Creative Labs Creative Woof 51MF8210AA007 Prospecto
![Creative Labs](https://files.manualsbrain.com/attachments/7912be1816206e7661797b78bc28a9a8a6ae17c4/common/fit/150/50/b1f1593eab45dc133d415822691b6a09c21cbc3b1741d2fa1707c8f60119/brand_logo.jpeg)
Los códigos de productos
51MF8210AA007
Sikkerhedsinstruktioner
Læs venligst følgende, før du anvender
Creative-produkterne:
Integreret batteri
- Forsøg ikke at fjerne det integrerede batteri.
Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale miljøregler. Hvis
Produktet skal bortskaffes i henhold til lokale miljøregler. Hvis
batteriet skal udskiftes, skal du sende produktet tilbage til det
lokale servicecenter. Du finder oplysninger om produktservice
på adressen www.creative.com.
- Må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin, ild eller
- Må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin, ild eller
lignende.
FORSIGTIG! er er risiko for eksplosion, hvis batteriet
udskiftes med forkerte typer.
Yderligere retningslinjer for Bluetooth enheder
De radiofrekvente kortbølgesignaler fra en Bluetooth enhed kan
forringe funktionen af andre elektriske og medicinske enheder
Sluk enheden, hvor den er forbudt. Brug ikke enheden på
Sluk enheden, hvor den er forbudt. Brug ikke enheden på
hospitaler, fly, tankstationer, tæt på automatiske døre,
automatiske brandalarmer eller andre automatisk styrede
enheder.
Hold denne enhed mindst 20 cm væk fra pacemakere og
Hold denne enhed mindst 20 cm væk fra pacemakere og
andre medicinske enheder. Radiobølger kan forringe
funktionen af pacemakere og andre medicinske enheder
Tekniske specifikationer
Bluetooth version:
Bluetooth 3.0
Driftsfrekvens:
2402 - 2480 MHz
Litium-Ion-batteri: 3,7 V 500 mAH (1.85 Wh)
Litium-Ion-batteri: 3,7 V 500 mAH (1.85 Wh)
Indgang: 5V 500
Driftstemperaturinterval for enhed:
0ºC to 45ºC
Understøttede Bluetooth profiler*:
A2DP (trådløs-stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth fjernbetjening)
HFP (Håndsfri profil)
HSP (Håndsætprofil)
DA
Understøttet Codec:
SBC
Rækkevidde:
Op til 10 m, målt i åbne omgivelser. Vægge og strukturer kan
påvirke enhedens rækkevidde.
Bemærk! Mærkater vedr. overholdelse af standarder er
Bemærk! Mærkater vedr. overholdelse af standarder er
placeret i bunden af dette produkt
*
*
Se i dokumentationen fra producenten af din Bluetooth
enhed (notebook¹, PC¹ eller mobile enhed²)/websted for
understøttede profiler.
¹
Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh udstyret med trådløs Bluetooth-stereo
²
Kompatibel med de fleste kendte mærker af Bluetooth
A2DP-aktiverede mobiltelefoner (ink. iPhone, Windows
Mobile)
Fraskrivelse af kompatibilitet
Den trådløse ydeevne afhænger af enhedens trådløse
Bluetooth teknologi. Se manualen fra producenten af din
enhed. Creative kan ikke holdes ansvarlig for tab af data eller
elektrisk overgang, der måtte opstå som følge af brugen af
disse enheder.
Produktregistrering
Hvis du registrerer dit produkt, vil du modtage den bedste
service og produktsupport. Du kan registrere under
installationen eller på adressen www.creative.com/register.
Bemærk, at dine garantirettigheder ikke er afhængige af
registrering.
SV
Säkerhetsanvisningar
Läs följande meddelanden noggrant innan du
använder Creative-produkter:
Batería incluida
- No intente retirar la batería incluida.
El producto debe desecharse de acuerdo a la normativa local
sobre medio ambiente. Para cambiar la batería, devuelva el
producto a la oficina de asistencia de su región. Para obtener
información sobre el servicio del producto, visite la página
www.creative.com.
- No exponga a una fuente de calor excesiva como la luz
solar directa, el fuego o similares.
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se
ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se
sustituye por un tipo incorrecto.
Viktig information om Bluetooth enheter
Kortvågsradiosignaler från en Bluetooth enhet kan orsaka
störningar på andra elektroniska och medicinska apparater.
