Briloner Mirror light HV halogen G9 28 W 2179-018 Chrome 2179-018 Hoja De Datos

Los códigos de productos
2179-018
Descargar
Página de 3
 Bezpieczeństwo podczas montażu i eksploatacji / Przed instalacją lub uruchomieniem produktu proszę przeczytać dokładnie poniższe 
informacje. Instrukcję należy przechowywać do późniejszego wykorzystania. 
1. Oprawy o
świetleniowe mogą instalować tylko specjaliści z odpowiednimi uprawnieniami, stosując się do aktualnie obowiązujących przepisów
dotycz
ących wykonywania instalacji elektrycznych. 
2. Producent nie ponosi odpowiedzialno
ści za zranienia lub uszkodzenia będące skutkiem niewłaściwego posługiwania się świetlówką.
3. Konserwacja 
świetlówek ogranicza się do ich powierzchni. Podczas konserwacji do przestrzeni, w której znajdują się przewody, ani do elementów
b
ędących pod napięciem nie może przedostać się żadna wilgoć.
4. Uwaga! Przed rozpocz
ęciem prac montażowych należy wyłączyć przewód sieciowy, skrzynkę bezpiecznikową lub wykręcić bezpieczniki.
Wył
ącznik powinien być ustawiony na "aut" ("AUS"/"OFF").
5. Poł
ączenie sieciowe (zaciski, skrzynka przyłączowa itd.) musi się znajdować w już zmontowanym stanie poza ręcznym obszarem (np. za lustrem,
na szafie itd.).
6. Lampa posiada stopie
ń ochrony “IP20“ i jest przeznaczona wyłącznie do zastosowania w pomieszczeniach w prywatnych domach.
7.
 Symbol przekre
ślonego pojemnika na śmieci na produkcie czy opakowaniu oznacza, że nie wolno tego produktu usuwać razem z odpadami z
gospodarstwa domowego. Zamiast tego nale
ży po zakończeniu użytkowania oddać produkt do punktu recyklingu sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. Informacji o takim punkcie nale
ży zasięgnąć we właściwym zarządzie gospodarki komunalnej.
8. Klasa ochrony II 
. Ta lampa jest bardzo dobrze izolowana i nie mo
że być łączona z przewodem ochronnym.
9. Oznaczenie zacisków przył
ączeniowych: L = faza, N = przewód neutralny, 
 = przewód ochronny.
10. Nie nale
ży montować lampy na wilgotnym podłożu, ani też na podłożu przewodzącym elektryczność.
11. Nale
ży zamontować pokrywy na elementy będące pod napięciem.
12. Nale
ży się upewnić, że przewody nie zostały uszkodzone podczas montażu.
13. Rodzaj podł
ączenia typ Y: aby uniknąć zagrożeń uszkodzony zewnętrzny ruchomy przewód lampy może zostać wymieniony wyłącznie przez
producenta lub jego partnera serwisowego, lub specjalist
ę o podobnych kompetencjach.
14. Uwaga! Elementy konstrukcji oprawy o
świetleniowej oraz elementy świecące mogą w czasie eksploatacji osiągać temperaturę przekraczającą 70°C
i dlatego nie wolno ich wtedy dotyka
ć.
15. * “2“ lat gwarancji – z wył
ączeniem źródeł światła. 
16. Przed wymian
ą świetlówek należy zwrócić uwagę na to, że muszą być one najpierw ochłodzone. Uwaga! Przed podłączeniem lampy należy
wył
ączyć zasilanie . Wyłączyć bezpieczniki, ewentualnie wykręcić je. 
17. Podczas monta
żu świetlówek należy zwrócić uwagę na ich mocne osadzenie.
18. Wadliwe 
świetlówki mogą być wymienione jedynie na lampy o takiej samej budowie, mocy i napięciu.
19. Nie mo
żna przekroczyć podanej maksymalnej liczby watów każdej lampy.
20. Regulacji i zmian ustawienia oprawy o
świetleniowej można dokonywać dopiero po jej ostygnięciu.
