Toshiba MQ02 Series Manual

Descargar
Página de 2
INSTALLATION ANd SAFETY
EN
Installation
Welcome and thank you for purchasing a TOSHIBA hard disk drive. For installation into your personal computer, please consult your computer’s 
installation manual carefully. Toshiba highly recommends that installation be carried out by a skilled professional.
CZ
Instalace
Vítejte. Děkujeme, že jste si koupili jednotku pevného disku TOSHIBA. Při instalaci do vašeho osobního počítače si pečlivě přečtěte instalační příručku pro 
váš počítač. Společnost Toshiba důrazně doporučuje, aby instalaci provedl zkušený profesionál.
DE
Installation
Willkommen und vielen Dank für den Kauf einer Festplatte von TOSHIBA. Um die Festplatte in Ihrem Computer zu installieren, lesen Sie bitte aufmerksam 
die Informationen im Installationshandbuch des Computers. Toshiba empfiehlt dringend, die Installation von einer geschulten Fachkraft ausführen 
zu lassen.
DK
installation
Velkommen og tak, fordi du har købt en TOSHIBA-harddisk. Når du installerer den i din pc, bør du læse installationsvejledningen til din computer 
omhyggeligt. Toshiba anbefaler kraftigt, at installationen foretages af en kompetent fagmand.
ES
Instalación
Bienvenido y gracias por la compra de una unidad de disco duro TOSHIBA. Para instalarla en su ordenador, consulte detenidamente el manual de 
instalación de su ordenador. Toshiba recomienda encarecidamente que la instalación la lleve a cabo un profesional cualificado.
FI
Asentaminen
Kiitos TOSHIBA-kiintolevyn ostamisesta. Sen yhdistämisestä tietokoneeseesi on lisätietoja tietokoneen asennusoppaassa. Toshiba suosittelee, että sen 
asentaminen annetaan osaavan ammattilaisen tehtäväksi.
FR
Installation
Bienvenue et merci d’avoir choisi un disque dur Toshiba. Avant d’installer ce disque sur votre ordinateur, veuillez consulter attentivement la notice de 
votre ordinateur. Toshiba recommande de confier l’installation à un professionnel qualifié.
GR
Εγκατάσταση
Καλωσήρθατε και σας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια μονάδα σκληρού δίσκου της TOSHIBA. Για εγκατάσταση στον προσωπικό σας υπολογιστή, 
διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο εγκατάστασης του υπολογιστή σας. Η Toshiba συνιστά ιδιαίτερα η εγκατάσταση να πραγματοποιηθεί από έναν 
καταρτισμένο επαγγελματία.
HR
Instalacija
Dobrodošli i hvala što ste kupili tvrdi disk TOSHIBA. U vezi instalacije tvrdog diska u računalo, pažljivo pročitajte priručnik vašeg računala. Toshiba snažno 
preporučuje da instalaciju obavi uvježbani profesionalni tehničar.
HU
Telepítés
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy a TOSHIBA merevlemez-meghajtót választotta. A személyi számítógépébe való beszereléssel kapcsolatban tekintse át 
alaposan a számítógép telepítési kézikönyvét. A Toshiba azt javasolja, hogy a beszerelést bízza képzett szakemberre.
IT
Installazione
Benvenuto/a e grazie per aver acquistato un’unità disco rigido TOSHIBA. Per l’installazione dell’unità nel personal computer, è necessario consultare 
attentamente il manuale di installazione del computer. Toshiba consiglia vivamente di fare eseguire l’installazione da un tecnico professionista.
