MAUL 8206095 Solaris Desk Lamp 8206095 Hoja De Datos

Los códigos de productos
8206095
Descargar
Página de 2
GARANTIE
• GUARANTEE
GARANZIA
• GARANTIA
DEUTSCH
Dieses Produkt wurde unter größter Sorgfalt und nach strengsten
Qualitätsrichtlinien hergestellt. Das dabei verwendete Material
sowie die Fertigung unterliegen ständigen Prüfungen.
Die Garantie gilt drei Jahre und erstreckt sich auf die Behebung von
Herstellungs- oder Materialfehlern. Die Garantiefrist beginnt mit
dem Tag des Verkaufs an den Erstbenutzer. Als Beleg gilt die
Kassenquittung oder Rechnung. Ausgeschlossen von der Garantie
sind Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung oder mechanische
Beschädigung bzw. natürliche Abnutzung zurückzuführen sind und
Schäden an eventuell mitgelieferten Batterien. Die Garantie erlischt,
wenn ein Eingriff von fremder Hand erfolgte. Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung.
Erkennbare Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der
Ware beanstandet werden. Nicht erkennbare unverzüglich nach
Entdeckung des Mangels. Zu Recht beanstandete Ware bessern wir
nach oder liefern Ersatz unter Ausschluss weiterer
Gewährleistungsansprüche des Käufers. Lassen wir eine uns gesetzte
angemessene Nachfrist verstreichen, ohne den Mangel behoben zu
haben, ist der Käufer berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten.
Leiten Sie bitte im Garantiefall das Gerät mit der Verkaufsquittung
innerhalb Deutschlands an die MAUL GmbH oder Ihre Verkaufsstelle,
in jedem anderen Land an Ihre Verkaufsstelle weiter. Bitte geben Sie
dabei Ihren Namen, Ihre Anschrift und die Fehlerbeschreibung an.
Sollte ein Defekt außerhalb der Garantiezeit auftreten, ist eine
kostenpflichtige Reparatur oder Ersatz möglich. Bitte wenden Sie
sich ebenfalls an Ihre Verkaufsstelle.
Diese Bestimmungen schließen die Anwendung des europäischen
Rechts nicht aus.
ENGLISH
This product has been manufactured with the utmost care and by
applying the strictest quality guidelines. The material used and the
manufacturing process are subject to constant testing.
The guarantee is valid for three years and covers the repair of defects
in the production process or in the materials used. The period of
guarantee commences with the day of sale to the first user. The
payment slip or the purchase bill are proof.
Damage attributable to improper handling, mechanical damage
or natural wear and tear as well as damage due to the batteries (if
supplied) are excluded from the guarantee. In cases of manipulation
by parties other than the supplier the guarantee lapses. No liability
is accepted for consequential damages.
Complaints in respect of recognisable defects must be reported
within fourteen days after the receipt of the goods. Hidden defects
should be notified immediately on discovery. Goods which have
been justifiably rejected will be repaired. In case we let a reasonable
period of grace pass without eliminating the defect the buyer is
entitled to withdraw from the contract.
In case of guarantee claims please forward the device with the
receipt to the point of sale. Please, provide your name, address and
a description of the defect.
In the case of defects occurring outside the guarantee period a
repair or replacement subject to payment of the costs is possible.
In such cases, please contact again the point of sale.
Nothing in the above conditions excludes the application of
provisions of the EU.
FRANCAIS
Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin et en respectant
des directives très sévères relatives à la qualité. Les matériaux
employés et la production sont soumis à des contrôles permanents.
La garantie est de trois ans et s étend à la réparation des défauts
de fabrication ou de matériel. La garantie prend effet avec le jour
de la vente au premier utilisateur. Comme justificatif il vous suffira
de présenter le bon de caisse ou la facture. Tous les dommages qui
proviennent d´une utilisation inadéquate, d´un dommage mécanique
ou d´une usure naturelle ainsi que les dommages causés par les
piles (faisant éventuellement partie de la livraison) sont exclus de
la garantie. La garantie cesse en cas d intervention de tiers. Nous
ne pouvons être tenus responsables de dommages conséquents.