21. A Minimalna odległo
ść krawędzi promiennika od naświetlanej powierzchni powinna wynosić >= 0,5 m.
22. Nie dotyka
ć lamp halogenowych 
 gołymi palcami. Je
śli jednak doszło do takiego przypadku, świetlówka musi być
wytarta alkoholem i chusteczk
ą.
23.
 Nale
ży używać jedynie świetlówki halogenowe z oprawką lub świetlówki wykonane w technice niskociśnieniowej.
24.
 Przy tym znaku nie mo
żna używać świetlówek „cool beam”.
25.
 P
ękniętą ochronną szybkę należy natychmiast wymienić.
 Bezpečnostní pokyny / Přečtěte si, prosím, pozorně tyto informace, dříve než začnete s instalací nebo s uvedením do provozu. Uchovejte 
tyto pokyny k obsluze pro pozdější reference. 
1. Svítidla smí instalovat jen autorizovaný odborný personál dle p
říslušných elektroinstalačních předpisů.
2. Výrobce neodpovídá za zran
ění či škody, které vzniknout důsledkem neodborného používání svítidel.
3. Údržba svítidel je omezena jen na povrchy. P
řitom se do okolí míst připojení nebo k součástem pod napětím nesmí dostat vlhkost.
4. Pozor! P
řed zahájením montáže vypněte síťové vedení – vypněte jistič pojistek popř. vyšroubujte pojistku. Spínač uveďte do polohy „VYP“.
5. P
řípojka proudu (svorkovnice, přípojková skříňka, atd.) se musí po připojení nacházet mimo dosah rukou (např. za zrcadlem, na skříňce, atd.).
6. Sv
ětlo má stupeň ochrany “IP20“ a je určené jen pro privátní použití v domácnosti a ve vnitřních prostorech.
7.
 Symbol p
řeškrtnuté nádoby na odpadky na výrobku nebo na obalu znamená, že výrobek se nesmí likvidovat v odpadu z domácnosti. Tento
výrobek je místo toho t
řeba na konci jeho životnosti předat sběrně pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Zjistěte si prosím tuto
sb
ěrnu dotazem u své příslušné místní samosprávy.
8. T
řída ochrany II 
. Toto svítidlo má zvláštní izolaci a nesmí být p
řipojeno na ochranný vodič.
9. Ozna
čení připojovacích svorek: L = fáze  N = neutrální vodič  
 = ochranný vodi
č.
10. Nemontujte svítidlo na vlhký nebo vodivý podklad.
11. Na sou
části pod napětím je nutno vždy namontovat ochranné a koncové krytky.
12. Dbejte na to, aby se vedení p
ři montáži nepoškodila.
13. Zp
ůsob připojení typ Y: V zájmu bezpečnosti může poškozené vnější pružné vedení tohoto svítidla vyměňovat výhradně výrobce, jeho servisní
zástupce nebo obdobn
ě kompetentní odborník.
14. Pozor! Díly svítidla mohou b
ěhem provozu dosáhnout teplot >70°C, a proto je zakázáno se jich během provozu dotýkat.
15. * “2“ rok
ů záruka – ne na světelné zdroje. 
16. P
řed výměnou svítidel je třeba dbát na to, aby nejprve vychladla. Pozor! Nejprve připojte síťové vedení s vypnutým napětím. Vypněte jistič nebo
vytáhn
ěte pojistky. 
17. P
ři montáži svítidel dbejte na jejich pevné uchycení.
18. Vadná svítidla je nutno nahradit jen svítidly stejné konstrukce, se stejným výkonem a nap
ětím.
19. Uvád
ěný maximální počet wattů každého místa připojení nesmí být překročen.
20. Nastavení a vyrovnání svítidla se smí provád
ět jen tehdy, až svítidlo vychladne.
21. A Minimální vzdálenost od sv
ětelného zdroje k osvětlované ploše  >= 0,5 m.
22. Halogenových svítidel 
 se nedotýkejte prsty. Pokud by k tomu ale p
řece jen došlo, musíte žárovku otřít lihem a
had
říkem, který nepouští chloupky.
23.