NL
Installatie
Welkom en gefeliciteerd met uw vaste schijf van TOSHIBA. Voor de installatie in uw personal computer dient u de installatiehandleiding van uw 
computer zorgvuldig te lezen. Toshiba beveelt ten zeerste aan de installatie te laten uitvoeren door een ervaren professional.
NO
Installasjon
Velkommen og takk for at du kjøpte en harddisk fra TOSHIBA. Se nøye i brukerhåndboken for datamaskinen for informasjon om installasjon i 
datamaskinen. Toshiba anbefaler på det sterkeste at installasjonen utføres av en profesjonell.
PL
Instalacja
Witamy i dziękujemy za zakup dysku twardego firmy TOSHIBA. Aby zainstalować ten produkt w swoim komputerze osobistym, należy uważnie 
przeczytać podręcznik instalacji dostarczony z komputerem. Firma Toshiba zdecydowanie zaleca wykonanie instalacji przez wykwalifikowanego 
specjalistę.
PT
Instalação
Bem-vindo e obrigado por ter adquirido uma unidade de disco rígido da TOSHIBA. Para fazer a instalação no seu computador pessoal, consulte 
atentamente o manual de instalação do seu computador. A Toshiba recomenda vivamente que a instalação seja feita por um profissional experiente.
RS
Instalacija
Dobrodošli i hvala Vam što ste kupili TOSHIBA čvrsti disk. Za instalaciju na vaš lični računar, pažljivo pogledajte priručnik za instalaciju računara. 
Toshiba posebno preporučuje da instalaciju obavi stručna osoba.
RU
Установка
Добро пожаловать! Благодарим вас за приобретение жесткого диска TOSHIBA. Внимательно ознакомьтесь с порядком установки диска в 
персональный компьютер, описанным в руководстве по подготовке компьютера к работе. Корпорация Toshiba настоятельно рекомендует 
доверять установку только квалифицированным специалистам.
SE
Installation
Tack för att du valde att köpa en TOSHIBA-hårddisk. Innan den installeras i din dator ska du först noggrant läsa igenom det som står i datorns 
installationshandbok. Toshiba rekommenderar att installationen utförs av en utbildad tekniker.
SK
Inštalácia
Vítame vás a ďakujeme za zakúpenie jednotky pevného disku TOSHIBA. Ak ju chcete inštalovať v osobnom počítači, pozorne si prečítajte inštalačnú 
príručku dodanú s počítačom. Spoločnosť Toshiba dôrazne odporúča, aby inštaláciu vykonal skúsený odborník.
SL
Nameščanje
Dobrodošli in hvala za nakup trdega diska TOSHIBA. Za namestitev v osebni računalnik si pozorno oglejte namestitveni priročnik računalnika. 
Toshiba priporoča, da namestitev opravi izkušen računalničar.
TR
Kurulum
Hoş geldiniz, bir TOSHIBA sabit disk sürücüsünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kişisel bilgisayarınıza kurulum için lütfen bilgisayarınızın kurulum 
kılavuzuna bakın. Toshiba kurulumun yetkili bir profesyonel kişi tarafından yapılmasını özellikle tavsiye etmektedir.
AR
بيكرتلا
 بيكرتلا متي نأب ةدشب ابيشوت يصوت .ةيانعب رتويبمكلا بيكرت ليلد ةعجارم ىجري ،يصخشلا رتويبمكلا يف هيبكرتل .TOSHIBA تباث صرق كرحم ءارشب كمايقل ًاركشو كب ًابحرم
.رهام يئاصخأ ةطساوب
2.5" SATA Hard drive
www.toshiba.eu/storage
QG00009E2 
QSG-2.5MQHDD-V3/1213
SICHERHEITSHINWEISE
Um Fehlfunktionen oder Schäden am Produkt zu vermeiden, befolgen Sie 
bitte die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen. 
  