Des défauts reconnaissables doivent être réclamés dans les 14 jours
qui suivent la réception de la marchandise, des vices cachés
immédiatement après la découverte des défauts. Des marchandises
réclamées à juste titre seront réparées ou nous fournirons
remplacement, exclusion faite de toutes autres prétentions de
garanties de l acheteur. Si nous laissons écouler un délai qui nous
a été fixé sans avoir remédié au défaut, l acheteur est en droit
d annuler le contrat.
En cas de garantie, faites suivre l appareil avec la quittance
d achat à votre point de vente. Veuillez s.v.p. indiquez votre
nom et adresse et décrivez le défaut.
Si un défaut se présente en dehors du délai de garantie, une
réparation ou un échange aux frais du client est possible.
Veuillez dans ce cas également consulter votre point de vente.
Ces prescriptions n excluent pas l application du droit européen.
ITALIANO
Questo prodotto è stato fabbricato con grandissima cura e in
osservanza delle più severe direttive concernenti la qualità. Il
materiale utilizzato, così come la costruzione, sottostanno a
continui controlli.
La garanzia vale tre anni e si estende alla riparazione di difetti
di produzione o di materiale. Il periodo di garanzia ha inizio con
il giorno della vendita al primo utente. Lo scontrino o la fattura
hanno valore di prova d acquisto. Sono esclusi dalla garanzia
danni attribuibili ad un uso improprio o danni meccanici in
particolare l usura naturale e i danni alle batterie (si accluse).
Se si verificasse un intervento da parte di mani inesperte la
garanzia decade. Non ci prendiamo alcuna responsabilità per
i danni che possano derivarne.
I difetti evidenti devono venire notificati entro 14 giorni dalla
ricezione della merce. Quelli non evidenti subito dopo averli
constatati. Ripariamo la merce contestata a ragione o forniamo
merce sostitutiva a patto che vengano escluse ulteriori istanze
di garanzia da parte del compratore. Nel caso in cui lasciassimo
passare una adeguata proroga concessaci senza aver eliminato
il difetto, il compratore ha il diritto di recedere dal contratto.
Vi preghiamo di portare l apparecchio ancora in garanzia con
lo scontrino di vendita ai Vostri rivenditori. Vi preghiamo di
indicare il Vostro nome, indirizzo e la descrizione del difetto.
Se dovesse presentarsi un difetto al di fuori del periodo di
garanzia è possibile ottenere una riparazione o sostituzione
a pagamento. Vi preghiamo di rivolgerVi comunque al Vostro
rivenditore.
Queste norme non escludono il ricorso al diritto europeo.
ESPAÑOL
Este producto ha sido fabricado con la más alta exactitud y
según las normas de calidad más estrictas. El material utilizado
como también su fabricación están sujetas a pruebas
permanentes.
La garantía es válida tres años y se refiere a reparar los
desperfectos de fabricación o material. El plazo de garantía
comienza el día de la venta al primer usuario. Como documento
es válido el recibo de caja o la factura. No están incluidos en la
garantía los daños que sean consecuencia de un trato
inadecuado o desperfectos mecánicos o de desgaste natural ni
los daños de las baterías (posiblemente suministradas). Se
termina la garantía si se realiza una manipulación por personas
extrañas. No tomamos la responsabilidad por daños de
consecuencia.
Las deficiencias que se detecten tienen que ser reclamadas
dentro de los 14 días después de la recepción de la mercancía.
Las deficiencias que no se reconozcan en seguida, se deberán
reclamar inmediatamente después de su detección. La
mercancía que ha sido reclamada a tiempo la reparamos o
enviamos el repuesto con exclusión de otras exigencias de
garantía por parte del comprador. Si por nuestra parte dejamos
expirar uno de los prudentes plazos posteriores fijados, sin haber
solucionado las deficiencias, el comprador tendrá derecho a
abandonar el contrato.
En caso de garantía, reexpida por favor su aparato con el
documento de venta a alguna de sus filiales de venta. Entregue
por favor su nombre, su dirección y la descripción de las
deficiencias
En caso de que aparezca algún desperfecto fuera del tiempo
de garantía, es posible realizar una reparación u obtener
repuestos sujeto a gastos. En este caso comuníquese
igualmente con el lugar de venta.
