Crc Kontakt Chemie Time Tutelary KA002 Dual Automatic Watch Winder KA002 Hoja De Datos
Los códigos de productos
KA002
2 |
w w w . g e r m a n e l e c t r o n i c s . r o
Conectarea blocului de alimentare
La conectarea dispozitivului de întoarcere pentru
ceasuri automate se va folosi doar blocul de
alimentare de la reţea inclus în colet.
ceasuri automate se va folosi doar blocul de
alimentare de la reţea inclus în colet.
Este suficient să conectaţi blocul de alimentare la o
priză de curent normală (230 V~/50 Hz). Nu
încercaţi să alimentaţi dispozitivul de la o priză cu
o tensiune diferită faţă de cea indicată.
Înainte de a face legăturile, verificaţi integritatea
cablului de alimentare; asiguraţi-vă că acesta nu
este agăţat sau deteriorat de obiecte ascuţite.
Priza de alimentare la care este conectat blocul de
alimentare trebuie să fie uşor accesibilă, astfel
încât în caz de nevoie dispozitivul să poată fi rapid
şi sigur deconectat de la reţea.
priză de curent normală (230 V~/50 Hz). Nu
încercaţi să alimentaţi dispozitivul de la o priză cu
o tensiune diferită faţă de cea indicată.
Înainte de a face legăturile, verificaţi integritatea
cablului de alimentare; asiguraţi-vă că acesta nu
este agăţat sau deteriorat de obiecte ascuţite.
Priza de alimentare la care este conectat blocul de
alimentare trebuie să fie uşor accesibilă, astfel
încât în caz de nevoie dispozitivul să poată fi rapid
şi sigur deconectat de la reţea.
• Conectaţi adaptorul de joasă tensiune a blocului de
alimentare la mufa de intrare din partea posterioară a
produsului.
• Conectaţi blocul de alimentare la o priză de curent.
alimentare la mufa de intrare din partea posterioară a
produsului.
• Conectaţi blocul de alimentare la o priză de curent.
Funcţionare
La introducerea sau extragerea unui ceas din
dispozitiv, asiguraţi-vă că acesta din urmă nu se
află în stare de funcţionare.
dispozitiv, asiguraţi-vă că acesta din urmă nu se
află în stare de funcţionare.
Dispozitivul are un cronometru încorporat. Acesta
funcţionează timp de o oră, după care intră în
funcţionează timp de o oră, după care intră în
starea de pauză pentru trei ore. După aceea ciclul
reîncepe. Această funcţie garantează că ceasul este
întors, însă nu mai mult decât e nevoie, nefiind
astfel tras în mod inutil.
reîncepe. Această funcţie garantează că ceasul este
întors, însă nu mai mult decât e nevoie, nefiind
astfel tras în mod inutil.
• Deschideţi capacul şi scoateţi suportul pentru ceas.
• Dacă vreţi să introduceţi un ceas de damă de dimensiuni
mai mici, îndepărtaţi de pe suport accesoriul pentru
ceasurile bărbăteşti.
• Apăsaţi suportul de ceas şi ataşaţi ceasul împreună cu
cureaua acestuia.
• Introduceţi suportul de ceas în dispozitivul de fixare din
cadrul dispozitivului de întoarcere pentru ceasuri automate.
• Închideţi capacul.
• Dacă vreţi să introduceţi un ceas de damă de dimensiuni
mai mici, îndepărtaţi de pe suport accesoriul pentru
ceasurile bărbăteşti.
• Apăsaţi suportul de ceas şi ataşaţi ceasul împreună cu
cureaua acestuia.
• Introduceţi suportul de ceas în dispozitivul de fixare din
cadrul dispozitivului de întoarcere pentru ceasuri automate.
• Închideţi capacul.
Modelul cu un singur suport pentru ceas
• Mutaţi întrerupătorul de funcţionare în poziţia cu direcţia
de rotaţie dorită.
• Pentru a opri dispozitivul, mutaţi întrerupătorul de
funcţionare înapoi în poziţia centrală (STOP).
de rotaţie dorită.
• Pentru a opri dispozitivul, mutaţi întrerupătorul de
funcţionare înapoi în poziţia centrală (STOP).
Modelul cu două suporturi pentru ceas
• Selectaţi direcţia de rotaţie dorită, cu ajutorul butonului
rotativ.
• Porniţi dispozitivul cu ajutorul butonului On-Off (pornit,
respectiv oprit), punând butonul pe poziţia „I”.
• Pentru a-l opri, mutaţi butonul On-Off în poziţia „O”.
rotativ.
• Porniţi dispozitivul cu ajutorul butonului On-Off (pornit,
respectiv oprit), punând butonul pe poziţia „I”.
• Pentru a-l opri, mutaţi butonul On-Off în poziţia „O”.
Unele ceasuri automatice pot fi întoarse într-o
singură direcţie. Vă rugăm identificaţi poziţia
singură direcţie. Vă rugăm identificaţi poziţia
corectă citind manualul de utilizare al ceasului
dumneavoastră.
În cazul ceasurilor cu capac de sticlă şi buton vizibil
de întoarcere al ceasului, direcţia de întoarcere a
ceasului poate fi identificată cu ajutorul butonului
de întoarcere. Direcţia corectă este cea în care
butonul de întoarcere se învârte cel mai greu.
dumneavoastră.
În cazul ceasurilor cu capac de sticlă şi buton vizibil
de întoarcere al ceasului, direcţia de întoarcere a
ceasului poate fi identificată cu ajutorul butonului
de întoarcere. Direcţia corectă este cea în care
butonul de întoarcere se învârte cel mai greu.
