Briloner Indoor panel mounted lamp 7138-000 White 7138-000 Manual De Usuario

Los códigos de productos
7138-000
Descargar
Página de 4
 Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto. Conservare le 
istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego. 
1.  Le luci possono essere installate solo da personale specializzato secondo le vigenti norme di installazione elettrica. 
2.  Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono rispettate le corrette istruzioni 
d’uso. 
3.  La manutenzione della lampada si limita alle superfici esterne. Pertanto assicurarsi che non ci sia umidità nei punti di collegamento o nella tensione 
di rete dei fili di trasmissione. 
4.  Attenzione! Prima di procedere al montaggio, assicurarsi che non vi sia tensione in rete. Disinserire il dispositivo di sicurezza mettendo 
l’interruttore in posizione „OFF“. 
5.  La lampada dispone di un grado di protezione “IP20“ ed è pensata esclusivamente per interni e per l’uso privato. 
6. 
 Il simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto non deve essere smaltito 
nei rifiuti domestici.  Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Richiedere 
l’indirizzo presso l'amministrazione comunale competente. 
7.  Classe di sicurezza II 
. Questa lampada è isolata e non può essere collegata al cavo di presa a terra. 
8.  Denominazione dei morsetti di collegamento: L = Fase N = Neutro  
9.  La lampada non deve essere installata in zone umide o in condutture semiinterrate. 
10. E’ indispensabile applicare le coperture per i fili di trasmissione della tensione di rete. 
11. Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione. 
12. Attenzione! I pezzi delle lampade e i dispositivi d’illuminazione possono raggiungere temperature superiori a 70°C durante il funzionamento, per 
cui non devono essere toccati. 
13. Nelle lampade con trasformatori il carico totale delle stesse non può superare il numero di watt del trasformatore. 
 
 
 Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de este 
producto. Guarde las instrucciones. 
1.  Las lámparas sólo pueden ser instaladas por personal especializado autorizado, y siguiendo las indicaciones de instalación vigentes. 
2.  El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un uso inadecuado de las luces. 
3.  Para el cuidado de las luces sólo deben limpiarse las superficies externas. No deben quedar restas de humedad en las cajas de conexiones o las 
piezas conductoras de corriente. 
4.  ¡Atención! Antes de iniciar los trabajos de montaje, desconecte la alimentación de corriente – Desconecte el cortacircuito automático o haga girar el 
seguro. Ponga el interruptor en “AUS”. 
5.  La lámpara posee el grado de protección “IP20“ y está destinada exclusivamente al uso doméstico en el interior. 
6. 
 El símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado con la basura doméstica. Por 
el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos al final de su tiempo de 
duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina de registro.  
7.  Clase de protección II 
. Esta lámpara está especialmente aislada y no es preciso conectarla a un conductor de protección. 
8.  Identificación de los bornes de conexión: L = fase  N = conductor neutro   
9.  No montar la lámpara en zonas subterráneas húmedas o conductivas. 
10. Las tapas de cobertura y terminación para las piezas con conducción eléctrica deben montarse incondicionalmente. 
11. Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje. 
12. ¡Atención! Los componentes de la lámpara y la bombilla pueden alcanzar temperaturas de > 70°C. Por eso no se pueden tocar mientras esté 
encendida. 
13. En el caso de las luces con transformador de preconexión, la carga total de las bombillas no debe exceder el número de vatios del transformador. 
 
 
 
  
 Sikkerhedshenvisninger / Vær venlig at læse de følgende informationer nøje, før du starter med installationen eller idriftsættelsen af dette 
produkt. Denne driftsvejledning skal opbevares, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. 
1.  Lygterne skal monteres af autoriseret fagpersonale i henhold til de gældende installationsforskrifter for elektronik. 
2.  Producenten overtager ikke ansvar for kvæstelser eller beskadigelser, som følger ud af uhensigtsmæssig brug af lygten. 
3.  Vedligeholdelse af lygterne begrænses på overfladerne. Herved må der ikke komme fugt i tilslutningernes område, eller ved dele, som fører strøm. 
4.  Giv agt! Før monteringen påbegyndes skal strømmen frakobles - sikringsautomat frakobles hhv. sikringen drejes ud. Kontakt på "OFF". 
5.  Lampen har kapslingsklasse “IP20“ og er udelukkende beregnet til anvendelse inden døre i private husholdninger. 
6. 
 Symbolet (skraldespand med streg over) på produktet eller emballagen betyder, at produktet ikke må deponeres sammen med 
husholdningsaffald. Produktet skal bringes til en genbrugsstation, som er autoriseret til recycling af elektriske apparater. Spørg din kommune efter 
den nærmeste genbrugsstation. 
7.  Beskyttelsesklasse II 
. Denne lygte har en ekstra isolering og må ikke tilsluttes til en jordledning. 
8.  Tilslutningsklemmernes betegnelse: L = fase  N = nulleder   
9.  Lygten må ikke monteres på fugtig eller ledende undergrund. 
10. Skærm- og endekapper til dele, som leder strøm, skal altid monteres. 
11. Giv agt på, at ledningerne ikke beskadiges ved monteringen. 
12. Lygtens dele kan ved brug opnå en temperatur på optil > 70°C og må derfor ikke berøres mens de er i brug. 
13. Ved lygter med forkoblet transformer må den samlede last af lyskilderne ikke overskride transformerens maksimale Watt-værdi. 
 