 Erstellen Sie Backup-Kopien aller Daten auf dem Produkt. Toshiba ist nicht 
verantwortlich für Beschädigung oder Verlust von Daten. Toshiba kommt 
nicht für die Kosten der Wiederherstellung von Daten auf.
•   Vermeiden Sie Folgendes:
    
Teile des Produkts in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit tauchen.
    
 Flüssigkeit auf dieses Produkt sprühen oder Flüssigkeit hineintropfen lassen.
     dieses Produkt verwenden, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
    
 Produkt dort ablegen, wo es großer Hitze oder extrem niedrigen 
Temperaturen ausgesetzt werden kann.
    
 Produkt anschließen, bevor Sie es reinigen.
•  Nie
    Produkt in einer feuchten Umgebung aufstellen.
    
 Produkt auf eine wärmeempfindliche Fläche legen.
 Wenn sich das Produkt nicht wie erwartet verhält oder Sie Zweifel
bezüglich der elektrischen Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte
sofort an die TOSHIBA-Hotline oder an einen autorisierten Händler!
TOSHIBA SUPPORT
Brauchen Sie Hilfe?
Bitte besuchen Sie die TOSHIBA Support-Website für Festplatten und 
Speicherprodukte: 
www.toshiba.eu/storage/contact 
Im Garantiefall besuchen Sie: computers.toshiba.eu/options-warranty
ZULASSUNGSBESTIMMUNGEN
Erfüllung von CE-Normen
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung 
mit den geltenden EU-Richtlinien. Verantwortlich für die 
CE-Kennzeichnung ist die Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 
8, 41460 Neuss, Deutschland. Eine Kopie der offiziellen 
Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Webseite: 
http://epps.toshiba-teg.com.
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung von Produkten
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem normalen 
Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen es getrennt der 
Entsorgung/Wiederverwertung zuführen.
DE
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
For at undgå fejlfunktioner og skader på produktet bør du følge de 
forholdsregler, der er anført nedenfor, omhyggeligt.
  
 Sørg for at sikkerhedskopiere alle dine data på produktet, da Toshiba ikke 
er ansvarlig for databeskadigelse eller datatab. Toshiba dækker ikke nogen 
udgifter til genopretning af data.
•   Undgå at
    
udsætte nogen del af dette produkt for vand eller anden væske.
    
 sprøjte væske på dette produkt eller lade små dråber komme ind 
i produktet.
     bruge dette produkt, hvis det på nogen måde er blevet beskadiget.
    
 placere produktet på steder, hvor det vil blive udsat for kraftig varme 
eller ekstremt lave temperaturer.
    
 tilslutte dette produkt inden rengøring.
•  Du må aldrig
    placere aldrig produktet i et fugtigt miljø.
    
 placere produktet på en varmefølsom overflade.
 Hvis produktet ikke fungerer som forventet, eller hvis du er i tvivl om
den elektriske sikkerhed, skal du straks kontakte TOSHIBAs hotline eller
en autoriseret forhandler!
TOSHIBA SUPPORT
Brug for hjælp?
Kontakt TOSHIBAs webside med support til harddiske og lagerprodukter: 
www.toshiba.eu/storage/contact 
Oplysninger om garantikrav finder du her: 
computers.toshiba.eu/options-warranty
OPLYSNINGER OM REGLER
CE-overensstemmelse
Dette produkt er CE-mærket i henhold til kravene fra gældende 
EU-direktiver. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss 
i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen. En kopi af den officielle 
overensstemmelseserklæring kan hentes på følgende websted: 
http://epps.toshiba-teg.com.
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
Bortskaffelse af produkter
Dette symbol angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen 
med normalt husholdningsaffald. Produktet skal bortskaffes separat.
DK
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar errores de funcionamiento o daños en el producto, adopte 
cuidadosamente las precauciones enumeradas a continuación.
  
