Bionaire BHH7522MX Manual De Propietario

Descargar
Página de 2
WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N
Printed In China
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved. 
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
I N F O R M A C I O N   D E   L A   G A R A N T I A
YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from 
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. 
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, 
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT 
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. 
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service 
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and 
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, 
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not 
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability? 
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 
statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a 
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. 
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use 
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of 
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages 
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  
1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located 
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing 
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any 
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. 
PLEASE DO 
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation 
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que 
por un perí
odo de uno año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y 
mano 
de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que 
presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o 
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o 
superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este 
producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es 
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo 
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen 
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o 
mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y 
desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. 
Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? 
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o 
condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o 
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra 
naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la 
imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de 
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún 
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o 
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las 
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un 
estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-253-2764 y podrá 
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-253-2764 y podrá 
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden 
Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation 
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario 
L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento 
de Servicio al Consumidor. 
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS 
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E 
T R O U B L E S H O O T I N G
L I M P I E Z A   /   M A N T E N I M I E N T O 
S I   S U   C A L E N TA D O R   N O   F U N C I O N A
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. 
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
156119                                                 BHH7522MX_12ESM1                                               Impreso en China
GCDS-BIO24608-JC
pure indoor living
Instruction Manual 
Manual de Instrucciones
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America.
            ¿Preguntas? ¿Comentarios? Llame al 1-800-253-2764 en Norteamérica.
BIONAIRE
®
HEATER 
CALENTADOR
MODEL /
MODELO:
 BHH7522MX
CLEANING/MAINTENANCE
Always unplug the heater before cleaning and allow the 
heater to cool down.
1.  Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild 
soap solution.
2.  NEVER use abrasive or flammable solvents to clean 
the unit.
3.  After cleaning, be sure to completely dry the unit 
with a cloth or towel.
4.   Store heater in a cool, dry location.
5.   It is recommended that you store the unit in its 
original carton.
 
TIP: Over time, dust may accumulate on the front 
grills. This can be removed by wiping the unit with a 
damp cloth.
AUTO SAFETY SHUT-OFF WITH INSTANT 
TIP OVER PROTECTION
This heater is equipped with a technologically-advanced 
safety system that requires the user to reset the heater if 
there is a potential overheat situation. When a potential 
overheat temperature is reached, the system will 
automatically shut the heater off. It can only resume 
operation when the user resets the unit. For specific reset 
instructions please refer to the unit.
RESET INSTRUCTIONS
If your heater shuts down:
1)   Turn Control to OFF.
2)   Unplug the unit and wait 30 minutes.
3)   Plug in, press the Reset Button on the backside of 
the unit and operate normally. 
Tip Over Shut-Off:
When the unit is accidentally knocked over, it will 
instantly shut off. The unit may also shut off if it is 
moved or bumped. To reset, simply place the heater in 
an upright position and it will operate normally.  
NOTE: If unit does not turn on when placed in the 
upright position, turn the Mode Control to High Heat 
setting and heater will resume operation.  
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
•  The thermostat might be set too low. Turn the
Thermostat Control clockwise until the heater 
restarts.
•  Make sure Mode Control is in Low Heat or High Heat
setting.
•  UNPLUG THE UNIT and make sure the heater is
placed in an upright position. 
•  Make sure the electrical outlet or circuit breaker is
working.
•  Check for obstructions. If you find an obstruction
turn the heater OFF, and unplug the unit. Carefully 
remove the obstruction and follow the reset 
instructions.
Please DO NOT attempt to open or repair the 
heater. 
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Siempre desenchufe el calentador y deje que se enfríe 
antes de limpiarlo.
1.   Limpie la unidad con un paño suave, humedecido en 
una solución de jabón suave.
2.   NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para 
limpiar la unidad.
3.   Luego de limpiarla, asegúrese de secar 
completamente la unidad con un trapo o toalla.
4.   Guarde el calentador en un lugar fresco y seco.
5.   Se recomienda guardar la unidad en su embalaje original.
 
*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se 
acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede 
eliminarse con un paño húmedo. 
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD 
INCLUYE PROTECCIÓN INSTANTÁNEA EN 
CASO VUELCOS 
Este calentador está equipado con un sistema de seguridad 
patentado, de tecnología avanzada que requiere que el 
usuario reinicie el calentador en caso de un 
sobrecalentamiento potencial. Cuando se alcanza una 
temperatura de sobrecalentamiento potencial, el sistema 
apagará automáticamente el calentador. Volverá a funcionar 
únicamente luego de que el usuario reinicie la unidad. Vea la 
unidad para instrucciones específicas de reinicio. 
INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER 
Si la unidad se apaga: 
1)   GIRE el Control a APAGADO.
2)   Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.
3)   Enchufela, presione el botón restablecimiento en la 
parte trasera de la unidad y vuélvala a operar 
normalmente.
 
Apagado de inclinación:
Cuando la unidad se cae accidentalmente, se apaga 
instantáneamente. También es posible que la unidad se 
apague si se mueve o se golpea. Para restablecer la 
unidad, simplemente coloque el calentador en posición 
vertical y éste funcionará normalmente. 
NOTA: Si la unidad no se enciende al ubicarla en posición 
vertical, gire el control de modo hasta la configuración 
Calor Alto y el calentador reanudará el funcionamiento. 
SI SU CALENTADOR NO FUNCIONA
Para volver a prender el calentador:
•  El termostato puede estar ajustado demasiado bajo.
Gire la perilla del termostato en sentido de las 
agujas del reloj hasta que comience a calentar 
nuevamente.
•  Asegúrese que el control de mando esté en la
posición Calor Bajo o Calor Alto. 
•  DESENCHUFE LA UNIDAD y asegúrese de que el
calentador esté en posición vertical.
•  Asegúrese de que el tomacorriente o llave térmica
funcionen correctamente. 
•  Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si
encuentra una obstrucción, apague el calentador, y 
desenchúfelo. Quite cuidadosamente la obstrucción y 
siga el procedimiento para reiniciar la unidad.
NO intente abrir o reparar el calentador. 
If you have any questions regarding your product or 
would like to learn more about other Bionaire
®
 products, 
please contact our Consumer Service Department at 
1-800-253-2764 or visit our website at  
www.bionaire.com.
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si 
está interesado en conocer otros productos Bionaire
®
póngase en contacto con nuestro Departamento de 
Servicio al Cliente: llame al 1-800-253-2764 o visite 
nuestro sitio web www.bionaire.com.
http://www.bioniare.com/BIACLG201
http://www.bioniare.com/BIACLG201
to receive a 
FREE GIFT OR PROMO CODE*. 
It’s our “thanks” to you for being a Bionaire brand customer.
para recibir un 
OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE 
PROMOCIÓN*. 
Es nuestra manera de decirle “gracias” por 
ser cliente de la marca Bionaire.
GO ONLINE NOW to   
INGRESE AHORA MISMO al sitio
-You will also get access to special sale items 
& promotions on a full assortment of Bionaire
®
 
branded products.
*While supplies last; subject to availability.
*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad
HURRY & SIGN UP TODAY!
¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!
-También obtendrá acceso a promociones y 
artículos de venta especiales de una completa 
variedad de productos de la marca Bionaire
®
.
SECONDS
THE
HEAT
3
FEEL
IN
   S
IEN
TA EL C
ALOR EN 3 SE
GUN
DO
S
BHH7522MX_12ESM1.indd   1
5/9/12   11:28 AM