central-pneumatic-air-com fp202897 Manual De Usuario

Descargar
Página de 12
16
1
18
20
19
14
13
22
2
8
9
10
12
4
7
6
5
17
15
11
24
21
23
22
25
15 Fr
10 Fr
Compresseur Sans Huile
Généralités sur la
Sécurité 
(Suite)
3. Seules les personnes bien familiarisées
avec ces règles d’utilisation doivent
être autorisées à se servir du
compresseur.
4. Garder les visiteurs à l’écart de/et NE
JAMAIS permettre les enfants dans
l’endroit de travail.
5. Utiliser des lunettes de
sécurité et la protection
auditive pendant
l’utilisation du modèle.
6. Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser le
modèle comme une prise.
7. Inspecter le système d’air comprimé et
pièces détachées électriques pour
toute indication de dommage,
détérioration, faiblesse ou fuites
avant chaque utilisation. Réparer ou
remplacer toutes pièces défectueuses
avant l’utilisation.
8. Inspecter le degré de serrage de toutes
attaches par intervalles régulières.
Ne jamais essayer de réparer
ou de modifier un réservoir! Le
soudage, perçage ou autre modifications
peuvent affaiblir le réservoir et peuvent
résulter en dommage de rupture ou
d’explosion. Toujours remplacer un
réservoir usé, fendu ou endommagé.
Les pièces du compresseur
peuvent être chaudes, même si
le modèle est hors circuit.
9. Garder les doigts à l’écart du
compresseur; les pièces mobiles et
chaudes peuvent causer des blessures
et/ou des brûlures.
10. Si l’équipement vibre anormalement,
ARRÊTER le moteur et l’inspecter
immédiatement. La vibration est
généralement une indication d’un
problème.
11. Pour réduire le risque d’incendie,
garder l’extérieur du moteur libre
d’huile, de solvant ou de graisse
excessive.
Ne jamais 
enlever ou
essayer d’ajuster la soupape de sûreté.
Tenir la soupape de sûreté libre de
peinture et d’autres accumulations.
Ne jamais essayer de réparer
ou de modifier un réservoir! Le
soudage, perçage ou autre
modifications peuvent affaiblir le
réservoir et peuvent résulter en
dommage de rupture ou d’explosion.
Toujours remplacer un réservoir usé,
fendu ou endommagé.
Purger le 
réservoir
quotidiennement.
13. L’accumulation d’humidité cause la
rouille qui peut affaiblir le réservoir.
Assurez vous de drainer le réservoir
chaque jour et de contrôler
périodiquement pour découvrir de
conditions de danger comme la
formation d'oxydation et la
corrosion.
14. L’air mouvante peut agiter la
poussière et le débris qui peut être
dangereux. Lâcher l’air lentement en
purgeant l’humidité ou pendant la
dépressurisation du système du
compresseur.
15. Utilisation d'intérieur seulement.
16. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas exposer à la pluie.
Ranger à l’intérieur.
PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION
Ne pas pulvériser les matériaux
inflammables dans un endroit
de flamme ouverte ni près d’une source
d’ignition y compris le compresseur.
16. Ne pas fumer pendant la
pulvérisation de la peinture,
d’insecticides ou autres matières
inflammables.
17. Utiliser un masque/
respirateur pendant la
pulvérisation et pulvériser
dans un endroit bien
ventilé pour éviter le risque de
blessures et d’incendie.
18. Ne pas diriger la peinture ou autre
matériel pulvérisé vers le
compresseur. Situer le compresseur
aussi loin que possible de l’endroit de
pulvérisation pour réduire
l’accumulation de surpulvérisation sur
le compresseur.
19. Suivre les instructions du fabriquant
pendant la pulvérisation ou le
nettoyage avec des solvants ou
produits chimiques toxiques.
Installation 
ENDROIT
Il est très important d’utiliser le
compresseur dans un endroit propre et
bien ventilé où la température n’excédera
pas 38˚C (100˚F).
Un espace libre minimum de 45,7
centimètres entre le compresseur et un
mur est exigé pour éviter le stoppage
d’air par des objets.
Ne pas 
situer la
prise d’air du compresseur près de la
vapeur, un jet pulvérisé de peinture,
endroits de décapage au sable ou autre
sources de contamination. Le débris
endommagera le moteur.
Pour usage ménager seulement.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
1. Ce produit est conçu pour l’utilisation
d’un circuit de 120 volts et a une fiche
de mise à la terre comme celle indiquée
sur la Fig. 1. Assurer que le modèle est
branché à une prise de courant qui a la
même configuration que la fiche. Ce
produit doit être mis à la terre. Dans
l’évenement d’un court-circuit, la mise
à la terre diminue le risque de secousse
électrique en fournissant un fil
d’échappement pour le courant
électrique. Ce produit est équipé avec
un cordon qui a un fil de terre avec une
fiiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise de courant qui
a été installée et mise à la terre
correctement en respectant tous les
codes et règlements locaux.
L’usage incorrect d’une fiche 
mise à la terre peut résulter 
en secousse électrique!
1 Couvercle de protection
1
2 Garniture d'épaulement
1
3 Interrupteur Marche/Arrêt
FP202833AV
1
Vis M3 x .15
6
5 Collecteur
FP202832AV
1
6 Manomètre
FP204012AV
1
7 Soupape de sûreté
V-215102AV
1
8 Coussin de caoutchouc, vis, 
écrou, rondelle
FP202831AV
1
9 Manostat
FP204836AV
1
10 Soupape de retenue
FP204827AV
1
11 Vis M4x0.7x6
2
12 Vis M6x1.0x10 
4
13 Robinet de purge
D-1403
1
14 Pieds en caoutchouc (Réservoir)
FP202828AV
3
15 Fil (pressostat avec interrupteur)
FP202827AV
1
16 Cordon d’alimentation
FP202826AV
1
17 Vis M3x10
1
18 Montage de pompe/moteur
FP202824AV
1
19 Couvercle de moteur
1
20 Couvercle d'extrémité
1
21 Support de caoutchouc
1
22 Pieds en caoutchouc (moteur)
3
23 Attache de fils
FP202823AV
1
24 Décharge de tension
FP202822AV
1
25 Kit de tuyau de ventilation
FP202839AV
1
NÉCESSAIRE DE PIÈCES DE RECHANGE
Trousse d'épaulement
FP202834AV
 Trousse de couvercle du moteur
FP202835AV
 Trousse de pieds de caoutchouc
FP202836AV
Trousse pour décalcomanie
FP202837AV
 Article normal de quincaillerie
FP202800, FP202900, FP202897, FP202999DB,
FP202999DQ, et FP202899TT
N
o
de.
Número
N
o
de.
Número
Ref. Description
de pièce
Qté.
Ref.
Description
de pièce
Qté.
Liste de Pieces de Rechange
Pour les Pièces de Rechange ou l’assistance technique,
appeler 1-800-543-6400
3
TEST
RESET
Figure 1 - Méthode de mise à la terre
Broche
de Terre
Prise de Courant Mise de Terre
S’il vous plaît fournir l’information suivant:
-Numéro du modèle
-Numéro de série (si applicable)
-Description de la pièce et son numéro sur la liste de pièces
Correspondance concernant les pièces :
Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.