Stäng av enheten där användning är förbjuden. Använd inte
Stäng av enheten där användning är förbjuden. Använd inte
enheten på sjukhus eller andra vårdinrättningar, flygplan,
bensinstationer, nära automatiska dörrar, automatiska brandlarm
eller andra automatiskt styrda enheter
Enheten måste hållas minst 20 cm från pacemakers och annan
Enheten måste hållas minst 20 cm från pacemakers och annan
medicinsk utrustning. Radiovågor kan orsaka störningar på
pacemakers och annan medicinsk utrustning
Tekniska specifikationer
Bluetooth version:
Bluetooth 3.0
Driftsfrekvens:
2402 - 2480 MHz
Lithium Ion Battery
Lithium Ion Battery
:
3.7v 500mAtim. (1.85Wtim.)
Ingång
Ingång
:
5V 500mA
Enhet, driftstemperaturomfång:
0ºC to 45ºC
Bluetooth profiler* som stöds:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth Remote Control)
HFP (Handset profile )
Kodek som stöds:
SBC
Räckvidd:
Upp till 10 meter (uppmätt på öppen yta). Väggar och andra
strukturer kan påverka enhetens räckvidd.
Obs!
Märken om överensstämmande finns på produktens
undersida.
* Se i tillverkarens dokumentation eller på dennes webbplats för
* Se i tillverkarens dokumentation eller på dennes webbplats för
Bluetooth enheten (bärbar dator¹, stationär dator¹ eller annan
mobil enhet²) för mer information om profiler som stöds.
¹ Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple Macintosh
med trådlös Bluetooth stereo
² Kompatibel med de flesta Bluetooth A2DP-aktiverade
mobiltelefoner (inklusive iPhone och Windows Mobile)
Ansvarsfriskrivning för kompatibilitet:
Trådlös prestanda är beroende av enhetens Bluetooth
egenskaper. Se i användarhandboken för enheten. Creative
ansvarar inte för eventuell förlust av data vid användning av
dessa enheter.
Produktregistrering
Registrering av din produkt säkerställer att du får den
lämpligaste servicen och produktsupporten som är tillgänglig.
Du kan registrera dig under installationen på
www.creative.com/register.
Observera att dina garantirättigheter inte är beroende av
produktregistrering.
NO
Sikkerhetsinstruksjoner
Les følgende før du tar i bruk Creatives produkter:
Innebygd batteri
- Ikke forsøk å ta ut det innebygde batteriet.
Produktet må kastes i henhold til lokale miljøbestemmelser.
Hvis du må skifte batteriet, send spilleren tilbake til det
regionale kundestøttekontoret. Gå til www.creative.com for
å få informasjon om produktservice.
- Ikke utsett for overdreven varme som for eksempel
solskinn, brann eller lignende.
FORSIKTIG: Eksplosjonsfare hvis batteriet erstattes av feil
FORSIKTIG: Eksplosjonsfare hvis batteriet erstattes av feil
batterityper.
Ekstra retningslinjer for Bluetooth enheter
●
Kortbølgeradiofrekvenssignaler fra en Bluetooth enhet kan
påvirke bruken av annet elektronisk og medisinsk utstyr.
●
Slå av enheten på steder der den ikke skal brukes. Ikke
bruk enheten på sykehus, i fly, der drivstoff fylles, ved
automatiske dører, ved automatiske brannalarmer eller ved
andre automatisk kontrollerte enheter.
●
Hold enheten minst 20 cm fra pacemakere og annet
medisinsk utstyr. Radiobølger kan påvirke pacemakere og
annet medisinsk utstyr.
Tekniske spesifikasjoner
Bluetooth versjon:
Bluetooth 3.0
Driftsfrekvens
2402 - 2480 MHz
Litium-ione-batteri:
3,7 V 500 mAH (1.85 Wh)
Inngang:
5V 500mA
Enhetens brukstemperatur:
0ºC to 45ºC
Støttede Bluetooth profiler*
A2DP (trådløs Bluetooth-stereo)
AVRCP (Bluetooth fjernkontroll)
HFP (Håndsettprofil)
HSP (Håndsettprofil)
Støttet Codec:
SBC
Rekkevidde:
Inntil 10 meter målt i åpent rom. Vegger og bygninger kan
påvirke rekkevidden til enheten.