Manevrare
• Produsul nu trebuie să fie conectat imediat după ce a fost
adus dintr-o zonă cu temperatură scăzută într-o zonă cu
temperatură ridicată. Condensul rezultat ar putea distruge
dispozitivul.
Lăsaţi dispozitivul deconectat până ce acesta ajunge la
temperatura camerei. Aşteptaţi până când apa formată din
condens se evaporă.
• Nu conectaţi sau deconectaţi aparatul la surse de
alimentare dacă aveţi mâinile ude.
• Nu deconectaţi niciodată blocul de alimentare de la priza
de alimentare prin tragerea cablului acestuia. Folosiţi
întotdeauna regiunea adecvată în acest sens de pe ştecher.
• Deconectaţi dispozitivul de la sursa de alimentare dacă nu
intenţionaţi să-l folosiţi o perioadă mai lungă de timp.
• Din motive de siguranţă, scoateţi blocul de alimentare din
priză pe timp de furtună
adus dintr-o zonă cu temperatură scăzută într-o zonă cu
temperatură ridicată. Condensul rezultat ar putea distruge
dispozitivul.
Lăsaţi dispozitivul deconectat până ce acesta ajunge la
temperatura camerei. Aşteptaţi până când apa formată din
condens se evaporă.
• Nu conectaţi sau deconectaţi aparatul la surse de
alimentare dacă aveţi mâinile ude.
• Nu deconectaţi niciodată blocul de alimentare de la priza
de alimentare prin tragerea cablului acestuia. Folosiţi
întotdeauna regiunea adecvată în acest sens de pe ştecher.
• Deconectaţi dispozitivul de la sursa de alimentare dacă nu
intenţionaţi să-l folosiţi o perioadă mai lungă de timp.
• Din motive de siguranţă, scoateţi blocul de alimentare din
priză pe timp de furtună
.
• Pentru a asigura o ventilaţie adecvată, asiguraţi-vă că
dispozitivul nu este niciodată acoperit. De asemenea,
circulaţia aerului nu trebuie să fie restricţionată de obiecte
precum reviste, feţe de masă sau draperii.
dispozitivul nu este niciodată acoperit. De asemenea,
circulaţia aerului nu trebuie să fie restricţionată de obiecte
precum reviste, feţe de masă sau draperii.
Întreţinere şi curăţare
În afara curăţării ocazionale a dispozitivului, produsul nu
necesită lucrări de întreţinere. Nu folosiţi agenţi de curăţare
agresivi sau soluţii chimice ce ar putea deteriora carcasa
dispozitivului.
necesită lucrări de întreţinere. Nu folosiţi agenţi de curăţare
agresivi sau soluţii chimice ce ar putea deteriora carcasa
dispozitivului.
Evacuarea deşeurilor
Îndepărtaţi aparatul uzat sau defect conform
reglementărilor legale în vigoare.
reglementărilor legale în vigoare.
Date tehnice
Modelul cu un
singur suport pentru
ceas
singur suport pentru
ceas
Modelul cu două
suporturi pentru
ceas
suporturi pentru
ceas
Tensiune
de
funcționare
de
funcționare
230 V/AC, 50/60 Hz
(blocul de
alimentare)
4 V/DC (dispozitivul
de întoarcere)
(blocul de
alimentare)
4 V/DC (dispozitivul
de întoarcere)
230 V/AV, 50/60 Hz
(blocul de
alimentare)
4 V/DC (dispozitivul
de întoarcere)
(blocul de
alimentare)
4 V/DC (dispozitivul
de întoarcere)
Consum de
putere
putere
2 / 1,5 W
(funcţionare /
standby)
(funcţionare /
standby)
3,5 / 2,5 W
(funcţionare /
standby)
(funcţionare /
standby)
Interval de
funcţionare
funcţionare
1h funcţionare /
3 h pauză
3 h pauză
1 h funcţionare /
3 h pauză
3 h pauză
Dimensiuni
163 x 150 x 126 mm
225 x 170 x 125 mm
Greutate
400 g
790 g
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt o publicaţie a German Electronics SRL
(Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi Conrad Electronic SE (Klaus-Conrad
1, D-92240 Hirschau, Germania).
(Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi Conrad Electronic SE (Klaus-Conrad
1, D-92240 Hirschau, Germania).
Toate drepturile, inclusiv cele aferente traducerii, sunt rezervate. Reproducerea
(inclusiv traducerea) prin orice mijloace, de ex. prin fotocopiere, microfilmare sau prin
introducerea în sisteme electronice de procesare a datelor, necesită în prealabil
aprobarea scrisă a editorului. Retipărirea, chiar şi parţială, este interzisă.
Aceste instrucţiuni de utilizare reflectă specificaţiile tehnice ale produsului la data
tipăririi. Producătorul îşi rezervă dreptul de a opera modificări de natură tehnică sau de
design fără o înştiinţare prealabilă.
(inclusiv traducerea) prin orice mijloace, de ex. prin fotocopiere, microfilmare sau prin
introducerea în sisteme electronice de procesare a datelor, necesită în prealabil
aprobarea scrisă a editorului. Retipărirea, chiar şi parţială, este interzisă.
Aceste instrucţiuni de utilizare reflectă specificaţiile tehnice ale produsului la data
tipăririi. Producătorul îşi rezervă dreptul de a opera modificări de natură tehnică sau de
design fără o înştiinţare prealabilă.
© 2013 Conrad Electronic SE & German Electronics SRL (ed. lb. română)
Toate drepturile rezervate