 
 Säkerhetsföreskrifter / Var god och läs den här informationen noggrant innan du börjar med att installera den här produkten eller ta den i 
drift. Förvara den här bruksanvisningen för senare ändamål. 
1.  Lyktorna får enbart installeras av auktoriserade specialister enligt de gällande föreskrifterna för elinstallationer. 
2.  Tillverkaren har inget ansvar för skador, som uppstått när belysningen använts på ett icke fackmässigt sätt. 
3.  Skötseln av belysning inskränker sig till utsidorna. Ingen fukt får då komma in där anslutningarna finns eller till delar, som leder till nätspänningen. 
4.  Observera! Stäng av strömmen på hela nätet före monteringsarbetet - koppla bort säkringarna   resp. skruva ur säkringen. Ställ kontakten på "AV". 
5.  Lampan är försedd med skyddsgraden “IP20“ och är endast avsedd för användning inomhus i privata hushåll. 
6. 
 Symbolen med den överstreckade soptunnan på produkten eller förpackningen betyder att denna produkt inte får hanteras med hushållsavfallet. 
Produkten behöver istället efter livslängdens slut tas till en uppsamlingsstation där elektriska och elektroniska apparater återvinns. Adressen får du 
hos din kommunalförvaltning. 
7.  Skyddsklass II 
. Denna belysning har en speciell isolering och får inte anslutas till en skyddsledare. 
8.  Anslutningsklämmornas beteckning   L = Fas  N = Neutralledare   
9.  Montera inte belysningen på fuktigt eller ledande underlag. 
10. Täck- och ändkåpa för ledande delar för nätspänning måste principiellt monteras. 
11. Se noga till att ledningarna inte skadas vid monteringen. 
12. Varning! Lyktdelar och belysningsmedel kan få temperaturer av >70°C under driften och får därför ej röras under driften. 
13. Hos lampor med förkopplad transformator får lampornas totala belastning inte överstiga transformatorns watt-tal.  
 
 
 Sikkerhetsmerknader / Vennligst les denne informasjon meget nøye før De installerer eller tar dette produktet i bruk. Ta godt vare på 
denne bruksanvisningen for senere bruk. 
1.  Lampene må kun installeres av autorisert fagfolk etter de aktuelle forskriftene for installasjon av elektriske apparater. 
2.  Produsenten overtar intet ansvar for materiell- eller personskader som måtte oppstå som følge av feil bruk av lampen. 
3.  Kun overflatene til lampene trenger pleie. Under pleien får fuktighet ikke trenge inn i tilkoplingsrom eller ledende deler som fører nettspenning. 
4.  Obs! Før montering påbegynnes må strømforsyningen koples spenningsfritt – slå av sikringsautomaten hhv. skru ut sikringen. Still bryteren på 
”AV”. 
5.  Lampen er i beskyttelsesklassen “IP20“ og er utelukkende ment for bruk innendørs i private husholdninger. 
6. 
 Symbolet med en gjennomstrøket søppelbøtte på produktet eller emballasjen betyr at dette produktet ikke kan kastes sammen med 
husholdningsavfallet. I stedet må produktet, når det er utbrukt, leveres til et mottak for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater. 
Vennligst spør i din kommune etter nærmeste miljøstasjon. 
7.  Verneklasse II 
. Denne lampen er isolert spesielt og får ikke koples til en jordledning. 
8.  Betegnelse til tilkoplingsklemmene: L = fase  N = nøytral ledning   
9.  Lampen må ikke installeres på fuktig eller ledende underlag. 
10. Prinsipielt skal det monteres dekk- og endehetter til ledende deler som fører nettspenning. 
11. Sørg for at ledningene ikke skades ved monteringen. 
12. Obs! Ved bruk kan lampedeler og lyselementer oppnå en temperatur på >70°C. Disse må derfor ikkebe røres mens de er i bruk. 
13. Ved lamper med forankoplet transformator for totalytelsen til lyspærene ikke overskride vattytelsen til transformatoren. 
 
