Belson tr-16 Manual De Usuario
When using electrical appliances, especially when children are present, basic
safety precautions should always be followed, including the following:
■ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
■ KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER - As with most electrical appliances, electrical parts are
safety precautions should always be followed, including the following:
■ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
■ KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER - As with most electrical appliances, electrical parts are
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electrical shock:
■ Always "unplug it" immediately after using.
■ Do not use while bathing.
■ Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub
■ Always "unplug it" immediately after using.
■ Do not use while bathing.
■ Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub
or sink.
■ Do not place in or drop into water or other liquid.
■ If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. Do not reach
■ If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. Do not reach
into the water.
WARNING - To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury
to persons:
■ Do not leave appliance unattended while it is operating or is
plugged in.
■ Close supervision is necessary when this appliance is used by, on,
or near children or invalids.
■ Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by the
manufacturer.
manufacturer.
■ Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been dropped or damaged in any
manner or dropped into water. Take appliance to the nearest service
facility for examination and repair or mechanical adjustment.
manner or dropped into water. Take appliance to the nearest service
facility for examination and repair or mechanical adjustment.
■ Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do not wrap the
cord around the appliance.
■ Never block the air openings of the appliance or place it on a soft
surface, such as a bed, pillow or couch, where the air openings may
be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
■ Never use while sleeping or while drowsy.
■ Never drop or insert any object into any opening.
■ Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are
■ Never drop or insert any object into any opening.
■ Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are
being used. Do not operate where oxygen is being administered.
■ Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas.
■ Attachments will be hot during use. Allow them to cool before
■ Attachments will be hot during use. Allow them to cool before
handling.
■ Do not place appliance on any surface while it is operating or while
switch is turned on.
■ While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair
away from the air inlets.
■ Do not use an extension cord with this appliance.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, surtout à proximité d'enfants, des
mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, incluant celles qui
suivent:
■ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
■ GARDEZ L'APPAREIL LOIN DE L'EAU
DANGER: Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces
mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, incluant celles qui
suivent:
■ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
■ GARDEZ L'APPAREIL LOIN DE L'EAU
DANGER: Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l'interrupteur est
dans la position d'arrêt.
dans la position d'arrêt.
Pour réduire le danger de choc électrique:
■ "Débranchez-le" toujours immédiatement après utilisation.
■ Ne l'utilisez pas en prenant un bain.
■ Ne mettez pas ou ne rangez pas l'appareil dans un endroit d'où il peut
■ "Débranchez-le" toujours immédiatement après utilisation.
■ Ne l'utilisez pas en prenant un bain.
■ Ne mettez pas ou ne rangez pas l'appareil dans un endroit d'où il peut
tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
■ Ne le placez pas ou ne l'échappez pas dans l'eau ou autre liquide.
■ Dans le cas où un appareil tomberait dans l'eau, "débranchez-le"
■ Dans le cas où un appareil tomberait dans l'eau, "débranchez-le"
immédiatement. Ne mettez pas vos mains dans l’eau pour le récupérer.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de brûlures, électrocution,
incendie ou blessures personnelles:
■ Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne ou s'il
est branché.
■ Il faut surveiller de près les enfants ou les invalides lorsque cet
appareil est utilisé par ou près d'eux.
■ Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement, utilisez-le
tel que décrit dans ce livret d'instructions. N'utilisez pas d'accessoires
non recommandés par le fabricant.
non recommandés par le fabricant.
■ N'utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé ou
s'il ne fonctionne pas proprement, s'il a été échappé ou endommagé
d'une façon quelconque ou échappé dans l'eau. Apportez-le au
centre de service le plus proche pour inspection et réparation
ou réglage mécanique.
d'une façon quelconque ou échappé dans l'eau. Apportez-le au
centre de service le plus proche pour inspection et réparation
ou réglage mécanique.
■ Gardez le cordon loin des surfaces chaudes ou chauffées. N'enroulez
pas le cordon autour de l'appareil.
■ Ne bloquez jamais les admissions d'air de cet appareil et ne le placez
pas sur une surface molle, telle qu'un lit, un oreiller ou un sofa, où les
admissions d'air peuvent être bloquées. Gardez les admissions d'air
exemptes de charpie, cheveux, etc.
admissions d'air peuvent être bloquées. Gardez les admissions d'air
exemptes de charpie, cheveux, etc.
■ Ne l'utilisez jamais lorsque vous vous endormez ou si vous êtes
somnolent.
■ N'échappez jamais ou n'insérez jamais d'objet dans les ouvertures.
■ Ne l'utilisez pas à l'extérieur ni dans un endroit ou des produits
■ Ne l'utilisez pas à l'extérieur ni dans un endroit ou des produits
en aérosol sont utilisés où dans un endroit où de l'oxygène
est administré.
est administré.
■ Ne dirigez pas l'air chaud vers vos yeux ou autres endroits sensibles
à la chaleur.
■ Les accessoires seront chauds pendant l'utilisation. Laissez-les
refroidir avant de les manipuler.
■ Ne placez pas l'appareil sur une surface quelconque pendant qu'il
fonctionne ou lorsque l'interrupteur est dans la position de marche.
■ Prenez soin que vos cheveux n'entrent pas dans l'appareil pendant
que vous l'utilisez. Gardez vos cheveux loin des admissions d'air.
■ N'utilisez pas un cordon de rallonge avec cet appareil.
EURO DRYER
SÈCHE-CHEVEUX EURO
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
This product is warranted for a period of one (1) year from date of
purchase to be free from material defects in its parts and workmanship
under normal household use as detailed in the use and care instructions
provided herein.
purchase to be free from material defects in its parts and workmanship
under normal household use as detailed in the use and care instructions
provided herein.
