Conrad Energy Additional Remote Control 202RC 202RC Hoja De Datos

Los códigos de productos
202RC
Descargar
Página de 2
Version 06/03
Télécommande auxiliaire
°
N° de commande 75 10 42
Restrictions d’utilisation
Cette télécommande auxiliaire sert à la commande à distance de l’alarme de plafond 360° (n°
de commande : 751041).
Ce produit est seulement homologué pour cette utilisation. Toute utilisation autre que stipulée
ci-dessus entraîne l'endommagement de cet appareil ainsi que des risques de court-circuit,
d'incendie, d'électrocution etc.
Il est interdit de modifier ou de transformer l'ensemble du produit et d’ouvrir le boîtier !
Consignes de sécurité
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construc-
tion et/ou de transformer cette télécommande soi-même.
• Ne soumettez pas l'appareil à des températures extrêmes, à de fortes vibrations, à une
humidité très élevée ou à de fortes sollicitations mécaniques.
• Le présent appareil n'est pas un jouet et doit être maintenu hors de la portée des enfants. Il
y a risque que de petites pièces soient avalées.
• Conservez l’appareil hors de portée des animaux domestiques (qui pourraient l’avaler).
• Evitez de mettre l’appareil en service dans des conditions contraires à son bon fonctionne-
ment, comme par ex. une humidité de l’air trop élevée et des gaz inflammables, etc.
Le présent appareil doit être maintenu hors de la portée des enfants. Ce n'est
pas un jouet. Cet appareil n’est pas adapté à des enfants de moins de 14 ans.
Les piles doivent être maintenues hors de la portée des enfants.
Faites attention à insérer la pile en respectant la polarité. Ne laissez pas traîner la pile,
elle pourrait être avalée par un enfant ou par un animal domestique. Au cas où cela
serait arrivé, consultez immédiatement un médecin.
Des piles corrodées ou endommagées peuvent, au toucher, causer des brûlures sur la
peau. C’est pourquoi il faut mettre des gants de protection adaptés pour retirer de tel-
les piles. Veillez à ne pas court-circuiter la pile et ne la jetez pas au feu. Elle ne doit pas
non plus être rechargée. Il y a risque d'explosion.
Les piles/accus contenant des substances polluantes sont marqués par les
symboles indiqués ci-contre qui signalent l'interdiction de l'élimination avec
les ordures ordinaires. Les désignations des métaux lourds obligeant au
recyclage sont : CD = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez
rendre gratuitement vos piles/accus usés aux déchetteries communales,
dans nos succursales ou partout où l'on vend des piles/accus !
Vous satisferez ainsi aux obligations prescrites par la loi et contribuerez à la
protection de l'environnement !
Mise en place et changement de la pile
La pile de cet émetteur portable a déjà été insérée en usine.
Au cas où il serait nécessaire de remplacer cette pile, procédez comme suit :
• Ouvrez le couvercle du compartiment à pile au dos de la télécommande, pour ce faire, dévis-
sez la vis de sécurité.
• Insérez une pile alcaline 12 V de type 23A dans le bon sens de la polarité. Tenez compte des
repères de polarité inscrits dans le compartiment à pile.
• Refermez le couvercle du compartiment à pile et revissez-le.
• Appuyez brièvement sur la touche de la télécommande, le voyant LED doit s’allumer.
Remplacez la pile quand la portée de la télécommande diminue ou que le voyant LED ne
s’allume plus quand on appuie sur la touche.
Caractéristiques techniques
Tension de service :
12 V DC (de type 23A)
Puissance max. absorbée :
env. 110 mA (émission)
14+

M O D E   D ’ E M P L O I
w w w . c o n r a d . d e
Version 06/03
Bijkomende afstandsbediening
°
Bestnr. 75 10 42
Correcte toepassing
Deze bijkomende afstandsbediening is geschikt voor het op afstand besturen van het plafond-
alarm 360° (bestelnr.: 751041).
Het product mag enkel voor deze toepassing worden gebruikt. Een ander gebruik heeft de
beschadiging van het product tot gevolg en is met gevaren verbonden zoals b.v. kortsluitings-
gevaar, brandgevaar, elektrische schokken, enz. 
Het volledige product mag niet worden aangepast of omgebouwd en de behuizing mag niet
geopend worden! 
Veiligheidsaanwijzingen
• Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of verande-
ren van de afstandsbediening niet toegestaan.
• U mag het apparaat niet blootstellen aan extreme temperaturen, sterke trillingen, hoge voch-
tigheid en sterke mechanische belastingen. 
• Dit apparaat is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden
om inslikgevaar te voorkomen.
• Houd het apparaat ook buiten het bereik van huisdieren (inslikgevaar).
• Vermijd een gebruik bij ongunstige omgevingsomstandigheden zoals b.v. hoge luchtvoch-
tigheid en brandbare gassen e.d.
Deze afstandsbediening is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kin-
deren worden gehouden. Het apparaat is niet geschikt voor kinderen onder de
14 jaar.
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. 
Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit. U mag batterijen niet achte-
loos laten rondslingeren wegens het gevaar dat kinderen of huisdieren ze inslikken.
Indien batterijen ingeslikt werden, dient u direct een geneesheer of een dierenarts te
consulteren. 
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen ver-
oorzaken. Draag in zo´n situatie in ieder geval beschermende handschoenen. Let erop,
dat de batterij niet kortgesloten of in het vuur geworpen wordt. De batterij mag ook niet
opgeladen worden. In dergelijke gevallen bestaat explosiegevaar.
Batterijen en accu´s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door neven-
staande symbolen die erop wijzen, dat deze batterijen/accu´s niet via het
gewone huisvuil afgevoerd mogen worden. De aanduidingen voor de
gebruikte zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Uw lege
batterijen en accu´s kunt u bij de verzamelpunten van uw gemeente, in onze
vestigingen en op alle plaatsen waar batterijen en accu´s verkocht worden
kosteloos inleveren!
Zo voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bovendien een
steentje bij ter bescherming van het milieu!
Plaatsen en vervangen van de batterij
De batterij werd reeds in de fabriek in het batterijvak geplaatst.
Als de batterij vervangen moet worden, gaat u als volgt te werk.
• Open het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening door de veiligheidsschroef
los te draaien.
• Plaats een 12 V alkaline batterij van het type 23A in het batterijvak. Let op de juiste polariteit
(deze is aangegeven in het batterijvak).
• Maak het deksel van het batterijvak weer vast.
• Druk kort op de toets van de afstandsbediening. De LED moet branden.
Vervang de batterij als de reikwijdte van de afstandsbediening vermindert of als de LED
niet meer brandt als u op de toets drukt.
Technische gegevens
Werkspanning: 
12 V DC (batterijtype 23A)
Opgenomen stroom max.: 
ca. 110 mA (zenden)
14+

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
w w w . c o n r a d . d e
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, 
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.
© Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic GmbH, 
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse
gaan. Wijzigingen in  techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*06-03/36-AH