 Používejte pouze halogenová svítidla s krytem nebo v nízkotlakém provedení.
24.
 U tohoto symbolu nesmíte používat svítidla typu “cool beam“.
25.
 Rozbité ochranné 
čelní sklo je nutno okamžitě vyměnit.
 
 
 
  Bezpečnostné pokyny / Prečítajte si, prosím, starostlivo tieto informácie, pred tým než začnete s inštaláciou alebo s uvedením do prevádzky. 
Uchovajte tieto pokyny k obsluhe pre neskoršie referencie. 
1. Lampy smú by
ť inštalované len schválenými odborníkmi podľa práve teraz platných elektroinštalačných predpisov.
2. Výrobca nie je zodpovedný za poranenia 
či škody, ktoré vzniknú dôsledkom neodborného používania svietidiel.
3. Údržba svietidiel je obmedzená len na ich povrchy. Do okolia miest pripojenia 
či k súčastiam pod napätím sa pritom nesmie dostať vlhkosť.
4. Pozor! Pred za
čatím montáže vypnite sieťové vedenie - vypnite istič poistiek prípadne vyskrutkujte poistku. Spínač nastavte na „VYP“.
5. Sie
ťová prípojka (pripájacie svorky, elektrická skriňa atď.) sa musí po namontovaní nachádzať mimo priestoru dosahu rúk (napr. za zrkadlom, na
skrini at
ď.).
6. Svietidlo je vybavené stup
ňom ochrany “IP20“ a je určené výlučne na použitie v interiéroch súkromných domácností.
7.
 Symbol pre
čiarknutej nádoby na odpad na výrobku alebo na obalu znamená, že výrobok sa nesmie likvidovať v odpadu z domácnosti. Tento
výrobok treba namiesto toho na konci jeho životnosti preda
ť zberni pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Zistite si prosím túto
zber
ňu dotazom u svojej príslušnej miestnej samosprávy.
8. Trieda ochrany II 
. Toto svietidlo má zvláštnu izoláciu a nesmie by
ť pripojené na ochranný vodič.
9. Ozna
čenie pripojovacích svoriek: L = fáza  N = neutrálny vodič  
 = ochranný vodi
č.
10. Svietidlo nemontujte na vlhký 
či vodivý podklad.
11. Na sú
časti pod sieťovým napätím musia byť vždy namontované ochranné a koncové krytky.
12. Zaistite, aby pri montáži nedošlo k poškodeniu vedenia.
13. Typ pripojenia Y: Aby sa zabránilo poškodeniu, môže by
ť vonkajšie ohybné vedenie týchto svietidiel nahradené výlučne výrobcom, jeho
zmluvným servisným partnerom, alebo odborným pracovníkom.
14. Pozor! 
Časti svietidiel a žiarovky môžu v prevádzke dosahovať teplotu >70°C a preto sa ich v prevádzke nemožno dotýkať.
15. * “2“ rokov záruka – nie na zdroje svetla. 
16. Pred výmenou svietidiel je nutné dba
ť na to, aby najprv vychladli. Pozor! Najprv pripojte sieťové vedenie s vypnutým napätím. Vypnite istič alebo
vytiahnite poistky. 
17. Svietidlá musia by
ť pevne uchytené.
18. Vadné svietidlá je možné vymeni
ť len za lampu s rovnakou konštrukciou, príkonom a napätím.
19. Uvedený maximálny po
čet wattov každého miesta pripojenia sa nesmie prekročiť.
20. Nastavovanie a vyrovnávanie svietidiel je dovolené len vo vychladnutom stave.
21. A Minimálny odstup od svetelného zdroja k osvet
ľovanej ploche  >= 0,5 m.
22. Halogenových lámp 
 sa nedotýkajte prstami. Pokia
ľ by k tomu predsa len došlo, musíte žiarovku utrieť liehom a
handri
čkou z materiálu, ktorá nepúšťa chĺpky.
23.
 Používajte výlu
čne halogenové svietidla s krytom alebo v nízkotlakom vyhotovení.
24.
 Pri tejto zna
čke nesmiete používať svietidlá „cool beam“.
25.
