Somfy Systems SITUOVIIRTS Manual De Usuario

Descargar
Página de 2
Situo 5 Variation RTS II
시츄오 5 배리에이션 RTS 퓨어 2
Ref.5138970B
100% recy
cled paper
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 av
enue du Nouv
eau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
 1/2
The Situo 5 Variation RTS II allows up to 5 groups of one or more 
applications to be controlled.
1. Safety and liability
1. 1. Liability
These instructions must be kept by the user. Failure to follow these 
instructions or use of the product outside its field of application is 
forbidden, and will invalidate the warranty and discharge Somfy of all 
liability.
This Somfy product must be installed by a professional motorisation and 
home automation installer. Moreover, the installer must comply with 
standards and legislation currently in force in the country in which the 
product is being installed, and inform his customers of the operating and 
maintenance conditions for the product.
Never begin installing without first checking the compatibility of this 
product with the associated equipment and accessories. If in doubt when 
installing this product and/or to obtain additional information, contact a 
Somfy adviser or go to the website www.somfy.com.
1. 2. Safety instructions
Do not use or install this product outdoors.
Keep the product out of reach of children.
Do not knock or drop the product, expose it to flammable materials 
or sources of heat or moisture, or splash or immerse it.
2. The Situo 5 Variation RTS II in detail
 (Figure  )
a  
Wall mounting recess
b  
Up/On/Open button
c  
STOP/my button
d  
Dimmer
e  
Down/Off/Close button
f  
Button activation and group selection indicator lights
g  
Group selector
h  
PROG button
i  
Wall mounting.
3. Group selection 
(Figure  )
 Before performing any operation with the Situo 5 Variation RTS II, 
check that the correct group has been selected.
Press repeatedly on the group selector 
g
 to select the correct group.
The indicator light 
for each group from 1 to 4 is lit individually then all the 
indicator lights are lit if group 5 is selected.
4. Installation
4. 1. Adding/deleting a Situo 5 Variation RTS II 
To program the first control: refer to the instructions for the RTS 
motor or receiver.
To add or delete the Situo 5 Variation RTS II to or from an application: 
 
(Figure  )
1) 
On the individual control already associated with the application:
• 
Press the PROG button (≈ 2 s) until the application moves up and 
down.
2) 
On the Situo 5 Variation RTS II to be added or deleted.
• 
Select the group.
• 
Briefly press the PROG button: the application moves up and down 
and the Situo 5 Variation RTS II is added or deleted.
La Situo 5 Variation RTS II permet de piloter jusqu’à 5 groupes de 
une ou plusieurs applications.
1. Sécurité et responsabilité
1. 1. Responsabilité
Ces notices doivent être conservées par l’utilisateur. Le non respect 
de ces instructions ou l’utilisation du produit hors de son domaine 
d’application est interdit et entrainerait l’exclusion de la responsabilité et 
de la garantie Somfy.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation 
et de l’automatisation de l’habitat. L’installateur doit par ailleurs, se 
conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays 
d’installation, et informer ses clients des conditions d’utilisation et de 
maintenance du produit.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec 
les équipements et accessoires associés. Si un doute apparait lors 
de l’installation de ce produit et/ou pour obtenir des informations 
complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site 
www. somfy.com.
1. 2. Consignes de sécurité
Ne pas installer ni utiliser le produit à l’extérieur.
Ne pas laisser le produit à la portée des enfants.
Ne pas exposer le produit à des chocs ou des chutes, à des 
matières inflammables ou à une source de chaleur, à l’humidité, à 
des projections de liquide, ne pas l’immerger.
2. La Situo 5 Variation RTS II en détails
 (Figure  A )
a  
Logement du support mural
b  
Touche Monter/ Allumer/ Ouvrir
c  
Touche STOP / my
d  
Variateur
e  
Touche Descendre/ Eteindre/ Fermer
f  
Voyants témoins d’appui sur les touches et de sélection de groupe
g  
Sélecteur de groupe
h  
Bouton PROG
i  
Support mural.
3. Sélection des groupes 
(Figure  B )
 Avant toute opération avec la Situo 5 Variation RTS II, s’assurer 
que le bon groupe est sélectionné.
Appuyer successivement sur le sélecteur de groupe 
g
 pour sélectionner le 
bon groupe.
Le voyant témoin 
de chaque groupe de 1 à 4 s’allume individuellement 
puis tous les témoins s’allument pour la sélection du groupe 5.
4. Installation
4. 1. Ajout/Suppression d’une Situo 5 Variation RTS II
Pour enregistrer la première commande : se référer à la notice du 
moteur ou du récepteur RTS.
Pour ajouter ou supprimer la Situo  5  Variation  RTS  II à une 
application : 
(Figure  C )
1) 
Sur la commande individuelle déjà associée à l’application :
• 
Appuyer (≈ 2 s) sur son bouton PROG. jusqu’au va-et-vient de 
l’application.
2) 
Sur la Situo 5 Variation RTS II à ajouter ou à supprimer.
• 
Sélectionner le groupe.
• 
Faire un appui bref sur son bouton PROG. : l’application effectue 
un va-et-vient, la Situo 5 Variation RTS II est ajoutée ou supprimée.

