Beurer Digital bathroom scales GS210 Weight range=180 kg Black 756.40 Manual De Usuario

Los códigos de productos
756.40
Descargar
Página de 12
3
2. Wiegen
G
 
Weighing
 
F
 
Pesée 
E
 
Pesado
 
I
 
Pesatura
 
T
 
Tartma
r
 
Взвешивание
Q
 
Ważenie
O
 
Wegen
 
P
 
Pesar
K
 
Ζύγιση
c
 
Vejning
 
S
 
Vägning
 
N
 
Foreta veiing
 
t
 
Punnitus
z
 
Vážení
n
 
Tehtanje
H
 
Mérés
R 
Cântărire
D  Waage betreten.
G  Step onto the scale. 
F  Montez sur le pèse-per-
sonne. 
E  Súbase a la báscula. 
I  Salire sulla bilancia. 
T  Teraziye çıkın.
r   Встать на весы. 
Q  Wejdź na wagę.
O  Stap op de weegschaal.
P  Subir para a balança.
K  Ανεβείτε στη ζυγαριά.
c  Træd op på vægten. 
S  Ställ dig på vågen. 
N  Gå opp på vekten.
t  Astu vaa’alle.
z  Stoupněte si na váhu.
n  Stopite na tehtnico.
H   Álljon rá a mérlegre.
R  Aşezaţi-vă pe cântar.
Quickstart
D  Stehen Sie während des 
Messvorgangs still!
G  Stand still whilst being 
weighed! 
F  Ne bougez pas pendant 
la mesure ! 
E  ¡Durante el proceso de 
medición permanezca 
quieto! 
I  Restare fermi durante il 
processo di pesatura! 
T  Tartma esnasında hare-
ketsiz durun!
r  Во время взвешивания 
стойте неподвижно!
Q  Podczas ważenia należy 
stać bez ruchu!
O  Sta stil tijdens het 
wegen. 
P  Não se mexa durante o 
processa de pesagem!
K  Σταθείτε ακίνητος κατά 
τη διαδικασία μέτρησης! 
c  Stå stille under vejnin-
gen! 
S  Stå stilla under mät-
ningen! 
N  Stå stille mens veiingen 
pågår! 
t  Seiso punnituksen 
aikana liikkumatta.
z  Během vážení stůjte 
tiše!
n  Med tehtanjem stojte 
mirno!
H  A mérés idején álljon 
nyugodtan!
R  În timpul procesului 
de măsurare staţi 
nemişcat(ă)!
kg
.
Auto off!
1 sec
0.0 kg
Auto off!
~ 10 sec
D  Hinweis: Bei Erst-
benutzung und 
Standort wechsel.
G  Note: for first use and 
relocation.
F  Remarque : Première 
utilisation et change-
ment de place.
E  Indicación: para usarla 
por primera vez o cam-
biarla de sitio.
I  Avvertenza: al primo 
utilizzo e in caso di 
spostamento 
T  Not: İlk kullanımda veya 
yer değişikliğinde.
r  Примечание: При 
первом использовании 
и изменении 
положения весов.
Q  Wskazówka: przy 
pierwszym użyciu i po 
przestawieniu w inne 
miejsce.
O  Aanwijzing: Voor het 
eerste gebruik of ver-
plaatsing.
P  Nota: Para a primeira 
utilização e mudança do 
local de utilização.
K  Υπόδειξη: Κατά την 
πρώτη χρήση και τη 
μετακίνηση. 
c  Bemærk: Ved første 
ibrugtagning og ændring 
af vægtens placering. 
S  Anvisning: Vid första 
användningen och vid 
platsbyte. 
N  Merk: Ved første- 
gangsbruk og ved 
flytting av vekten. 
t  Neuvo: Ensimmäisellä 
käyttökerralla ja vaa’an 
siirron jälkeen.
z  Upozornění: V případě 
prvního použití a změny 
místa.
n  Napotek: Pri prvi upo-
rabi in menjavi mesta 
postavitve.
H  Megjegyzés: első hasz-
nálat / helyváltoztatás 
esetén.
R  Indicaţie: La prima 
utilizare şi schimbarea 
locaţiei.