 Asegúrese de que crea una copia de seguridad de los datos del producto, 
ya que Toshiba no asumirá responsabilidad alguna por pérdida o daños en 
los datos. Toshiba no cubre ningún coste de recuperación de datos.
•   No
    
sumerja parte alguna de este producto en agua ni en ningún 
otro líquido.
    
 pulverice líquidos sobre este producto ni permita que el líquido penetre 
en su interior.
     utilice este producto si ha sufrido cualquier tipo de daño.
    
 coloque el producto en lugares en los que quede expuesto a un calor 
excesivo o a temperaturas extremadamente bajas.
    
 conecte este producto antes de limpiarlo.
•  Nunca
    coloque el producto en un entorno mojado.
    
 coloque el producto sobre una superficie sensible al calor.
 Si el producto no se comporta de la forma esperada o tiene dudas sobre
su seguridad eléctrica, póngase en contacto de inmediato con la línea
de atención permanente de TOSHIBA o con un distribuidor autorizado.
SERVICIO TÉCNICO DE TOSHIBA
¿Necesita ayuda?
Visite la página de ayuda para unidades de disco duro y productos de 
almacenamiento de TOSHIBA:  
www.toshiba.eu/storage/contact 
Para reclamaciones de la garantía, consulte: 
computers.toshiba.eu/options-warranty
INFORMACIÓN SOBRE 
LEGISLACIONES VIGENTES
Homologación CE
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con los requisitos 
de las Directivas de la UE aplicables. La obtención de la marca CE es 
responsabilidad de Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 
Neuss, Alemania. Puede obtener una copia de la Declaración de 
conformidad en el siguiente sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com.
La siguiente información sólo es válida para los estados miembros
de la UE:
Eliminación de productos
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con 
el resto de residuos domésticos. El producto debe desecharse por 
separado.
ES
SIGURNOSNE UPUTE
Kako biste izbjegli neispravan rad ili oštećenje proizvoda, pažljivo 
slijedite dolje navedene mjere opreza.
  
 Pobrinite se da izradite sigurnosnu kopiju podataka na svim proizvodima 
jer Toshiba neće snositi odgovornost za oštećivanje ili gubitak podataka. 
Toshiba ne obuhvaća jamstvom gubitak podataka.
•   Nemojte
    
uranjati ni jedan dio ovog proizvoda u vodu ili drugu tekućinu.
    
 prskati tekućinom po ovom proizvodu niti ne dozvoljavajte višak 
tekućine kaplje u unutrašnjost.
     koristiti ovaj proizvod ako je pretrpio bilo kakvu vrstu oštećenja.
    
 stavljati proizvod na mjesta na kojima će biti izložen utjecaju topline ili 
krajnje niskim temperaturama.
    
 priključivati proizvod prije čišćenja.
•  Nikada
    ne postavljajte proizvod u vlažnom okruženju.
    
 ne stavljajte vaš proizvod na toplinski osjetljivu površinu.
 Ako se proizvod ponaša suprotno očekivanjima ili ako dvojite u vezi
električne sigurnosti, odmah kontaktirajte vruću liniju TOSHIBA ili
ovlaštenog predstavnika!
TOSHIBINA PODRŠKA
Trebate li pomoć?
Potražite TOSHIBINU stranicu podrške za tvrde diskove i proizvode za 
pohranu:  
www.toshiba.eu/storage/contact 
U vezi popravaka u jamstvenom roku potražite: 
computers.toshiba.eu/options-warranty
INFORMACIJE O PROPISIMA
CE sukladnost
Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važećih 
direktiva EZ. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 
41460 Neuss, Njemačka odgovorna je za CE oznake. Kopija 
službene Izjave o sukladnosti se može pronaći na ovoj internetskoj 
stranici:http://epps.toshiba-teg.com.
Ove informacije vrijede samo za države članice EU:
Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda
Ovaj simbol prikazuje da se proizvod ne smije zbrinjavati u otpad 
zajedno s običnim kućnim otpadom. Ovaj proizvod se mora zbrinuti 
odvojeno.
HR
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Az eszköz hibás működésének vagy sérülésének megelőzése érdekében 
tartsa szem előtt az alábbi óvintézkedéseket.
  
 Az eszköz valamennyi adatáról készítsen biztonsági másolatot, mivel a 
Toshiba nem vállal felelősséget az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért. 
A Toshiba semmilyen adat-helyreállítási költséget nem fedez.
•   Tiltások
    
A termék semmilyen részét ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba.
    