Merk: Kompatibilitetsmerking finnes på undersiden av dette
Merk: Kompatibilitetsmerking finnes på undersiden av dette
produktet
* Se Bluetooth enhetens (bærbar datamaskin¹, PC¹ eller
mobil enhet²) produsentdokumentasjon/webområde for
informasjon om støttede profiler.
¹ Kompatibel med PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple
Macintosh-maskiner med trådløs Bluetooth-stereo
² Kompatibel med de fleste kjente merkene av Bluetooth
A2DP-aktiverte mobiltelefoner (inkludert iPhone, Windows
Mobile)
Ansvarsfraskrivelse for kompatibilitet:
Trådløs ytelse er avhengig av at enheten er utstyrt med
trådløs Bluetooth teknologi. Se brukerhåndboken fra
enhetsprodusenten. Creative skal ikke være ansvarlig for tap
av data eller lekkasje som følge av bruk av disse enhetene.
Produktregistrering
Ved å registrere produktet sørger du for å få best mulig
service og produktstøtte. Du kan registrere produktet under
installering eller på www.creative.com/register.
Vær oppmerksom på at dine garantirettigheter ikke er
avhengig av registrering.
FI
Turvaohjeet
Lue seuraavat ohjeet ennen Creative-tuotteiden
käyttöä:
Sisäänrakennettu akku
- Älä yritä poistaa akkua.
Akku on hävitettävä paikallisten ympäristövaatimusten
mukaisesti. Toimita laite lähimmälle jälleenmyyjälle akun
vaihtamista varten. Lisätietoja tuotteen huoltamisesta on
osoitteessa www.creative.com.
- Älä altista liialliselle lämmölle, kuten auringonpaisteelle,
avotulelle tai muulle vastaavalle.
VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan
VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan
vääränlaiseen tyyppiin.
Bluetooth laitteisiin liittyviä lisäohjeita
●
Bluetooth laitteen lyhytaaltoiset radiosignaalit voivat
häiritä muiden elektroniikka- ja lääkintälaitteiden
toimintaa.
●
Sammuta laite paikoissa, joissa sen käyttö on
kiellettyä. Älä käytä laitetta sairaaloissa,
lentokoneissa, huoltoasemilla tai automaattisten
ovien, automaattisten palohälyttimien tai muiden
automaattisesti toimivien laitteiden lähellä.
●
Pidä tämä laite vähintään 20 cm:n etäisyydellä
sydämentahdistimista ja muista lääkintälaitteista.
Radioaallot voivat häiritä sydämentahdistimien ja
muiden lääkintälaitteiden toimintaa.
Tekniset tiedot
Bluetooth versio
Bluetooth 3.0
Toimintataajuus
2402 - 2480 MHz
Litiumioniakku:
Litiumioniakku:
3,7 V 500 mAh (1.85 Wh)
Tulo:
Tulo:
5V 500mA
Laitteen käyttölämpötila-alue:
0ºC to 45ºC
Tuetut Bluetooth profiilit*:
A2DP (langaton stereo Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth kaukosäädin)
HFP (Handsfree-profiili)
HSP (Luuriprofiili)
Tuettu koodekki:
SBC
Toimintasäde:
Enintään 10 metriä, mitattu avoimessa tilassa. Seinät ja
rakenteet voivat vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen
pohjassa.
*
*
Tarkista tuetut profiilit Bluetooth laitteen (kannettavan
tietokoneen¹, PC:n¹ tai langattoman laitteen²) valmistajan
ohjeista tai sivustosta.
¹ Yhteensopiva langattomalla Bluetooth stereotoiminnolla
varustettujen PC- (Windows XP/Vista/7/8) ja Apple
Macintosh-tietokoneiden kanssa.
² Yhteensopiva useimpien tunnettujen valmistajien Bluetooth
A2DP -matkapuhelimien kanssa (muun muassa iPhone ja
Windows Mobile).
Yhteensopivuutta koskeva huomautus:
Langaton toiminta vaihtelee laitteessa käytetyn langattoman
Bluetooth tekniikan mukaan. Perehdy laitteen valmistajan
ohjeisiin. Creative ei vastaa näiden laitteiden käytön
aiheuttamista tietojen menetyksistä tai joutumisesta vääriin
käsiin.
Tuotteen rekisteröiminen
Rekisteröimällä tuotteen varmistat, että saat aina parasta
mahdollista palvelua ja tuotetukea. Voit rekisteröidä tuotteen
asennuksen aikana tai osoitteessa
www.creative.com/register. Huomaa, että rekisteröinnillä ei
ole vaikutusta takuuoikeuksiin.
