Carrier 7g24h35 Manual De Usuario

Descargar
Página de 4
Assemblage du kit
Vissez le raccord 
 sur le
serpentin d’eau chaude 
.
Vissez la soupape 
 sur les
raccords 
 en maintenant
l’assemblage 
 parallèle à l’unité.
Vissez l’actionneur 
 sur le corps
de soupape 
.
Vérifiez l’étanchéité de tous les
raccords d’eau après avoir
alimenté la soupape (soupape
ouverte en direction de l’unité).
Effectuez les branchements
électriques en suivant le schéma
de câblage fourni avec l’unité.
Dans les unités 40JS et 42JW,
placez le tableau électrique 
 du
côté droit du corps de soupape.
Montaggio del kit
• Avvitare i raccordi 
 sugli attacchi
della batteria ad acqua calda 
.
• Avvitare il gruppo valvola 
 sui
raccordi 
 tenendo il gruppo 
parallelamente all’unità.
• Avvitare l’attuatore 
 sul corpo
valvola 
.
• Verificare la tenuta di tutti gli
accoppiamenti idraulici dopo aver
alimentato la valvola (valvola
aperta verso l’unità).
• Eseguire il collegamento elettrico
secondo gli schemi dati a a
corredo dell’unità.
• Nelle unità 40JS e 42JW spostare
il quadro elettrico 
 a  destra del
gruppo valvola.
Kit assembly
• Screw the fitting 
 on the hot
water coil 
.
• Screw the valve assembly 
 on to
the fittings 
, keeping the
assembly 
 parallel to the unit.
• Screw  the actuator 
 on the valve
body 
.
• Check sealing of all water
couplings after having feeded the
valve (valve open towards unit).
• Make electrical connection
following wiring supplied with the
unit.
• In 40JS and 42JW units move the
electric panel 
 on the right side
of the valve body.
2