 Ne permetezzen folyadékot a termékre, és óvja attól, hogy túlzott 
mennyiségű folyadék csepegjen a belsejébe.
     Ha a terméket bármilyen sérülés érte, akkor ne használja tovább.
    
 Ne tegye az eszközt olyan helyre, ahol túlzottan magas vagy alacsony 
hőmérsékletnek lehet kitéve.
    
 Ne tisztítsa úgy a terméket, hogy az közben csatlakoztatva van.
•  Soha...
    ne tegye a készüléket nedves helyre.
    
 ne helyezze a készüléket hőre érzékeny felületre.
 Ha az eszköz nem az elvárható módon viselkedik, vagy ha kétségei
vannak az elektromos biztonságot illetően, akkor azonnal hívja a
TOSHIBA forródrótjának számát, vagy forduljon a cég hivatalos
viszonteladójához!
TOSHIBA TÁMOGATÁS
Segítségre van szüksége?
Kérjük keresse fel a TOSHIBA merevlemezekkel és adattároló termékekkel 
foglalkozó támogatási oldalát:  
www.toshiba.eu/storage/contact 
Garanciális követelésekkel kapcsolatban kérjük tekintse meg a 
computers.toshiba.eu/options-warranty oldalt.
MEGFELELŐSSÉGGEL 
KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK
CE megfelelőség
Jelen termék CE jelöléssel van ellátva a vonatkozó EU-irányelvek 
követelményei értelmében. A CE jelölésért a Toshiba Europe GmbH, 
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Németország a felelős. A hivatalos 
megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a következő webhelyen: 
http://epps.toshiba-teg.com.
Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól:
A termékek hulladékként való kezelése
Az ábra használata azt jelenti, hogy a termék nem dobható el 
közönséges háztartási hulladékként. A leselejtezett terméket 
elkülönítve kell hulladékként kezelni.
HU
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Τηρείτε προσεκτικά τις παρακάτω προφυλάξεις για αποφυγή 
δυσλειτουργίας ή βλάβης του προϊόντος.
  
 Βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα για όλα τα δεδομένα 
στο προϊόν, καθώς η Toshiba δεν είναι υπεύθυνη για τυχόν καταστροφή 
η απώλεια των δεδομένων. Η Toshiba δεν θα καλύψει τα έξοδα για τυχόν 
ανάκτηση δεδομένων.
•   Μην
    
βυθίζετε κανένα μέρος αυτού του προϊόντος σε νερό ή άλλο υγρό.
    
 ψεκάζετε υγρό σε αυτό το προϊόν και μην αφήνετε να διεισδύσει υγρό 
στο εσωτερικό του
     χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν έχει υποστεί οποιαδήποτε ζημιά.
    
 τοποθετείτε το προϊόν σας σε χώρο όπου μπορεί να εκτεθεί σε 
υπερβολική θερμότητα ή σε εξαιρετικά χαμηλές θερμοκρασίες.
    
 συνδέετε αυτό το προϊόν πριν το καθαρίσετε.
•  Ποτέ
    μην τοποθετείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον.
    