PL
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem produktów firmy Creative zapoznaj
się z następującymi informacjami:
Wbudowany akumulator
- Nie wyjmować wbudowanego akumulatora.
Produkt można utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska. W celu wymiany
akumulatora należy oddać produkt do regionalnego biura
serwisu. Informacje dotyczące serwisu produktu podano na
stronie www.creative.com.
- Nie narażać urządzenia na działanie gorąca, jak np.
- Nie narażać urządzenia na działanie gorąca, jak np.
promieni słonecznych, ognia itp.
UWAGA: W przypadku wymiany akumulatora występuje
UWAGA: W przypadku wymiany akumulatora występuje
ryzyko wybuchu.
Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń
Bluetooth
Bluetooth
Przesyłane przy użyciu fal krótkich sygnały radiowe urządzeń
Bluetooth mogą mieć wpływ na działanie innych urządzeń
elektronicznych i medycznych.
Urządzenie należy wyłączać w miejscach, w których jego
Urządzenie należy wyłączać w miejscach, w których jego
używanie jest zabronione. Nie należy go na przykład używać
w placówkach służby zdrowia, w samolotach i na stacjach
benzynowych, a także w pobliżu automatycznie otwieranych
drzwi, automatycznych alarmów pożarowych i innych
urządzeń sterowanych automatycznie.
Należy zachować co najmniej 20 cm odległości między
Należy zachować co najmniej 20 cm odległości między
urządzeniem a rozrusznikiem serca i innymi urządzeniami
medycznymi. Fale radiowe mogą zakłócić działanie
rozruszników i sprzętu medycznego.
Dane techniczne
Wersja interfejsu Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Częstotliwość robocza:
2402 - 2480 MHz
Akumulator litowo-jonowy:
Akumulator litowo-jonowy:
3.7V 500mAH (1.85Wh)
Wejście:
Wejście:
5V 500mA
Zakres temperatur pracy urządzenia:
0ºC to 45ºC
Obsługiwane profile Bluetooth*:
A2DP (bezprzewodowe stereo Bluetooth)
AVRCP (bezprzewodowe sterowanie Bluetooth)
HFP (profil słuchawkowy)
HSP (profil HSP)
Obsługiwane kodeki:
SBC
Zakres działania:
Do 10 metrów, pomiar na otwartej przestrzeni. Ściany i inne
struktury mogą wpływać na zasięg działania urządzenia.
Uwaga: Oznaczenia dotyczące zgodności podane są na
Uwaga: Oznaczenia dotyczące zgodności podane są na
dolnej części urządzenia
*
*
Informacje dotyczące dostępności profili na określonym
urządzeniu Bluetooth (notebooku¹, komputerze¹ lub
urządzeniu przenośnym²) można znaleźć w dokumentacji
lub witrynie internetowej producenta.
¹ Zgodność z komputerami PC (Windows XP/Vista/7/8) oraz
komputerami Apple Macintosh wyposażonymi w
bezprzewodowe urządzenia stereo Bluetooth
² Zgodność z większością głównych marek telefonów komórkowych
obsługujących profil Bluetooth A2DP (w tym z urządzeniem
iPhone i urządzeniami z systemem Windows Mobile)
Zrzeczenie odpowiedzialności z tytułu zgodności:
Wydajność transmisji bezprzewodowej jest zależna od
parametrów stosowanego urządzenia obsługującego
technologię bezprzewodową Bluetooth. Więcej informacji
można znaleźć w instrukcji urządzenia. Firma Creative nie
ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę lub ujawnienie
danych spowodowany korzystaniem z tych urządzeń.
Rejestracja produktu
Zarejestrowanie produktu zapewnia dostęp do obsługi i
pomocy technicznej na najwyższym poziomie. Produkt
można zarejestrować w trakcie instalacji lub na stronie
www.creative.com/register Prawa użytkownika do gwarancji
nie zależą od zarejestrowania urządzenia.
CZ
Bezpečnostní pokyny
Před použitím produktů společnosti Creative si
prostudujte následující pokyny:
Zabudované akumulátory
- Nepokoušejte se odstranit zabudované akumulátory.
Výrobek musí být zlikvidován v souladu s místními předpisy.
Potřebujete-li vyměnit akumulátor, obraťte se na oblastní
středisko podpory. Informace o servisu výrobku najdete na
webu www.creative.com.
