Honeywell International Inc. 8DL5800PIR Manual De Usuario
5800PIR-COM - Installation Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de Instalación
PRELIMINARY DRAFT 7/30/09
14
12
13
3
1
2
SU
PP
LIE
S
7 - 9 ft*
(2.1 - 2.7m)
Satisfactory /
Satisfaisant /
Satisfactorio
No / Non / No
7'
2 m
20'
6 m
TOP
OPEN /
OUVERTURE /
APERTURA
OUVERTURE /
APERTURA
LOCATION / EMPLACEMENT / UBICACIÓN
1
2
MOUNT / INSTALLATION / INSTALACIÓN
5
ENROLL THE SENSOR, CONDUCT GO / NO GO
TEST, AND PERFORM WALK TEST /
ACTIVER LE CAPTEUR, FAIRE UN TEST
" GO/NO GO " ET FAIRE UN TEST DE
DÉPLACEMENT /
REGISTRE EL SENSOR, REALICE UNA PRUEBA
PASA/NO PASA Y UN RECORRIDO DE PRUEBA
TEST, AND PERFORM WALK TEST /
ACTIVER LE CAPTEUR, FAIRE UN TEST
" GO/NO GO " ET FAIRE UN TEST DE
DÉPLACEMENT /
REGISTRE EL SENSOR, REALICE UNA PRUEBA
PASA/NO PASA Y UN RECORRIDO DE PRUEBA
4
#6 x 1-1/4
(3.5 mm x 32 mm)
DETECTION PATTERNS / COUVERTURE DE DETECTION / PATRONES DE DETECCIÓN
C
B
18-20
ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS
D
60' / 18m Wide Angle Lens / Objectif Grand-angle /
Lente de ángulo amplio [P/N 5-532-451-01 (Installed)]
Lente de ángulo amplio [P/N 5-532-451-01 (Installed)]
Top View / Vue de Dessus / Vista Desde Arriba
Lens Masking / Masquage de L'Objectif / Enmascaramiento del Lente
Top View / Vue de Dessus / Vista Desde Arriba
Side View / Vue de Cote / Vista Lateral
Side View / Vue de Cote / Vista Lateral
100' / 30 m Long Range Curtain Lens / Objectif Longue
Portée / Lente de Largo Alcance
[P/N 5-532-384-01 (Included)]
Portée / Lente de Largo Alcance
[P/N 5-532-384-01 (Included)]
- Rear Tamper Breakaway Tab; MUST be mounted to
a stud, solid wood, or with a robust wall anchor.
- Languette de démontage antieffraction; DOIT être
installée sur un montant ou un morceau de bois solide,
ou avec un dispositif d'ancrage au mur robuste.
- Lengüeta de seguridad trasera; DEBE montarse en un
travesaño, madera sólida o con un soporte para pared
resistente.
a stud, solid wood, or with a robust wall anchor.
- Languette de démontage antieffraction; DOIT être
installée sur un montant ou un morceau de bois solide,
ou avec un dispositif d'ancrage au mur robuste.
- Lengüeta de seguridad trasera; DEBE montarse en un
travesaño, madera sólida o con un soporte para pared
resistente.
LENS /
OBJECTIF /
LENTE
OBJECTIF /
LENTE
MASK / MASQUE / ENMASCARAMIENTO
1
2
CONNECT THE BATTERY /
METTRE LES PILES EN
PLACE / CONEXIÓN DE
LAS BATERIAS
METTRE LES PILES EN
PLACE / CONEXIÓN DE
LAS BATERIAS
3
Panasonic CR123A /
Duracell DL123A /
Honeywell 466
Duracell DL123A /
Honeywell 466
Tamper
See page 2 for more information /
Consultez la page 2 pour plus de
renseignements /
Consulte la página 2 para obtener más
información
Consultez la page 2 pour plus de
renseignements /
Consulte la página 2 para obtener más
información
A
LENS CHANGE INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LAS LENTILLE/
INSTRUCCIONES DE CAMBIO DE LENTES
INSTRUCCIONES DE CAMBIO DE LENTES
B
LOOK DOWN MIRROR REMOVAL AND STORAGE /
RETRAIT ET ENTREPOSAGE DU MIROIR À ANGLE
VERS LE BAS / RETIRO Y ALMACENAMIENTO DEL
ESPEJO VIGILANCIA INFERIOR
RETRAIT ET ENTREPOSAGE DU MIROIR À ANGLE
VERS LE BAS / RETIRO Y ALMACENAMIENTO DEL
ESPEJO VIGILANCIA INFERIOR
8
7
6
11
10
9
1
2
3
5
4
- To remove Look Down
Mirror, see B.
- Pour retirer le miroir à
angle vers le bas,
consultez la section B.
- Para retirar el Espejo
de vigilancia inferior,
consulte B.
Mirror, see B.
- Pour retirer le miroir à
angle vers le bas,
consultez la section B.
- Para retirar el Espejo
de vigilancia inferior,
consulte B.
33'
10 m
46'
14 m
60'
18 m
72'
22 m
85'
26 m
100'
30 m
3 m
3 m
10'
10'
0
0
7'
2 m
20'
6 m
33'
10 m
46'
14 m
60'
18 m
72'
22 m
85'
26 m
100'
30 m
0
7'6"
2.3 m
0
7'
2 m
20'
6 m
27'
8 m
40'
12 m
53'
16 m
13'
4 m
33'
10 m
46'
14 m
60'
18 m
0
7'
2 m
20'
6 m
27'
8 m
43'
13 m
13'
4 m
33'
10 m
7'
2 m
20'
6 m
27'
8 m
43'
13 m
13'
4 m
33'
10 m
0
7'
2 m
20'
6 m
27'
8 m
40'
12 m
53'
16 m
13'
4 m
33'
10 m
46'
14 m
60'
18 m
0
7'6"
2.3 m
0
A
C
12-17
D
1-11
B
18-20
A
C
12-17
D
1-11
Look Down
Basses
Angulo
Basses
Angulo
A
Lower
Courtes
Cercana
Courtes
Cercana
B
Long
Longues
Largo Alcance
Longues
Largo Alcance
D
Intermediate
Intermediaires
Intermedia
Intermediaires
Intermedia
C
Select High Sensitivity / Loop 2 ONLY.