 μην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε επιφάνεια ευαίσθητη σε 
θερμότητα.
 Αν το προϊόν δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται ή αν έχετε
αμφιβολίες σχετικά με την ηλεκτρική ασφάλεια, καλέστε αμέσως τον
αριθμό ανοιχτής επικοινωνίας της TOSHIBA ή έναν εξουσιοδοτημένο
μεταπωλητή!
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΤΗΣ TOSHIBA
Χρειάζεστε βοήθεια;
Ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης μονάδων σκληρού δίσκου και 
προϊόντων αποθήκευσης της TOSHIBA:  
www.toshiba.eu/storage/contact 
Για αξιώσεις εγγύησης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: 
computers.toshiba.eu/options-warranty
ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Συμμόρφωση κατά CE
Το προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις απαιτήσεις 
των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ. Υπεύθυνη για τη σήμανση CE 
είναι η Toshiba Europe GmbH Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, 
Γερμανία. Ένα αντίγραφο της επίσημης δήλωσης συμμόρφωσης 
μπορείτε να λάβετε από την παρακάτω τοποθεσία web: 
http://epps.toshiba-teg.com.
Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη μέλη της Ε.Ε:
Απόρριψη των προϊόντων
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν δεν 
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Το προϊόν 
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά.
GR
INSTRUCTIONS RELATIVES  
À LA SÉCURITÉ
Afin d’éviter tout dysfonctionnement ou dommage au produit, veuillez 
tenir compte des précautions énumérées ci-dessous.
  
 Assurez-vous que toutes les données sont sauvegardées sur le produit, dans 
la mesure où Toshiba n’est pas responsable de la corruption ou de la perte 
de données. Toshiba ne couvre pas les frais de restauration des données.
•   Ne pas
    
immerger ce produit, en tout ou partie, dans quelque liquide que 
ce soit.
    
 vaporiser du liquide sur ce produit ou laisser du liquide s’infiltrer 
dans le produit.
     utiliser ce produit s’il a subi des dommages.
    
 poser votre produit à un endroit où il serait exposé à des températures 
particulièrement hautes ou basses.
    
 laisser le produit connecté au moment de le nettoyer.
•  Ne jamais
    placer votre produit dans un endroit humide.
    
 poser le produit sur une surface sensible à la chaleur.
 Si le produit ne se comporte pas de la façon prévue ou si
vous avez des doutes sur son intégrité électrique, veuillez
contacter immédiatement l’assistance technique TOSHIBA ou un
revendeur agréé !
ASSISTANCE TOSHIBA
Vous avez besoin d’aide ?
Consultez la page relative aux disques durs et aux produits de stockage 
TOSHIBA :   
www.toshiba.eu/storage/contact 
Pour toute réclamation dans le cadre de la garantie, consultez la page : 
computers.toshiba.eu/options-warranty
RÈGLEMENTS
Homologation CE
Ce produit porte la marque CE suivant les directives européennes 
en cours. La partie responsable de l’homologation CE est Toshiba 
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. 
Une copie de la Déclaration officielle de Conformité est disponible 
sur le site Internet suivant :http://epps.toshiba-teg.com.
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :
Mise au rebut des produits
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut 
avec les déchets ménagers. Le produit doit être mis au rebut de 
façon distincte.
FR
TURVAOHJEET
Noudata jäljempänä lueteltuja varo-ohjeita huolellisesti 
toimintahäiriöiden ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi.
  
 Varmuuskopioi kaikki aseman sisältämät tiedot. Toshiba ei vastaa 
tietojen vaurioitumisesta tai katoamisesta. Toshiba ei korvaa tietojen 
palauttamisen aiheuttamia kustannuksia.
•   Älä
    
upota mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen
    
 suihkuta tähän laitteeseen nestettä tai päästä kosteutta sen sisään
     käytä tuotetta, jos se on vahingoittunut
    
 aseta laitetta liian kylmään tai kuumaan paikkaan
    
 Irrota tämä tuote ennen sen puhdistamista.
•  Älä koskaan
    sijoita laitetta pölyiseen paikkaan
    
 aseta tätä laitetta kuumuudelle herkälle pinnalle.
 Jos laite toimii odottamattomalla tavalla tai epäilet sen
sähköturvallisuutta, ota heti yhteys TOSHIBAn asiakaspalveluun tai
valtuutettuun jälleenmyyjään.
TOSHIBA-TUKI
Tarvitsetko apua?
Lisätietoja on TOSHIBA-kiintolevyjen ja -tallennuslaitteiden tukisivulla:  
www.toshiba.eu/storage/contact 
Lisätietoja takuusta: computers.toshiba.eu/options-warranty
SÄÄNTÖMÄÄRÄYSTIEDOT
CE-vaatimukset
Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten 
EU-direktiivien mukaisesti. Merkintää on hakenut Toshiba 
Europe, GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. 
CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa 
http://epps.toshiba-teg.com.
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:
Tuotteiden hävittäminen
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää 
kotitalousjätteiden mukana. Se on toimitettava kierrätykseen.
FI
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Aby nedošlo k závadě nebo poškození produktu, je potřeba důsledně 
dodržovat pokyny uvedené níže.
  