- Nevystavujte nadměrnému teplu, například sluneční záři,
ohni nebo podobným.
UPOZORNĚNÍ: V případě použití nesprávného typu baterie
může dojít k nebezpečí výbuchu.
Další pokyny pro zařízení s rozhraním Bluetooth
Krátkovlnné rádiové signály zařízení s rozhraním Bluetooth
mohou narušit funkci jiných elektronických a lékařských
zařízení.
Vypněte zařízení, je-li jeho použití zakázáno. Nepoužívejte
Vypněte zařízení, je-li jeho použití zakázáno. Nepoužívejte
zařízení v lékařských zařízeních, na palubě letadel, u
čerpacích stanic, v blízkosti automatických dveří,
automatických požárních hlásičů a jiných automatických
zařízení.
Vzdálenost mezi zařízením a kardiostimulátory či jinými
Vzdálenost mezi zařízením a kardiostimulátory či jinými
lékařskými zařízeními by neměla být menší než 20 cm.
Rádiové vlny mohou narušit funkci kardiostimulátorů a
dalších lékařských zařízení.
Technické specifikace
Verze Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Provozní frekvence:
2402 - 2480 MHz
Lithium-inová baterie:
Lithium-inová baterie:
3.7V 500mAH (1.85Wh)
Vstup:
Vstup:
5V 500mA
Rozsah provozní teploty zařízení:
0ºC to 45ºC
Podporované profily*Bluetooth:
A2DP (bezdrátová stereo technologie Bluetooth)
AVRCP (dálkové ovládání rozhraní Bluetooth)
HFP (profil hands-free)
HSP (Profil telefonu)
Podporované kodeky:
SBC
Provozní rozsah:
Až 10 metrů, měřeno v otevřeném prostoru. Zdi a předměty
mohou rozsah zařízení omezit.
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní
straně produktu..
*
*
Podporované profily naleznete v dokumentaci nebo na
webu výrobce zařízení Bluetooth (notebooku¹,
počítače¹nebo mobilního zařízení ²).
¹ Kompatibilní s počítači PC (se systémy Windows XP/
Vista/7/8) a Apple Macintosh vybavenými bezdrátovou
stereo technologií Bluetooth.
² Kompatibilní s většinou značkových mobilních telefonů
využívajících profil A2DP technologie Bluetooth (včetně
zařízení iPhone a Windows Mobile).
Prohlášení o kompatibilitě:
Výkon bezdrátového zařízení závisí na typu technologie
Bluetooth, kterým je vybaveno. Další informace naleznete v
příručce svého zařízení. Společnost Creative není odpovědná
za případnou ztrátu dat či únik informací vzniklé v důsledku
použití těchto zařízení.
Registrace výrobku
Zaregistrováním svého výrobku si zajistíte nejlepší dostupný
servis a produktovou podporu. Výrobek můžete zaregistrovat
během instalace na www.creative.com/register.
Vaše práva vyplývající ze záruky na registraci nezávisejí.
SK
Bezpečnostné pokyny
Predtým, ako začnete používať výrobky od
spoločnosti Creative, si prečítajte tieto informácie:
Pevná batéria
- Nepokúšajte sa odstrániť pevnú batériu.
Výrobok likvidujte podľa miestnych predpisov. Ak chcete
batériu vymeniť, produkt musíte vrátiť do miestneho strediska
podpory. Informácie o servise produktu nájdete na adrese
www.creative.com.
- Výrobok nevystavujte nadmernému teplu, ako sú napríklad
slnečné svetlo, oheň a podobne.
VAROVANIE: V prípade výmeny batérie za nesprávny typ
hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Ďalšie pokyny pre zariadenia Bluetooth
Signály krátkych vĺn rádiovej frekvencie zariadenia Bluetooth
môžu narúšať prevádzku iných elektronických a
medicínskych zariadení.
Keď je používanie zariadenia zakázané, vypnite ho.
Zariadenie nepoužívajte v zdravotníckych zariadeniach,
Keď je používanie zariadenia zakázané, vypnite ho.
Zariadenie nepoužívajte v zdravotníckych zariadeniach,
lietadlách, na čerpacích staniciach, v blízkosti automatických
dvier, automatických požiarnych hlásičov alebo iných
automaticky ovládaných zariadení.
Toto zariadenie udržiavajte vo vzdialenosti minimálne 20 cm
od kardiostimulátorov alebo iných medicínskych zariadení.