During the warranty period, Sunfresh Limited warrants to the original
purchaser that it will at Sunfresh Limited’s option, repair or replace any
defective part or item, refund the amount of the purchase price of the
product or substitute a comparable product to the purchaser.
purchaser that it will at Sunfresh Limited’s option, repair or replace any
defective part or item, refund the amount of the purchase price of the
product or substitute a comparable product to the purchaser.
This warranty does not cover damage caused by accident, misuse,
abuse, commercial use, lack or reasonable care, the affixing of any
attachment not provided with the product or using the product with any
voltage other than as specified in the instructions provided herein.
Under no circumstances shall Sunfresh Limited be responsible for any
incidental or consequential damages arising in regard to the use of this
product. The warranty contained herein is in lieu of all other
warranties, conditions or guarantees, expressed or implied, in any way
relating to the product or its use.
If a malfunction occurs, do not use the unit. Simply return the unit to the
store where purchased for examination and possible replacement. The
customer must present original sales receipt when returning any
defective product.
abuse, commercial use, lack or reasonable care, the affixing of any
attachment not provided with the product or using the product with any
voltage other than as specified in the instructions provided herein.
Under no circumstances shall Sunfresh Limited be responsible for any
incidental or consequential damages arising in regard to the use of this
product. The warranty contained herein is in lieu of all other
warranties, conditions or guarantees, expressed or implied, in any way
relating to the product or its use.
If a malfunction occurs, do not use the unit. Simply return the unit to the
store where purchased for examination and possible replacement. The
customer must present original sales receipt when returning any
defective product.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Ce produit est garanti pour une période d’un (1) an à compter de la date
d’achat contre toute défectuosité des pièces et tout vice de fabrication,
moyennant une utilisation normale à la maison telle que décrite dans le
mode d’emploi et les directives d’entretien annexés aux présentes.
d’achat contre toute défectuosité des pièces et tout vice de fabrication,
moyennant une utilisation normale à la maison telle que décrite dans le
mode d’emploi et les directives d’entretien annexés aux présentes.
Durant la période de la garantie, Sunfresh Limitée garantit à l’acheteur
original qu’elle assurera à ce dernier, à sa seule discrétion, la réparation
ou le remplacement de toute pièce ou tout article défectueux, le
remboursement du montant du prix d’achat du produit ou son
remplacement par un produit comparable.
original qu’elle assurera à ce dernier, à sa seule discrétion, la réparation
ou le remplacement de toute pièce ou tout article défectueux, le
remboursement du montant du prix d’achat du produit ou son
remplacement par un produit comparable.
La présente garantie ne couvre pas les dommages subis à la suite d’un
accident, d’un mauvais usage, d’un usage abusif, d’un usage
commercial, d’un manque de soin raisonnable, de la fixation de tout
accessoire non fourni avec le produit ou du branchement du produit
dans une prise ayant une tension autre que celle précisée dans les
directives fournies dans les présentes. En aucune circonstance
Sunfresh Limitée ne peut-elle être tenue responsable de tous dommages
accidentels ou conséquents découlant de l’utilisation de ce produit. La
présente garantie remplace toute autre garantie et condition, explicite
ou implicite, touchant d’une manière quelconque le produit et son
utilisation.
En cas de mauvais fonctionnement, cesser d’utiliser l’appareil. Il convient
de retourner l’appareil au magasin où il a été acheté aux fins d’analyse et
de remplacement possible. Le client doit accompagner tout retour de
produit défectueux du reçu de caisse original.
accident, d’un mauvais usage, d’un usage abusif, d’un usage
commercial, d’un manque de soin raisonnable, de la fixation de tout
accessoire non fourni avec le produit ou du branchement du produit
dans une prise ayant une tension autre que celle précisée dans les
directives fournies dans les présentes. En aucune circonstance
Sunfresh Limitée ne peut-elle être tenue responsable de tous dommages
accidentels ou conséquents découlant de l’utilisation de ce produit. La
présente garantie remplace toute autre garantie et condition, explicite
ou implicite, touchant d’une manière quelconque le produit et son
utilisation.
En cas de mauvais fonctionnement, cesser d’utiliser l’appareil. Il convient
de retourner l’appareil au magasin où il a été acheté aux fins d’analyse et
de remplacement possible. Le client doit accompagner tout retour de
produit défectueux du reçu de caisse original.
CONSERVEZ CETTE GARANTIE DANS VOS DOSSIERS.
Printed in/Imprimé à Hong Kong
2000/9-7-28E/F
TR-16 (CAN/SPE)
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANTES MISES
EN GARDE
CONSERVER CES MESURES
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a
safety feature, this plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
safety feature, this plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Comme mesure de sécurité, cette fiche entre dans une prise de courant
polarisée dans un sens seulement. Si la fiche refuse d’entrer dans la prise de
courant, inversez-la et essayez de nouveau. Si elle refuse toujours d’entrer,
communiquez avec un électricien qualifié. N’essayez pas d’outrepasser cette
mesure de sécurité.
Comme mesure de sécurité, cette fiche entre dans une prise de courant
polarisée dans un sens seulement. Si la fiche refuse d’entrer dans la prise de
courant, inversez-la et essayez de nouveau. Si elle refuse toujours d’entrer,
communiquez avec un électricien qualifié. N’essayez pas d’outrepasser cette
mesure de sécurité.