Choisir Haute sensibilité/Boucle 2 SEULEMENT.
Seleccione SÓLO Alta sensibilidad/Bucle 2.
Choisir Haute sensibilité/Boucle 2 SEULEMENT.
Seleccione SÓLO Alta sensibilidad/Bucle 2.
2
1
Observe correct polarity.
Respectez la polarité.
Observe la polaridad correcta.
Respectez la polarité.
Observe la polaridad correcta.
* 7 - 8.5 ft (2.1 - 2.6 m)
for Low Sensitivity. /
* 7 - 8.5 ft (2.1 - 2.6 m)
pour une faible sensibilité. /
* 7 - 8.5 ft (2.1 - 2.6 m)
para baja sensibilidad.
for Low Sensitivity. /
* 7 - 8.5 ft (2.1 - 2.6 m)
pour une faible sensibilité. /
* 7 - 8.5 ft (2.1 - 2.6 m)
para baja sensibilidad.
SMB-10
1
(P/N 0-000-110-01)
Swivel Mount Bracket
Rotule de montage
Soporte de instalación giratorio
Rotule de montage
Soporte de instalación giratorio
SMB-10C
1
(P/N 0-000-111-01)
Swivel Mount Ceiling Bracket
Rotule de plafond
Soporte de instalación en techo giratorio
Rotule de plafond
Soporte de instalación en techo giratorio
SMB-10T
1
(P/N 0-000-155-01)
Swivel Mount Bracket w/Tamper
Rotule de montage avec autoprotection
Rotula de montaje a pared con tamper
Rotule de montage avec autoprotection
Rotula de montaje a pared con tamper
IS2500-HSLK
1
35’ x 40’
(11 m x 12 m)
(11 m x 12 m)
High Security Lens Kit
Kit d’objectif haute sécurité
Kit de lentes de alta seguridad
Kit d’objectif haute sécurité
Kit de lentes de alta seguridad
IS2500-PALK
35’ x 40’
(11 m x 12 m)
35’ x 40’
(11 m x 12 m)
Pet Alley Lens Kit
Kit d’objectif avec couloir pour
animaux familiers
Kit de lentes inmunes a las mascotas
(Pet Alley)
Kit d’objectif avec couloir pour
animaux familiers
Kit de lentes inmunes a las mascotas
(Pet Alley)
1
Not verified by ETL.
Mounting Height:
Hauteur de montage:
Altura de la instalación:
1
7 – 9 ft (2.1 m – 2.7 m)
SPECIFICATIONS
CARACTERISTIQUES
ESPICIFICACIONES
Power: Battery* (included).
Alimentation : Pile* (incluse).
Alimentación: Batería* (incluida).
1 x 3 V , CR123A / DL 123A / 466
Battery Life, years (typical):
Durée de vie de la pile, en années (typique) :
Duración de las baterías, años (típica):
4
Quiescent Current
Courant de repos :
Consumo en reposo:
30µA
Operational Current (blinking LED):
Courant de fonctionnement (clignotement LED) :
Consumo en funcionamiento (parpadea LED) :
14.4mA
RF Frequency:
Fréquence radio :
Frecuencia de RF:
345 MHz
Operating Temperature:
(for indoor use environment)
(for indoor use environment)
Température de fonctionnement :
Temperatura de funcionamiento:
-4° to 131° F (-20° to 55° C)
Relative Humidity, no condensation:
Humidité relative, pas de condensation :
Humedad relativa, sin condensación:
95% max.
Detectable Walk Rate:
Taux de déplacement détectable :
Velocidad de recorrido detectable:
0.7 – 7ft/Sec. (0.2 – 2.0m/Sec.)
Temperature Compensation:
Compensations en Température :
Compensación de temperature:
Advanced Dual Slope
A doble pente
Inclinación dual avanzada
A doble pente
Inclinación dual avanzada
* Battery Caution: Risk of fire, explosion and burns.
Do not recharge, disassemble, heat above 212° F
(100° C), or incinerate. Dispose of used batteries
promptly. Keep away from children.
(100° C), or incinerate. Dispose of used batteries
promptly. Keep away from children.
* Attention de batterie : Risque d'incendie,
d'explosion et de brûlures. Ne rechargez pas,
démonter, chauffer au-dessus de 212° F (100°
C), ou incinérer. Débarrassez-vous des batteries
utilisées promptement. Gardez à partir des
enfants.
démonter, chauffer au-dessus de 212° F (100°
C), ou incinérer. Débarrassez-vous des batteries
utilisées promptement. Gardez à partir des
enfants.
* Precaución de la batería: Riesgo de fuego, de
explosión y de quemaduras. No recargue,
desmontar, calentar sobre 212° F (100° C), o
incinerar. Disponga de las baterías usadas
puntualmente. Guarde lejos de niños.
desmontar, calentar sobre 212° F (100° C), o
incinerar. Disponga de las baterías usadas
puntualmente. Guarde lejos de niños.
PLEASE GO TO THE BOTTOM RIGHT OF
PAGE 2 FOR ALL THE FCC & IC STATEMENTS
PAGE 2 FOR ALL THE FCC & IC STATEMENTS