BTR NETCOM 1307440002-I Hoja De Datos

Descargar
Página de 2
90
80
Kabel in das 
Gehäuseunterteil 
einführen. 
Zugentlastungs- 
und Schirman-
schlussschelle 
befestigen.
Insert the cable 
into the lower part 
of the hou sing. 
Tighten the clamps 
for shield connec-
tion and strain 
relief.
Kabeladern entspre-
chend der Farbco-
dierung (siehe auch 
Abschnitt Beschal-
tungshinweise) und 
der gewünschten 
Kabelabgangs- 
richtung (z. B. von 
links unten) ein-
legen.
Insert the con-
ductors according 
to colour coding 
(see pin/pair assi-
gnment) and the 
requested direction 
of outgoing (e.g. 
bottom left)
Leiterplatte in das 
Gehäuseunterteil 
einsetzen und 
Kabel adern  mittels 
LSA plus®  An lege-
werkzeug (Art.-Nr. 
130818-E) an die 
Klemmen anschlie-
ßen.
Insert the pc board 
into the lower part 
of the housing and 
connect the cable 
conductors to the 
terminal blocks by 
means of the LSA 
plus® connecting 
tool (P/N 130818-E).
Ê
 Zugentlastungsschelle 
   strain relief clamp
Ë
 Schirmanschlussschelle 
    shield connection clamp
Kabelkonfektion 
Cable Preparation
Kunststoffmantel ca. 
90 mm abiso- 
lieren.
Remove about 
90 mm of the 
plastic sheath.
1
Schirmgeflecht 
ablängen durch ...
Cut the braided 
shield to length ...
2a
... Zurückschieben 
und rundherum 
abschneiden.
... by pushing the 
shield back and cut-
ting it off all round.
2b
3
Die Anschlussdose 
(z. B. E-DAT design 
8/8(8) UP) komplett 
auseinanderschrau-
ben, so dass alle 
Einzel teile  separat 
vorliegen.
Disassemble the wall 
outlet (e.g. E-DAT 
design 8/8(8) UP) 
to get all individual 
parts separately.
Kabelmontage 
Cable Termination
4
5
Kabelmontage 
Cable Termination
Kabelmontage 
Cable Termination
6
6b
7a
7b
8
9
Schirmfolie ablän-
gen, so dass sie 
nicht über das 
Gehäuse ragt ...
Cut the shield foil 
to length so that it 
does not overlap the 
housing ...
... und Adern-paare 
nach Farbe sepa-
rieren.
... separate the wire 
pairs and arrange 
them according to 
colour.
Gehäuseoberteil 
aufsetzen und 
die beiden selbst-
furchenden Ver-
schlussschrauben 
mit geeignetem 
Schraubendreher (z. 
B. PH1) anziehen, 
bis das Gehäuse 
geschlos-sen ist.
Place the housing 
top and tighten the 
two self-tapping 
locking screws with 
an appropriate scre-
wdriver (e. g. PH1) 
until the  
housing is closed. 
Anschluss dose  mon-
tieren,  Ab deckplatte 
und Zentralstück 
aufmontieren.
Mount wall  
outlet and fasten 
cover and face plate. 
Ì
 Anschluss für 
 Potential- 
 ausgleich 
  Connection for 
  earthing lead
METZ CONNECT | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany
Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Vertrieb durch/Distributed by RIA CONNECT GmbH und/and BTR NETCOM GmbH
Montageanleitung siehe/Mounting instruction see www.metz-connect.com