Toto zariadenie udržiavajte vo vzdialenosti minimálne 20 cm
od kardiostimulátorov alebo iných medicínskych zariadení.
Rádiové vlny môžu narúšať prevádzku kardiostimulátorov a
iných medicínskych zariadení.
Technické špecifikácie
Verzia Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Prevádzková frekvencia:
2402 - 2480 MHz
Lítium iontová batéria:
Lítium iontová batéria:
3.7V 500mAH (1.85Wh)
Vstup:
Vstup:
5V 500mA
Teplotný rozsah pri prevádzke zariadenia:
0ºC to 45ºC
Podporované profily* Bluetooth:
A2DP (Bezdrôtové stereo Bluetooth )
AVRCP (Diaľkové ovládanie Bluetooth )
HFP (profil Handsfree)
HSP (Profil telefónu)
Podporovaný kodér-dekodér:
SBC
Prevádzkový dosah:
Do 10 metrov (merané v otvorenom priestranstve). Steny a
predmety môžu ovplyvniť dosah zariadenia.
Poznámka: Značky o zhode sa nachádzajú na spodnej
Poznámka: Značky o zhode sa nachádzajú na spodnej
strane výrobku
*
Podporované profily si vyhľadajte v dokumentácii vášho
zariadenia Bluetooth (prenosného počítača¹, osobného
počítača¹ alebo mobilného zariadenia²) / na webovej stránke
výrobcu.
¹ Kompatibilný s osobnými počítačmi Windows XP/Vista/7/8
a počítačmi Apple Macintosh vybavenými bezdrôtovou
stereo Bluetooth technológiou
² Kompatibilný s väčšinou známych značiek mobilných
telefónov podporujúcich Bluetooth A2DP (vrátane zariadenia
iPhone a Windows Mobile)
Odmietnutie zodpovednosti týkajúce sa
kompatibility:
kompatibility:
Bezdrôtový výkon závisí od bezdrôtovej technológie
Bluetooth vášho zariadenia. Viac informácií nájdete v príručke
od výrobcu zariadenia.
Spoločnosť Creative nenesie zodpovednosť za stratu alebo
únik údajov spôsobené používaním týchto zariadení.
Registrácia výrobku
Registrácia výrobku zaisťuje to, že dostanete tie
najvhodnejšie služby a podporu vášho produktu, aké sú k
dispozícii. Svoj výrobok si môžete zaregistrovať počas
inštalácie na lokalite www.creative.com/register.
Prosím, vezmite na vedomie, že vaše záručné práva nezávisia
od registrácie výrobku.
RU
Инструкция по технике безопасности
Перед использованием продукции Creative
ознакомьтесь с приведенной ниже информацией.
Встроенная батарея
- Не пытайтесь удалить встроенную батарею.
Изделие должно быть утилизировано в соответствии с
местными экологическими стандартами и нормами. Для
замены батареи передайте свое изделие в региональный центр
технической поддержки. Для получения информации о
поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com.
- Не подвергайте воздействию источников высоких
- Не подвергайте воздействию источников высоких
температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п.
ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене
ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене
батареи на аккумулятор неподходящего типа.
Дополнительные рекомендации в отношении
устройств Bluetooth
Коротковолновые сигналы устройства Bluetooth могут повлиять на
работу других электронных и медицинских устройств
Отключайте устройство в местах, где его использование запрещено.
Отключайте устройство в местах, где его использование запрещено.
Не пользуйтесь устройством в медицинских учреждениях, в
самолетах, на автозаправочных станциях, рядом с автоматическими
дверьми, автоматической пожарной сигнализацией и другими
автоматически управляемыми устройствами
Устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от
Устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от
кардиостимуляторов и других медицинских устройств. Излучаемые
радиоволны могут повлиять на работу таких устройств
Технические характеристики
Версия Bluetooth:
Bluetooth 3.0
Рабочая частота:
2402 - 2480 МГц
Литий-ионный аккумулятор:
Литий-ионный аккумулятор:
3,7 В 500 мАч (1.85 Втч)
В
ход:
5V 500mA
Диапазон рабочих температур для эксплуатации
устройства:
0ºC to 45ºC
Поддерживаемые профили Bluetooth*:
A2DP (беспроводное воспроизведение стереозвука через Bluetooth)
AVRCP (дистанционное управление Bluetooth)
HFP (профиль гарнитуры)
HSP (Профиль мобильного телефона)
Поддерживаемый кодек:
SBC
Радиус действия:
До 10 метров (для открытого пространства). Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус действия устройства.