 
 Turvaohjeet / Lue nämä tiedot huolellisesti ennen kuin aloitat tämän tuotteen asennuksen tai käyttöönoton. Säilytä tämä käyttöohje 
huolellisesti myöhempää käyttöä varten. 
1.  Vain valtuutetut ammattihenkilöt saavat asentaa lamput kulloistenkin voimassa olevien sähköasennusmääräysten mukaan. 
2.  Valmistaja ei vastaa loukkaantumisista eikä vahingoista, jotka ovat seurausta valaisimen epäasiallisesta käytöstä. 
3.  Valaisimien hoito rajoittuu pintoihin. Tällöin kosteutta ei saa päästää liitäntätiloihin tai verkkojännitteen johtaviin osiin. 
4.  Huomio! Ennen asennustöiden aloittamista verkkojohto on kytkettävä jännitteettömäksi - kytke sulakeautomaatti pois päältä tai kierrä sulake ulos. 
Aseta kytkin asentoon “POIS”. 
5.  Valaisimeen on merkitty suojausluokka “IP20“ ja se on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa yksityistalouksissa. 
6. 
 Yliviivatun roskakorin symboli tuotteen tai pakkauksen päällä merkitsee, että tätä tuotetta ei saa hävittää yhdessä talousjätteen kanssa. Sen sijaan 
tuote on toimitettava käyttöikänsä loputtua sähkö- tai elektronisille laitteille tarkoitettuun kierrätyksen keräilypisteeseen. Tiedustele paikkaa 
asianomaiselta kunnan viranomaiselta. 
7.  Suojaluokka II 
. Tällä valaisimella on erikoiseristys, valaisinta ei saa liittää maadoitusjohtimeen. 
8.  Liittimien nimet: L = vaihe  N = nollajohdin   
9.  Älä asenna valaisinta kostean tai johtavan pohjan päälle. 
10. Verkkojännitettä johtavien osien peite- ja päätelevyt tulee aina asentaa. 
11. Kiinnitä huomiota siihen, etteivät johdot vaurioidu asennuksessa. 
12. Huomio! Lampun osien ja valaistusvälineiden käyttölämpötila saattaa nousta >70°C:een, tästä syystä niitä ei saa koskea käytön aikana. 
13. Valaisimissa, joissa on esikytketty muuntaja, valaistusvälineiden kokonaiskuormitus ei saa ylittää muuntajan wattiarvoa. 
 
 
 Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of ingebruikneming van dit 
produkt begint. Bewaart U deze gebruiksaanwijzing voor  een later gebruik goed. 
1.  De lampen mogen alleen door geautoriseerd geschoold personeel naar de telkens geldende elektro-installatievoorschriften worden ge
їnstalleerd. 
2.  De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik van de lanp zijn, op zich. 
3.  Het onderhoud van lampen is tot de oppervlakken beperkt. Daarbij mag geen vochtigheid in aansluitingsruimtes of aan netspanning voerende delen 
geraken. 
4.  Opgelet! Voor het begin van de montagewerkzaamheden de netleiding spanningsvrij schakelen – contactverbreker uitschakelen resp. zekering eruit 
draaien. Schakelaar op “UIT”. 
5.  De lamp heeft beschermingsklasse “IP20“ en is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis in privéhuishoudens. 
6. 
 Het symbool van de doorgestreepte vuilniston op het  product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het huisvuil mag afgevoerd 
worden. Dit product moet daarom op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling van electrische en electronischen apparaten 
gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie vragen waar het depot zich bevinden kan. 
7.  Beschermklasse II 
. Deze lamp is bijzonder geïsoleerd en mag niet aan een beschermleider worden aangesloten. 
8.  Aanduiding van de aansluitklemmen: L = Fase  N = Neutraalgeleider   
9.  Lamp niet op een vochtige of leidende ondergrond monteren. 
10. Afdek- en eindkappen voor netspanning voerende delen moeten principieel worden gemonteerd. 
11. Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd. 
12. Opgelet! Lampdelen en lampen kunnen gedurende het bedrijf temperaturen van >70°C bereiken en mogen daarom gedurende het bedrijf niet 
worden aangeraakt. 
13. Bij lampen met voorgeschakelde transformator mag de totale last van de gloeilampen het wattaantal van de transformator niet overschrijden. 
 
 
 
 
MAL 7137_7138 Page1b