 Nezapomeňte si udělat zálohu všech dat z produktu, protože společnost 
Toshiba nenese odpovědnost za porušení nebo ztrátu dat. Toshiba nebude 
krýt žádné náklady na obnovení dat.
•   Nikdy
    
neponořujte žádnou část tohoto zařízení do vody nebo jiné kapaliny.
    
 nestříkejte na tento produkt žádné kapaliny a nedovolte, aby kapaliny 
vnikly dovnitř.
     nepoužívejte tento produkt, pokud opakovaně vykazuje nějaký typ 
poškození.
    
 nepokládejte produkt na místo, kde by mohl být vystaven nadměrnému 
teplu nebo extrémně nízkým teplotám.
    
 před čištěním tento produkt odpojte.
•  Nikdy
    neumisťujte produkt do vlhkého prostředí.
    
 nepokládejte výrobek na povrchy citlivé na teplo.
 Jestliže se produkt chová nečekaným způsobem nebo máte pochybnosti
o elektrické bezpečnosti, okamžitě se obraťte na horkou linku TOSHIBA
nebo na autorizovaného prodejce!
PODPORA TOSHIBA
Potřebujete poradit?
Podívejte se na stránky pro podporu pevných disků a úložných produktů 
TOSHIBA: 
www.toshiba.eu/storage/contact
Ohledně reklamací se podívejte sem: 
computers.toshiba.eu/options-warranty
INFORMACE O PŘEDPISECH
Shoda CE
Tento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky 
příslušných směrnic EU. Odpovědnost za označení značkou CE 
nese Toshiba Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo. 
Kopii oficiálního Prohlášení o shodě je možné získat z těchto 
webových stránek: http://epps.toshiba-teg.com.
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU:
Likvidace produktů
Tento symbol indikuje, že tento produkt se nesmí likvidovat společně 
s běžným domovním odpadem. Produkt je nutné likvidovat odděleně.
CZ
SAFETY INSTRUCTIONS
In order to avoid malfunction or damage of the product, please carefully 
follow the precautions listed below.
  
 Make sure that you backup all your data on the product, as Toshiba is not 
responsible for data corruption or data loss. Toshiba will not cover any data 
recovery cost.
•   Do not
    
immerse any part of this product in water or other liquid.
    
 spray liquid on this product or allow excess liquid to drip inside.
     use this product if it has sustained any type of damage.
    
 place your product where it will be exposed to excess heat or extremely 
low temperatures.
    
 connect this product before cleaning.
•  Never
    place your product in a damp environment.
    
 place your product on a heat sensitive surface.
 If the product behaves not as expected or you have doubts about the
electrical safety, please contact immediately the TOSHIBA hotline or an
authorised reseller!
TOSHIBA SUPPORT
Need help?
Please contact TOSHIBA’s hard drive and storage products support page: 
www.toshiba.eu/storage/contact
For warranty claims, please check: computers.toshiba.eu/options-warranty
REGULATORY INFORMATION
CE compliance
This product is CE marked in accordance with the requirements of 
the applicable EU Directives. Responsible for CE marking is Toshiba 
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. A copy of 
the official Declaration of Conformity can be obtained from following 
website: http://epps.toshiba-teg.com.
Following information is only valid for EU-member States:
Disposal of products
This symbol indicates that this product must not be disposed of with 
normal household waste. The product must be disposed of separately.
EN