Примечание. Отметки о соответствии стандартам имеются на
Примечание. Отметки о соответствии стандартам имеются на
нижней части продукта.
* Список поддерживаемых профилей можно найти в
* Список поддерживаемых профилей можно найти в
документации или на веб-сайте изготовителя устройства
Bluetooth (ноутбука¹, ПК¹ или мобильного устройства²).
¹ Устройство совместимо с ПК (Windows XP/Vista/7/8) и
компьютерами Apple Macintosh, оснащенными
стереофоническими средствами передачи звука через Bluetooth
² Устройство совместимо с мобильными телефонами,
поддерживающими Bluetooth A2DP, большинства крупных
производителей (в том числе с iPhone,Windows Mobile)
Отказ от ответственности в отношении
совместимости оборудования:
Беспроводная работа зависит от технологии беспроводной
связи конкретного устройства Bluetooth. Обратитесь к
документации изготовителя устройства.
Компания Creative не несет ответственность за потерю данных
или утечку информации, произошедшую в результате
использования этих устройств.
Регистрация изделия
Регистрация устройства обеспечит доступ к лучшим услугам и
технической поддержке. Вы можете зарегистрировать изделие
во время процесса установки или по ссылке
www.creative.com/register.
Обратите внимание, что ваши права на гарантию не зависят от
регистрации.
Bluetooth-kompatibilitet:
Den trådlösa Creative Woof-mikrohögtalaren är
kompatibel med de flesta Bluetooth-enheter av olika
märken och modeller, men en del Bluetooth-enheter kan
ha kompatibilitetsproblem med högtalaren eftersom de
inte har rätt Bluetooth-profil.
Bluetooth-kompatibilitetsmerknad:
Den trådløse Creative Woof-mikrohøyttaleren er
kompatibel med de fleste Bluetooth-stereoenheter av
ulike merker og modeller, men enkelte Bluetooth-enheter
kan ha kompatibilitetsproblemer med høyttaleren fordi de
ikke har riktig Bluetooth-profil.
Bluetooth-kompatibilitetsbemærkning:
Den trådløse Creative Woof mikrohøjttaler kan være
kompatibel af de fleste stereo-Bluetooth-enheder med
forskellige navne og modeller, men visse Bluetooth-en-
heder kan have kompatibilitetsproblemer med højttaleren,
fordi de muligvis ikke har den påkrævede Bluetooth-profil.
Bluetooth-yhteensopivuutta koskeva huomautus:
Langaton Creative Woof micro -kaiutin on yhteensopiva
useimpien erimerkkisten ja -mallisten Bluetooth-laitteiden
kanssa, mutta joissakin Bluetooth-laitteissa voi ilmetä
kaiuttimeen liittyviä yhteensopivuusongelmia, sillä niissä
ei ehkä ole tarvittavaa Bluetooth-profiilia.
Замечание о совместимости с Bluetooth:
Беспроводной динамик Creative Woof может быть
совместим с большинством стереоустройств с
поддержкой Bluetooth разных моделей от разных
производителей, но у некоторых устройств Bluetooth
могут возникнуть проблемы совместимости с
динамиком, потому что у них отсутствует требуемый
профиль Bluetooth.
Poznámka ku kompatibilite so zariadeniami Bluetooth:
Bezdrôtový mikroreproduktor Creative Woof je
kompatibilný s väčšinou stereofónnych zariadení
Bluetooth rôznych značiek a modelov. Niektoré zariadenia
Bluetooth však majú problémy s kompatibilitou s
reproduktorom, pretože nepožadujú profil Bluetooth.
Poznámka ke kompatibilitě se zařízeními Bluetooth:
Bezdrátový mikroreproduktor Creative Woof je
kompatibilní s většinou stereofonních zařízení Bluetooth
různých značek a modelů. Některá zařízení Bluetooth
však mají potíže s kompatibilitou s reproduktorem,
protože nepožadují profil Bluetooth .
Uwaga dot. zgodności z Bluetooth:
Mikrogłośnik bezprzewodowy Creative Woof jest
kompatybilny z większością urządzeń stereo Bluetooth
różnych marek i modeli, jednakże w przypadku niektórych
urządzeń Bluetooth mogą wystąpić problemy ze zgodnością z
głośnikiem z powodu braku odpowiedniego profilu Bluetooth.