Situo 5 Variation RTS II  모델은  하나  이상의  개폐상품으로 
구성된 최대
 5개의 그룹을 제어할 수 있습니다.
1.  안전 및 책임
1. 1.  책임
사용자는 이 지침을 안전한 곳에 보관해야 합니다
. 이 지침을 따르지 
않거나 본래의 용도 이외의 목적으로 제품을 사용하는 것은 금지되어 
있고
, 이를 지키지 않을 경우 보증이 무효화되고 Somfy는 모든 책임을 
면제받습니다
.
 Somfy 제품은 반드시 전문 전동 모터 및 홈 오토메이션 설치 기사가 
설치해야  합니다
. 또한  설치  기사는  제품이  설치되는  국가의  표준과 
규정을  준수해야  하고
,  고객에게  제품의  작동  및  유지보수  조건을 
알려줄 의무가 있습니다
.
관련 장비 및 부속품에 대한 본 제품의 호환성을 확인하기 전에 절대 
설치를 시작하지 마십시오
. 이 제품의 설치와 관련해 잘 모르는 사항이 
있거나 추가 정보가 필요한 경우에는
 Somfy로 문의하거나 웹 사이트 
www.somfy.co.kr을 방문해 확인하시기 바랍니다.
1. 2.  안전 지침
이 제품을 실외에서 사용하거나 설치하지
 마십시오..
어린이가 제품을 만지지 못하게 하십시오
.
제품에 충격을 주고 떨어뜨리거나
, 가연성 물질이나 열원 또는 
습기에 노출시키거나
, 물을 튀기거나 물에 담그지 마십시오.
2. Situo 5 Variation RTS II 모델 상세 설명
(그림  )
a  
 벽걸이용 홈
b  
 상/켜기/개방 버튼
c  
 정지/my 버튼
d  
 디머 버튼
e  
 하/끄기/폐쇄 버튼
f  
 버튼 작동 및 그룹 선택 표시등
g  
 그룹 선택 버튼
h  
PROG 버튼
i  
 벽걸이
3.  그룹 선택
(그림  )
 Situo 5 Variation RTS II 모델로 작동하기 전에 원하는 그룹이 
선택되었는지 확인하십시오
.
그룹 선택 버튼
 