 Rozbité ochranné sklo sa musí okamžite nahradi
ť.
#
#
#
# Navodila glede varnosti / Pred instalacijo ali uporabo tega izdelka skrbno preberite te informacije. Navodila za uporabo skrbno shranite, 
lahko jih boste potrebovali kdaj kasneje. 
1. Svetilke lahko v skladu s trenutno veljavnimi predpisi za elektri
čne instalacije instalirajo le pooblaščeni strokovnjaki.
2. Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za poškodbe ali škode, ki so posledica nestrokovne uporabe svetila.
3. Nega svetil je omejena na površine. Pri tem ne sme priti vlaga v priklju
čitvene prostore ali na dele, ki so pod omrežno napetostjo.
4. Pozor! Pred za
četkom montaže je potrebno odklopiti omrežje z napetosti – izklopiti instalacijski odklopnik oziroma odviti varovalko. Stikalo
postaviti na "izklop" ("AUS"/ "OFF").
5. Priklju
ček na omrežje (priključni spojki, priključna omarica itd.) se ne sme nahajati na dosegu roke (npr. lahko je za ogledalom, na omari ipd.).
6. Svetilka ima zaš
čitno stopnjo “IP20“ in je predvidena za osebno uporabo v notranjih prostorih.
7.
 Simbol prekrižanega smetnjaka na izdelku ali embalaži pomeni, da se tega izdelka ne sme odstraniti s hišnimi odpadki. Namesto tega je potrebno
izdelek na koncu njegove življenjske dobe odnesti v sprejemni center za recikliranje elektri
čnih in elektronskih naprav. O takšnem centru se
pozanimajte pri vaši pristojni komunalni upravi.
8. Varnostni razred II 
. To svetilo je posebej izolirano in ne sme biti priklju
čeno na zaščitni prevodnik.
9. Opis priklju
čne oprijemalke: L = stopnja  N = nevtralni prevodnik  
 = zaš
čitni prevodnik.
10. Svetila se ne sme nomtirati na vlažno ali prevodno podlago.
11. Zaš
čitni in končni pokrovi za dele, ki prevajajo omrežno napetost, morajo biti v načelu montirani.
12. Zagotoviti je potrebno, da se kabli pri montaži ne poškodujejo.
13. Na
čin priklopa tip Y:Da bi se izognili ogrožanju, sme poškodovan zunanji fleksibilni vodnik tega svetila zamenjati izključno izdelovalec, njegov
servisni zastopnik ali primerljiv strokovnjak.
14. Pozor! Deli svetilke in žarnice se lahko med delovanjem segrejejo na >70°C, zato se jih med delovanjem ne sme dotikati.
15. * “2“ let garancije – z izjemo žarnic. 
16. Pred zamenjavo svetilnih sredstev je potrebno paziti na to, da se morajo le-ta najprej ohladiti. Pozor! Pred za
četkom izklopite dovod električnega
toka! Izklopite stikalo varovalke oz. varovalko odvijte! 
17. Pri montaži svetilnih sredstev je potrebno paziti na njegovo stabilno nameš
čenost.
18. Poškodovana svetilna sredstva se smejo nadomestiti le z žarnicami enake izdelave, mo
či in napetosti.
19. Navedene maksimalne vrednosti vsakega porabnika v Watt-ih se ne sme prekora
čiti.
20. Svetilko je dovoljeno nastavljati in premikati le, ko se ohladi.
21. A Najmanjša razdalja od roba reflektorja do razsvetljene površine >= 0,5 m.
22. Halogenskih žarnic 
 se ni dovoljeno dotikati z golimi prsti. 
Če bi se to kljub temu zgodilo, je potrebno žarnico
obrisati z alkoholom in krpico, ki ne puš
ča dlak.
23.
 Uporabljajte le halogenske žarnice z zaš
čitno ploščico ali v nizkotlačni tehniki.
24.
 Pri tem znaku se ne sme uporabiti “cool beam“ – svetilnih sredstev.
25.
 Razbito zaš
čitno steklo je potrebno takoj zamenjati.
MAL 2112_2179 Page2b