Alesis DM6 USB Kit ALESIS DM6 USB Hoja De Datos
Los códigos de productos
ALESIS DM6 USB
C
D
E
F
G
H
I
M
N
A
B
BOX CONTENTS CONTENIDO DE LA CAJA
CONTENUE DE LA BOÎTE
VERPACKUNGSINHALT
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE
CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIÓN
SCHÉMA D’INSTALLATION
ANSCHLUSSÜBERSICHT
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI
ENGLISH
CONNECTING THE MODULE
After assembling the drum rack, pads, cymbals, and pedals, connect the cable snake (N) to the back of the module.
Connect the cables of the cable snake to their corresponding pads, cymbals, or pedals, which are printed on the colored band at the
end of each cable. (Note: The cable labeled "hi-hat" is for the cymbal while the one labeled "hi-hat control" is for the pedal.)
Using a 1/8" stereo cable, connect headphones to the PHONES jack and/or a speaker system or monitors to the OUTPUT jack on
the back of the module.
Connect the module to a power source with the included power adapter (O). Turn on the module first, then your speakers or
monitors.
TIPS
Use the zipties (P) to secure excess cable length to the rack once you have arranged everything to your satisfaction.
If you are playing on a hardwood floor, make sure the screws at the corners of the pedals are retracted or removed so they do not
damage the floor. If you are playing on a carpeted floor, the velcro at the bottom of the pedals will secure them to the carpet, and you
can use the screw to secure them further.
can use the screw to secure them further.
ESPAÑOL
CÓMO CONECTAR EL MÓDULO
Después de ensamblar el bastidor de los tambores, los pads, platillos y los pedales, conecte el multicable (N) a la parte trasera del
módulo.
Conecte los cables del multicable a sus pads, platillos o pedales correspondientes, que están impresos en la banda coloreada del
extremo de cada cable. (Nota: El cable rotulado "hi-hat" es para el platillo, mientras que el rotulado "hi-hat control" es para el pedal.)
Usando un cable estéreo de 1/8", conecte los auriculares al jack PHONES y/o a un sistema de altavoces o monitores por separado
al jack OUTPUT de la parte trasera del módulo.
Conecte el módulo a la alimentación eléctrica, usando el adaptador de alimentación incluido (O). Encienda primero el módulo y
luego sus altavoces o monitores.
CONSEJOS
Use los precintos tipo zip (P) para sujetar el exceso de cable al bastidor una vez que haya dispuesto todo a su satisfacción.
Si va a tocar sobre un piso de madera dura, asegúrese de que los tornillos de las esquinas del pedal estén retraidos o retirados y no
dañen el piso.
Si toca sobre un piso alfombrado, el velcro de la parte inferior de los pedales los suejta a la alfombra y puede usar el
tornillo para asegurarlos más.
FRANÇAIS
BRANCHEMENT DU MODULE
Après avoir assemblé le support pour batterie, les pads, les cymbales et les pédales, branchez le câble multipaire (N) à l’arrière du
module.
Branchez les extrémités du câble multipaire, identifiées par des bandes de couleur, aux pads, cymbales ou pédales correspondants.
(Remarque : Le câble identifié par « hi-hat » doit être branché à la cymbale alors que celui identifié par « hi-hat control » doit être
branché à la pédale.)
branché à la pédale.)
À l’aide d’un câble stéréo 1/8 po, branchez un casque d’écoute à la sortie PHONES et/ou un système de sonorisation ou des
moniteurs à la sortie OUTPUT à l’arrière du module.
Branchez ensuite le module à une prise d’alimentation à l’aide du bloc d’alimentation inclus (O). Veuillez mettre le module sous
tension en premier, puis les haut-parleurs ou les moniteurs.
CONSEILS
Utilisez les attaches (P) afin de bien fixer le surplus de câble du support une fois que vous serrez satisfait du montage.
Si vous jouez sur un plancher de bois franc, assurez-vous que les vis de coin des pédales sont rétractées ou retirées afin qu'elles
n'endommagent pas le plancher. Si vous jouez sur de la moquette, assurez-vous que le velcro sous les pédales permet de bien les
fixer en place, vous pouvez également les viser pour plus de précautions.
fixer en place, vous pouvez également les viser pour plus de précautions.
