Philips Beard trimmer QT4000/42 QT4000/42 Prospecto

Los códigos de productos
QT4000/42
Descargar
Página de 2
A  Peine de recorte
B  Unidad de corte
C  Zoom Lock para precisión Anillo de ajuste
D  Interruptor de encendido/apagado
F  Toma para el conector del artefacto
F  Cepillo de limpieza
G  Conector del artefacto
H Adaptador
  Garantía total durante dos años
  Garantía de devolución del importe de 45 días
B
A
C
D
E
F
G
H
12
14
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
16
15
 2 
Inserte el conector del artefacto  
    directamente a la Cortadora (fig. 2) y  
    conecte el adaptador a cualquier  
    tomacorriente de 120V CA. Use  
    únicamente el cable de alimentación  
   proporcionado. 
w
  En algunos países puede ser necesario el uso 
de un adaptador para el cable de alimentación. 
Utilice un adaptador apropiado para el tipo de 
tomacorriente. 
   3   
La luz indicadora de carga se enciende 
en verde para indicar que la cortadora 
se está cargando. Luego de que se cargue 
por completo, la luz de carga permanecerá 
encendida. 
w
 Tarda aproximadamente 10 horas en cargar  
  completamente la cortadora para un tiempo de  
  uso sin cable de hasta 35 minutos.   
   4 
Desconecte el cable y desenchúfelo de la  
    toma eléctrica. 
  Cómo aprovechar al máximo la vida  
  útil de la batería
w
  Después de cargar la cortadora por primera 
vez, no cargue la cortadora entre sesiones. 
Utilícela hasta que la batería se descargue 
completamente.
w
 No cargue la batería durante más de 24 horas.
w
 No deje el cable continuamente conectado al  
 tomacorriente.
w
 Descargue o agote totalmente la batería dos  
  veces al año dejando que el motor funcione   
  hasta que se detenga.
w
 Si no ha utilizado la cortadora por un periodo  
  largo, debe cargarla por 10 horas completas. 
Recorte sin cables
 1 
Cargue según las instrucciones. Desenchufe la  
    cortadora del tomacorriente y saque el cable.  
 2 
 Mueva el interruptor de encendido/apaga 
    do  a la posición ON para comenzar a cortar. 
 
 Al terminar, mueva el interruptor a la  
    posición OFF. 
Recorte
w
 Utilice esta cortadora para el uso doméstico  
  que se describe en este manual.
w
 Antes de comenzar a recortar, peine siempre  
  la barba o el bigote con un peine fino. 
w
 Si va a recortar por primera vez, tenga cuidado.  
  No mueva la cortadora demasiado rápido. Haga  
  movimientos suaves y lentos.
w
 Verifique que la cortadora tenga carga  
  suficiente antes de comenzar. 
  Cortar con el peine de recorte
w
  El peine de recorte debe estar en la cortadora 
para utilizar el Zoom Lock.  
 1   
Gire el Zoom Lock a la longitud de recorte 
deseada (ver tabla). El ajuste está indicado en 
el centro del anillo de ajuste (fig. 3).
 
w
  Si va a usar el aparato por primera vez, 
comience con la posición de longitud de corte 
máxima (#10) para evitar cortes accidentales 
demasiado cortos. A medida que se vaya famil-
iarizando con las posiciones, ajuste el Zoom 
Lock a la longitud de corte deseada. El Zoom 
Lock encajará con un "clic" en cada posición.
 2 
Encienda la cortadora. 
 3 
 Para recortar la barba de la forma más eficaz, 
mueva el barbero en sentido contrario al de 
crecimiento del pelo. Asegúrese de que la 
superficie del peine permanezca siempre en 
contacto con la piel (fig. 4).
NOTA: ya que no todo el vello crece en la misma 
dirección, puede probar diferentes direcciones 
de corte (es decir, hacia arriba, hacia abajo o en 
diagonal). La práctica es la mejor manera para 
obtener buenos resultados. 
Almacenamiento
w
 La cortadora debe estar apagada. Desenchufe el  
  cable del tomacorriente y de la cortadora    
  antes de guardarla en un lugar seguro y seco,  
  donde no se aplaste, golpee ni pueda sufrir    
 daños.
w
 Al guardar la cortadora no enrolle el cable 
  alrededor de la misma.
w
 Guarde el cable en un lugar seguro donde no  
  sufra cortes ni daños. 
w
 No coloque ni guarde la cortadora en un lugar  
  desde donde pueda caerse a la bañera, el    
  lavabo, al agua u otro líquido.
 
