
A l’aigu
Al altavoz de agudos
Use this terminal to get the tweeter –3dB/oct.
Utilisez cette borne pour que l’aigu soit à –3dB/oct.
Utilice este terminal para aplicar –3dB/octava al altavoz de agudos.
Figure 7 / 
Figure 7
 / Figura 7
2–Speed nuts
2–Ecrous fendus
2–Tuercas rápidas
2–Mounting screws
2–Vis à tôle
2–Tornillos de montaje
Figure 8 / 
Figure 8
 / Figura 8
Center Unit
Appareil pilote
Unidad central
Power Amplifier
Amplificateur de puissance
Amplificador de potencia
Cross-over Network
Filtre d’aiguillage
Red divisora
System Connection Diagram
Schéma de connexion du système
Diagrama de conexión del sistema
Connection Example
Exemple de connexion
Ejemplo de conexión
Mid-range / Woofer
Médium-Grave
Altavoz de gama media / graves
Tweeter
Aigu
Altavoz de agudos
Tweeter
Aigu
Altavoz de agudos
Mid-range / Woofer
Médium-Grave
Altavoz de gama media / graves
Cross-over Network
Filtre d’aiguillage
Red divisora
Power Amplifier
Amplificateur de puissance
Amplificador de potencia
As for the left side speaker, connect as in the right side speaker.
Raccordez le haut-parleur gauche de la même manière que le 
    
haut-parleur droit.
Conecte el altavoz izquierdo de la misma forma que el derecho.
(
+
)
(
+
)
(–)
(–)
(
+
)
(–)
(
+
)
(–)
(
+
)
(–)
Figure 4 / 
Figure 4
 / Figura 4
Door trim
Garniture de porte
Panel de adorno de la puerta
Grille
Grille
Rejilla
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
4–Mounting screws
4–Vis à tôle
4–Tornillos de montaje
Punching net
Grille de protection
Red
U-type rubber
Caoutchouc en forme de "U"
Caucho de tipo U
4–Speed nuts
4–Ecrous fendus
4–Tuercas rápidas
Figure 5 / 
Figure 5
 / Figura 5
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
3–Speed nuts
3–Ecrous fendus
3–Tuercas rápidas
Door trim
Garniture de porte
Panel de adorno de la puerta
Grille
Grille
Rejilla
3–Mounting screws
3–Vis à tôle
3–Tornillos de montaje
SRS1653/1353  99.09.04 03:19 PM  Page 2