g
를 반복해서 눌러 원하는 그룹을 선택하십시오
.
각 그룹의 표시등
 
f
(1 ~ 4)는 개별적으로 켜지고, 그룹 5를 선택하면 모든 
표시등이 켜집니다
.
4.  설치
4. 1. Situo 5 Variation RTS II 모델 추가/제거
첫 번째 리모컨을 프로그램하는 방법은
 RTS 모터 또는 수신기의 
설명서를 참조하십시오
.
Situo 5 Variation RTS II 모델을 개폐상품에 추가 또는 제거하는 방법은 
다음과 같습니다
 (그림  )
1) 
 이미 개폐상품에 연결된 다른 RTS 리모컨을 사용하여,
• 
 개폐상품이 위 아래로 움직일 때까지 PROG 버튼을 누르십시오
(약 2초).
2) 
 추가 또는 제거할 Situo 5 Variation RTS II 모델에서,
• 
 그룹을 선택하십시오.
• 
PROG 버튼을 짧게 누르십시오. 개폐상품이 위 아래로 움직이고 
Situo 5 Variation RTS II 모델이 추가 또는 제거됩니다.
El Situo  5  Variation  RTS II permite controlar hasta 5 grupos 
compuestos por una o varias aplicaciones.
1. Seguridad y responsabilidad
1. 1. Responsabilidad
El usuario deberá conservar este manual. El incumplimiento de estas 
instrucciones o el uso del producto fuera del ámbito de aplicación definido 
en estas instrucciones están prohibidos y conllevarán la exclusión de 
responsabilidad y anulación de la garantía por parte de Somfy.
Este producto Somfy debe ser instalado por un profesional de la 
motorización y de la automatización de la vivienda. El instalador debe 
cumplir con las normativas vigentes en el país en el que el producto va 
a instalarse, e informar a sus clientes de las condiciones de utilización y 
mantenimiento de los productos.
Antes de su instalación, compruebe la compatibilidad de este producto 
con los equipos y accesorios asociados. Para resolver cualquier duda 
que pudiera surgir durante la instalación de este producto o para obtener 
información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de 
Somfy o visite la página web www.somfy.com.
1. 2. Normas de seguridad
No instale ni utilice este producto en el exterior.
No deje el producto al alcance de los niños.
No someta el producto a golpes ni deje que se caiga; no lo deje 
cerca de materiales inflamables ni lo exponga a una fuente de 
calor, a la humedad ni a salpicaduras de líquido y no lo sumerja en 
ningún líquido.
2. Situo 5 Variation RTS II en detalle 
(figura  )
a  
Enganche para soporte mural
b  
Botón Subir/encender/abrir
c  
Botón STOP/ my
d  
Modulador
e  
Botón bajar/apagar/cerrar
f  
Indicadores luminosos de pulsación de botones y de selección de 
grupo
g  
Selector de grupo
h  
Botón PROG
i  
Soporte mural
3. Selección de grupos
 (figura  )
 Antes de realizar cualquier operación con el 
Situo 5 Variation RTS II, compruebe que está seleccionado el 
grupo correcto.
Pulse de forma sucesiva el selector de grupo 
g
 para seleccionar el grupo 
correcto.
El indicador luminoso 
de cada grupo del 1 al 4 se enciende de forma 
individual y, a continuación, todos los indicadores se iluminan para la 
selección del grupo 5.
4. Instalación
4. 1. Añadir/Eliminar un Situo 5 Variation RTS II
Para memorizar el primer mando: consulte el manual del motor o 
del receptor RTS.
Para añadir o eliminar el Situo 5 Variation RTS II en una aplicación: 
 
(figura  )
1) 
En el mando individual asociado a la aplicación:
• 
Pulse (≈ 2 segundos) el botón PROG hasta que se produzca el 
movimiento de subida y bajada de la aplicación.
2) 
En el mando Situo 5 Variation RTS II que deba añadirse o eliminarse:
• 
Seleccione el grupo.
• 
Pulse brevemente el botón PROG: la aplicación efectuará un 
movimiento de subida y bajada y se añadirá o eliminará el mando 
Situo 5 Variation RTS II.
EN
EN
 INSTRUCTIONS
KO
  알림
FR
 NOTICE
ES
 MANUAL
5138970B
KO
FR
ES
A
Situo 5 Variation RTS II
h
i
a
d
e
b
c
g
j
B
1
2
3
4
5
1)
2)
2 s
C
0.5 s
We care about our environment. Do not dispose of the appliance with usual household waste. 
Give it to an approved collection point for recycling.
당사는 환경에 지속적인 관심을 갖습니다. 제품을 일반 가정용 쓰레기와 함께 폐기하지 마십시오. 
제품을 승인된 재활용 수거 장소로 가져가십시오.
Nous nous soucions de notre environnement. Ne jetez pas votre appareil avec les déchets ménagers habituels. 
Déposez-le dans un point de collecte agréé pour son recyclage.
Nos preocupa el medioambiente. No tire el aparato junto con los desechos domésticos habituales. 
Llévelo a un punto de recogida aprobado para su reciclaje.