Ayuda
Para obtener asistencia, ingrese en nuestro sitio 
web:
 
www.philips.com/support o llame al 
número gratuito: 1-800-243-3050 
La información en línea está disponible las 24 
horas, los 7 días de la semana.
Extracción de las baterías
w
  Esta cortadora Philips Norelco contiene una 
batería recargable de níquel metal hidruro que 
debe ser desechada correctamente (fig. 14).
w
  Solo debe extraer la batería cuando vaya a 
desechar la cortadora.
w
  Para recibir asistencia, visite nuestro sitio web 
  www.philips.com/support o comuníquese  
  gratuitamente al 1-800-243-3050.
 1 
Antes de desmontar el aparato, desenchufe el  
    cable de la toma de corriente y del barbero. 
 
2
  Permita que la cortadora funcione hasta que  
    la batería esté completamente descargada.  
    Luego apague la cortadora. 
 
3
  Quite el peine y la unidad de corte de  
    la cortadora. 
 
4
  Introduzca un destornillador en la cámara de  
    recogida del pelo para separar la pieza de la  
    carcasa (fig. 15). 
 
5
  Con una tijera, corte los cables muy cerca de  
    la batería (fig. 16). 
 
6
  Extraiga la batería recargable. 
 
7
  No intente reemplazar la batería. Para aislar  
    los extremos de la batería, cúbralos con cinta  
    aislante o coloque la batería en una bolsa de  
    plástico pequeña.  
 
8
  Deseche la cortadora. No enchufe el cable  
    a la toma de corriente ni recargue la  
    cortadora después de haber extraído la  
   batería.  
 
9
  Para obtener información sobre cómo  
    desechar la batería, póngase en contacto  
    con la administración local, llame al número  
    1-800-8-BATTERY o visite www.rbrc.com.
 4 
 Si se acumulan vellos cortados en el peine, 
apague la cortadora, quite el peine y sóplelo 
o agítelo para sacar el vello del peine (fig. 5). 
La longitud de corte no cambiará cuando 
realice esta limpieza. 
  Corte con la posición barba incipiente
 1   
Verifique que el peine de recorte esté en 
la cortadora y use el ajuste 1 (3/64in/1mm) 
para obtener un aspecto de barba incipiente 
(fig. 6). 
  Corte de barba sin el peine cortador
Retire el peine para: 
w
  Definir líneas de vello
w
 Recortar la parte trasera del cuello
w
 Eliminar vellos no deseados 
 1 
Verifique que la cortadora está en la posición  
    de apagado (OFF). 
 
2
  Quite el peine tirando de él y sacándolo de la  
    cortadora (fig. 7).  
 
3
  Encienda la cortadora. 
 
4
  Realice movimientos controlados. Toque el  
    vello o la piel ligeramente con la recortadora 
    (fig. 8).  
   
Tenga cuidado al cortar sin el peine, ya que la 
cortadora, al estar encendida, cortará todo el vello 
que toque. 
 
Limpieza
w
 Limpie siempre la cortadora después de cada  
 uso.
w
 Siempre apague la cortadora, desenchufe y  
  quite el cable de alimentación de la  
 
  cortadora  antes de limpiarla.
w
 Nunca sumerja la cortadora en agua ni la  
  enjuague con agua del grifo (fig. 9).
w
 No use agentes de limpieza abrasivos o líquidos  
  agresivos como alcohol, gasolina o acetona para  
  limpiar la cortadora.
w
 Nunca limpie, reemplace o quite el peine de la  
  cortadora con el motor encendido.
w
 No presione las cuchillas.
w
 No toque las cuchillas con objetos duros, ya  
  que podría dañarlas.
w
 Para limpiar el mango de la cortadora, utilice  
  un paño seco y suave.
 
  Durante el uso:
w
  Si se acumula vello en el área del peine, apague 
la cortadora, quite el saque el peine y sacúdalo, 
sóplelo o utilice el cepillo de limpieza suminis-
trado para quitar el vello.  
 
Después de cada uso:
  1  
Asegúrese de que la cortadora está apagada  
  y desenchúfela de la toma de corriente  
 eléctrica. 
 
2
  Quite el peine de recorte y límpielo con  
    el cepillo. 
 
3
  Quite la unidad de corte al presionar los  
    dientes de la unidad (fig. 10) y enjuáguela  
    con agua corriente tibia (fig. 11) o use el  
    cepillo suministrado. 
Deje secar al aire completamente. 
 
4
  Vuelva a colocar la unidad de corte en la  
    ranura guía (fig. 12). 
 
5
  Presione la unidad de corte de regreso en la  
    cortadora hasta que escuche un clic (fig. 13). 
 
NOTA: el artefacto no necesita lubricación 
(aceite). 
 
Sustitución de la unidad de corte
Si las cuchillas se dañan o se desgastan, deje 
de usar la cortadora y reemplace las cuchillas 
inmediatamente.
 
1
 
Abra la unidad de corte. 
 
