Microsoft Corporation 1129 Manual De Usuario
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
M
F
7
.
9
8
7
.
9
8
7
.
9
8
optional showing cable management
7
.
9
8
Émetteur FM
Syntonisation
Vers Le Haut
Syntonisation
Vers Le Bas
Préréglage 1
Préréglage 2
Chargeur
Voyant
L’émetteur FM s’agrafe magnétiquement à l’arrière du
chargeur.
L’antenne de l’émetteur se trouve dans le câble qui se
L’antenne de l’émetteur se trouve dans le câble qui se
connecte à votre Zune. Pour optimiser la réception, éloignez
votre Zune de l’émetteur.
• Le panneau de fixation inclus confère au Zune une
• Le panneau de fixation inclus confère au Zune une
surface stable sur le tableau de bord de votre voiture.
• Pour régler le niveau d’écoute, utilisez le contrôle du
volume de votre autoradio.
• En présence d’alimentation, le Zune se met en marche
lorsque vous appuyez sur une touche de l’appareil ou de
l’émetteur FM.
• L’émetteur FM s’alimente chaque fois qu’il est connecté
à une prise de courant et que du courant circule. Pour
conserver l’énergie, déconnectez le chargeur lorsque
vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
FM Transmitter
Tune
Tune
Down
Preset 1
Tune Up
Charger
Light
1 Branchez le chargeur à la prise de courant de votre voiture.
2 Branchez le câble au Zune.
2 Branchez le câble au Zune.
Le voyant indique que l’alimentation est disponible. Le
chargeur alimente l’émetteur FM et recharge votre Zune
simultanément.
3 L’émetteur FM syntonise automatiquement la meilleure
station en fonction de votre emplacement actuel.
4 Syntonisez votre radio à la station qui correspond à celle de
l’émetteur FM; faites jouer votre musique et amusez-vous!
Pour choisir une autre station :
• Pour démarrer la fonction AutoSeek, appuyez sur la touche
• Pour démarrer la fonction AutoSeek, appuyez sur la touche
ou
et maintenez-la enfoncée. AutoSeek s’arrêtera
à la station optimale.
• Pour syntoniser manuellement une station particulière,
appuyez sur la touche
ou
à plusieurs reprises.
• Appuyez sur l’une des deux touches et maintenez-
la enfoncée pendant 2 à 3 secondes pour trouver
automatiquement une station convenable.
• Pour choisir une station manuellement, appuyez sur
l’une des deux touches à plusieurs reprises ou, pour un
balayage manuel rapide, appuyez sur une touche et
maintenez-la enfoncée pendant plus de trois secondes.
Dès que vous appuyez sur une touche, le rétroéclairage
s’illumine et s’éteint après quelques secondes.
L’émetteur FM mémorise la dernière station que vous avez
syntonisée.
Vous pouvez également mémoriser deux stations en
Vous pouvez également mémoriser deux stations en
préréglage pour une syntonisation facile à une touche en
différents emplacements :
• Appuyez sur une touche de préréglage et maintenez-la
• Appuyez sur une touche de préréglage et maintenez-la
enfoncée pour mémoriser une station.
• Appuyez sur une touche de préréglage pour rappeler une
station.
1 Plug the charger into your car’s power outlet.
2 Connect the cable to your Zune.
2 Connect the cable to your Zune.
The light lets you know that power is available and that
Zune is charging. The FM transmitter automatically
tunes to an optimal station.
3 Tune your FM radio to the station displayed on the FM
transmitter.
4 Cue your music and you’re ready to rock. Use your car
stereo to adjust the volume.
To select another station:
• Press and hold
• Press and hold
or
to start AutoSeek. AutoSeek
will stop when it finds an optimal station.
• To manually tune to a specific station, press
or
repeatedly.
• Press and hold either button for 2 to 3 seconds to find a
suitable station automatically.
• To choose a station manually, press either button
repeatedly, or—for fast manual scanning—press and
hold a button for more than 3 seconds.
Pressing a button activates the backlight, which will dim
after several seconds.
Preset 2
Pour plus d’informations importantes relatives à la sécurité,
consultez le Guide du produit Zune.
The FM transmitter clips magnetically to the back of the
charger.
The transmitter’s antenna is in the cable that connects to
The transmitter’s antenna is in the cable that connects to
your Zune. To improve reception, try moving Zune further
from the transmitter.
• The included grip pad gives Zune a stable surface on
• The included grip pad gives Zune a stable surface on
your car’s dashboard.
• Use your car stereo’s volume control to adjust your
listening level.
• When power is present, Zune wakes when you press a
button on Zune or the FM transmitter.
• The FM transmitter draws power whenever it’s
connected to a power outlet and power is present. To
conserve power, unplug the charger when it’s not in use
for an extended period.
See the Zune Product Guide for important safety
information.
The FM transmitter remembers your most-recently tuned
station.
You can also store two stations as presets for easy, one-touch
You can also store two stations as presets for easy, one-touch
tuning in different areas:
• Press and hold a preset button to save a station.
• Press a preset button to recall a station.
• Press and hold a preset button to save a station.
• Press a preset button to recall a station.
59.2mm x 108
355.2 mm x 108 (spread)
project:
CAR PACk Guide
moc#:
03429
4R1
client:
MICROSOFT
date:
07/26/07
POLLOCK
ORANGE 021
MAGENTA
PMS WARM GRAY 4