Estas disposiciones no excluyen la aplicación del
derecho europeo.
NEDERLANDS
Dit product is met de grootste zorgvuldigheid en volgens de
strengste kwaliteitsrichtlijnen vervaardigd. Het daarbij
gebruikte materiaal en het productieproces staan onder
permanente controle.
De garantie geldt voor drie jaar en omvat het herstellen
van fabricage- of materiaalfouten. De garantieperiode
begint op de dag van verkoop aan de eerste gebruiker. Als
bewijs dient de kassabon of de factuur. Van de garantie
uitgesloten zijn beschadigingen als gevolg van
onvakkundige omgang of van een mechanische
beschadiging resp. Normale slijtage en beschadigingen aan
de (eventueel meegeleverde) batterijen. De garantie komt te
vervallen wanneer ingrepen door onbevoegden aan het
apparaat zijn verricht. Voor gevolgschade stellen wij ons
niet aansprakelijk.
Zichtbare gebreken moeten binnen 14 dagen na ontvangst
van het product worden gereclameerd. Onzichtbare
gebreken onmiddellijk nadat de fout is ontdekt. Wanneer er
terecht een gebrek aan het product kenbaar is gemaakt,
wordt het door ons
hersteld of wordt het product door ons vervangen met
uitsluiting van verdere garantieaanspraken van de zijde van
de koper. Indien wij een gestelde billijke termijn hebben
laten verstrijken zonder het gebrek te hebben hersteld heeft
de koper het recht terug te treden van de
koopovereenkomst.
Stuur het apparaat in garantiegevallen samen met de
kassabon in Duitsland naar MAUL GmbH of de zaak waar
het is gekocht, in alle andere landen naar de zaak waar het
is gekocht. Vermeld daarbij uw naam, adres en een
beschrijving van het gebrek.
Indien een defect na afloop van de garantieperiode
optreedt, is tegen betaling een reparatie of vervanging
mogelijk. Hiertoe kunt u zich wenden tot de zaak waar u
het apparaat heeft gekocht.
Deze bepalingen sluiten de toepassing van het Europese
recht niet uit.
Русский
Данный продукт был изготовлен с очень большой
точностью и согласно самым строгим нормам
качества. Используемый для него материал, а также
производство подвергается постоянному контролю.
Гарантия действует 3 года и распространяется на
устранение дефектов производства и материала.
Гарантийный срок начинается со дня продажи
первому потребителю. Документом является кассовый
чек или счёт. Из гарантии исключаются повреждения,
вызванные неквалифицированным обращением или
механическим повреждением или естественным
износом, а также повреждения батарей, возможно
входящих в комплект поставки. Гарантия теряет силу
в случае, если имеются следы постороннего
вмешательства.. Мы не берём на себя ответственности
за косвенные повреждения.
Рекламации о явных недостатках должны быть
предъявлены в течение 14 дней по получении товара,
о скрытых недостатках – непосредственно по
обнаружении недостатка. Изделие, на которое
поступила законная рекламация, мы ремонтируем или
поставляем замену с исключением других требований
покупателя по предоставлению гарантии. В случае
просрочки отведенного нам соразмерного
дополнительного срока для устранения дефекта
покупатель имеет право расторгнуть договор.
В случае наступления гарантийных обязательств
отправьте, пожалуйста, этот прибор вместе с
кассовым чеком в пределах Германии – на фирму
"Мауль ГмбХ" или в вашу торговую точку, а в любой
другой стране – в вашу торговую точку. Пожалуйста,
укажите при этом вашу фамилию, ваш адрес и
описание дефекта.
В случае обнаружения какого-либо дефекта вне
гарантийного срока возможен платный ремонт или
замена. Пожалуйста, обратитесь в этом случае в вашу
торговую точку.
Данные положения не исключают применения
европейских правовых норм.
Jakob MAUL GmbH
Jakob-Maul-Str. 17
D-64732 Bad-König
Telefon: 0180 3 502 220
(Euro 0,09 Min. aus dem Festnetz der Deutschen
Telekom; über Mobilfunk ggf. abweichend)
E-Mail: contact@maul.de
www.maul.de