2
 
Quite la unidad de corte usada al presionar  
    los dientes de la unidad (fig. 10). 
 
3
 
Inserte las muescas de la nueva unidad de  
    corte en la ranura guía (fig. 12). 
 
4
 
Presione la unidad de corte de regreso en la  
    cortadora hasta que escuche un clic (fig. 13). 
 
Esta cortadora no contiene ninguna otra pieza que 
pueda ser reparada por el usuario. Para solicitar 
asistencia, comuníquese al 1-800-243-3050. 
 
 
Carga y recarga
w
 Cargue totalmente la cortadora antes de usarla  
  por primera vez o si no la ha utilizado durante  
  un period prolongado.
w
 La carga, la recarga o el uso de la cortadora  
 a temperaturas inferiores a los 40˚F o  
 superiores a los 95˚F afecta negativamente la
  vida útil de la batería.
w
 Si la cortadora queda expuesta a un cambio  
  radical de temperatura, presión o humedad,  
  espere 30 minutos antes de utilizarla. 
w
 Recargar continuamente la cortadora,  
  disminuirá la vida útil de la batería.
   
1 
Asegúrese de que la cortadora está apagada  
    (fig. 1).  
 
Características
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES 
IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD
Cuando utilice un artefacto eléctrico siempre 
tome medidas de seguridad básicas, entre las que 
se incluyen:
Lea las instrucciones antes de utilizar este 
producto.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica: 
1.   No toque una cortadora que haya caído al 
agua. Desenchúfelo inmediatamente.
2.  Utilice una cortadora solo en seco. No la  
  utilice mientras se baña o se ducha.
3.  No coloque ni guarde la cortadora en un 
  lugar donde pueda caerse en la bañera o el  
  lavabo. No sumerja la cortadora ni la deje  
  caer al agua u otros líquidos.
4.  Siempre desenchufe la cortadora de la toma  
  eléctrica inmediatamente después de cargarla.
5.  Antes de limpiarla, desenchufe y retire el    
  cable de alimentación de la cortadora.  
6.  Cuando desche una cortadora, desenchúfela  
  antes de extaer la batería recargable.  
  Consulte las instrucciones de Extracción  
  de la batería.  
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, 
incendios, descargas eléctricas o lesiones: 
1.   Es necesaria una estricta supervisión cuando 
  el artefacto sea utilizado por niños o  
  personas con discapacidad o en su cercanía.
2.  Utilice esta cortadora para el uso doméstico  
  al cual está destinada según se describe  
  en este manual. No use accesorios no  
  recomendados por Philips Electronics North  
  America Corporation. 
3.  Nunca use esta cortadora si el cable  
  o el conector está dañado, si no funciona  
  correctamente, si se cayó, está dañada o si  
  se sumergió en agua. Para solicitar asistencia,  
  comuníquese al 1-800-243-3050.
4.  Mantenga esta cortadora, el cable de  
  alimentación y todos los accesorios lejos de  
  superficies que irradien calor.
5.  No deje caer ni introduzca ningún objeto en  
  las aberturas.
6.  No utilice, cargue, limpie ni enchufe la unidad  
  al aire libre o en lugares donde se utilicen  
  aerosoles (spray) o se administre oxígeno.
7.  Antes de usar la cortadora, compruebe  
  siempre el estado de las cuchillas, la unidad  
  de corte y el peine. No utilice la cortadora  
  si cualquiera de estas partes está dañada, ya  
  que podría lesionarse.
8.  Siempre enchufe el conector primero en la  
  cortadora y luego en la toma de corriente.  
  Para desconectar la cortadora, coloque el  
  interruptor de encendido/apagado en la  
  posición "OFF" y, a continuación, extraiga el  
  conector de la toma de corriente.
9.  Para evitar dañar el cable de red, no lo  
  enrolle alrededor de la cortadora.
10. Nunca exponga la cortadora a la luz solar  
  directa ni la guarde en lugares con  
  temperaturas superiores a 140 °F.
11. Nunca sumerja la cortadora en agua ni la  
  enjuague con agua del grifo. 
12. Esta cortadora está indicada exclusivamente  
  para uso en personas. No lo utilice para  
  otros fines.
13. Siempre almacene la cortadora, los  
  accesorios y el conector de alimentación en  
  un lugar sin humedad. Asegúrese de que el  
  cable esté desconectado de la cortadora.
14. Utilice únicamente el conector de  
  alimentación y los accesorios suministrados  
  con el artefacto.
NO DESECHE 
ESTAS 
INSTRUCCIONES 
 
IMPORTANTE: el conector de 
alimentación contiene un transformador. 
Para evitar situaciones de riesgo, no lo 
sustituya por otro.
IMPORTANTE: SU CORTADORA 
CONTIENE UNA BATERÍA 
RECARGABLE DE NÍQUEL METAL 
HIDRURO.  
 