DEUTSCH
ANSCHLUSS DES MODULS
Nach dem Aufbau von Drum Rack, Pads, Becken und Pedalen, schließen Sie die Kabelschlange (N) an der Rückseite des Moduls an.
Verbinden Sie die Kabel der Kabelschlange mit ihren entsprechenden Pads, Becken oder Pedalen, die jeweils am Kabelende mit einem farbigen
Band gekennzeichnet sind. (Hinweis: Das Kabel mit der Kennzeichnung “hi-hat” ist für das Becken bestimmt, während das Kabel mit dem
Kennzeichen “hi-hat control” für das Pedal bestimmt ist.)
Band gekennzeichnet sind. (Hinweis: Das Kabel mit der Kennzeichnung “hi-hat” ist für das Becken bestimmt, während das Kabel mit dem
Kennzeichen “hi-hat control” für das Pedal bestimmt ist.)
Verbinden Sie mithilfe eines 3,5 mm Stereokabels Ihre Kopfhörer mit der PHONES-Buchse und/oder ein Lautsprechersystem oder Monitore mit
der OUTPUT-Buchse an der Rückseite des Moduls.
der OUTPUT-Buchse an der Rückseite des Moduls.
Verbinden Sie das Modul mit dem inkludierten Stromadapter (O) mit einer Stromquelle. Schalten Sie zuerst das Modul ein und dann erst Ihre
Lautsprecher oder Monitore.
Lautsprecher oder Monitore.
TIPPS
Kabelbinder (P) verwenden, um überlange Kabel zum Rack zu sichern, sobald alles wunschgemäß aufgebaut und installiert ist.
Falls Sie auf einem Parkettboden spielen, stellen Sie sicher, dass die Schrauben in den Ecken der Pedale ganz eingezogen oder entfernt wurden,
sodass der Boden nicht beschädigt wird. Falls Sie auf Teppichboden spielen, werden die Pedale vom Klettband, das an deren Unterseite
angebracht ist, fixiert. Sie können diese mit der Schraube noch weiter fixieren.
sodass der Boden nicht beschädigt wird. Falls Sie auf Teppichboden spielen, werden die Pedale vom Klettband, das an deren Unterseite
angebracht ist, fixiert. Sie können diese mit der Schraube noch weiter fixieren.
ITALIANO
COLLEGAMENTO DEL MODULO
Dopo aver montato il rack della batteria, i pad, i piatti e i pedali, collegare il fascio dei cavi (N) a livello della parte posteriore del
modulo.
Collegare i cavi del fascio ai rispettivi pad, piatti o pedali, che sono stampati sulla banda colorata in fondo a ciascun cavo. (Nota
bene: il cavo etichettato “hi-hat” è per il piatto, mentre quello denominato “hi-hat control” è per il pedale.)
Servendosi di un cavo stereo da 1/8", collegare le cuffie al jack PHONES (cuffie) e/o un impianto di altoparlanti o monitor al jack
OUTPUT (uscita) posti sul retro del modulo.
Collegare il modulo ad una fonte di alimentazione servendosi dell’adattatore di alimentazione in dotazione (O). Accendere
innanzitutto il modulo, quindi altoparlanti o monitor.
SUGGERIMENTI
Servirsi dei fermi (P) per fissare il cavo in eccesso al rack una volta sistemato tutto come desiderato.
Se si suona su un pavimento in parquet, assicurarsi che le viti agli angoli dei pedali siano retratte o rimosse, in modo che non
danneggino il pavimento. Se si suona su un pavimento con moquette o tappeti il velcro presente sotto al pedali li fisserà alla
moquette o al tappeto stesso e ci si può servire delle viti per fissarli ulteriormente.
moquette o al tappeto stesso e ci si può servire delle viti per fissarli ulteriormente.
(2)
(2)
(1)
(2)
(1)
(2)
(3) (4) (1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
7-51-0280-A
O
(1)
J
K
L
P
Q
(24)
(1)
R
(2)
crash
hi-hat
hi-hat control
snare
tom 1
tom 2
kick
tom 3
ride
www.alesis.com
DM6
KIT
PERFORMANCE ELECTRONIC DRUMSET