Consulte las Instrucciones para quitar la batería
  Registro
Bienvenido a Philips Norelco. Felicitaciones por 
su compra.
Para acceder a todos los beneficios que ofrece 
Philips Norelco, registre su producto en 
www.norelco.com/register  
Compruébelo usted misma
Como otros muchos productos nuevos, la 
Cortadora Philips Norelco requiere de tiempo 
para acostumbrarse a su uso. Si es la primera vez 
que utiliza una cortadora eléctrica o si ha estado 
utilizando uno de otra marca, tómese su tiempo 
para familiarizarse con su nueva cortadora.
Su Cortadora cuenta con una exclusiva 
configuración de barba incipiente que junto a 
un Zoom Lock ajustable logran que el uso de la 
cortadora sea a prueba de fallas.
Olvídese de las tijeras y pruebe su nueva 
cortadora. Le aseguramos resultados precisos 
y profesionales, de lo contrario, Philips Norelco 
le devolverá su dinero dentro de los 45 días 
posteriores a la compra.
 
Longitud del pelo 
después corte
 
3/64 in/1mm
5/64 in/2mm
1/8 in/3mm
5/32 in/4mm
3/16 in/5mm
1/4 in/6mm
9/32 in/7mm
5/16 in/8mm
3/8 in/9mm
13/32 in/10mm
Posición de longitud
  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Garantía total durante dos años
Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo 
producto Philips Norelco, modelo QT4000 (excepto cuchillas y peines) 
contra defectos de materiales o de fabricación durante un período de dos 
años desde la fecha de compra, y se compromete a reparar o sustituir sin 
cargo cualquier producto defectuoso.
IMPORTANTE: esta garantía no cubre los daños provocados por 
accidentes, uso inapropiado o maltrato, falta de mantenimiento razonable, 
uso de accesorios no suministrados con el producto, pérdida de piezas 
o uso del artefacto con un voltaje distinto del especificado.* El uso de 
piezas de repuesto no autorizadas anulará esta garantía.
PHILIPS ELECTRONICS NORTH AMERICA CORPORATION 
NO PAGARÁ LAS REPARACIONES REALIZADAS POR UN 
SERVICIO TÉCNICO NO AUTORIZADO NI REEMBOLSARÁ 
AL CONSUMIDOR POR LOS DAÑOS DERIVADOS DE TALES 
REPARACIONES.
LA EMPRESA NO SE ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR 
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, ACCIDENTAL NI EMERGENTE.
Para obtener el servicio de garantía, simplemente ingrese en www.philips.
com/norelco o comuníquese al 1-800-243-3050 para solicitar asistencia. 
Para su protección, se recomienda enviar el producto por correo 
asegurado y seguro prepago. La garantía no cubrirá los daños que ocurran 
durante el envío. NOTA: Philips Electronics North America Corporation 
no autoriza ninguna otra garantía escrita o verbal. Esta garantía le 
otorga derechos legales específicos sin perjuicio de la existencia de 
otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Algunos estados 
prohíben la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, 
por lo que las limitaciones y exclusiones anteriores pueden quedar sin 
efecto.
*Lea atentamente las instrucciones adjuntas.
Fabricado para: 
Philips Consumer Lifestyle
Una división de Philips Electronics North America Corporation
P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904
Este símbolo en la placa del nombre del producto indica que
está registrado en Underwriters Laboratories, Inc.
Norelco es una marca comercial registrada de Philips Electronics 
North America Corporation.
PHILIPS es una marca registrada de Koninklijke Philips Electronics N.V.
© 2012 Philips Electronics North America Corporation. Todos los derechos 
reservados
GARANTÍA DE 
DEVOLUCIÓN DE 
DINERO POR 45 DÍAS.
 
Si no está totalmente satisfecho con la cortadora Philips 
Norelco, devuelva el producto y le reembolsaremos el 
precio total de la compra.   
La cortadora debe enviarse por despacho 
prepagado a través de correo certificado, pagado 
por adelantado. Se debe adjuntar la boleta de 
ventas original y el formulario de autorización 
de devolución de dinero garantizada. No nos 
hacemos responsable por correos perdidos.
La fecha de envío de la cortadora no debe 
superar los 45 días posteriores a la compra. 
Philips Norelco se reserva el derecho de verificar 
el precio de compra del producto y limitar 
los reembolsos para que no superen el precio 
minorista sugerido.
Para obtener el formulario de autorización de 
garantía de devolución del importe, comuníquese 
al 1-800-243-3050. 
La entrega del cheque con el reembolso se realizará 
de 6 a 8 semanas DESPUÉS del recibo del producto 
devuelto.
12_QT4000.indd   2
9/25/12   10:18 AM