Bionaire BUL8000-UM Manual De Propietario

Descargar
Página de 2
P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E
I M P O R TA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry, 
heated indoor air. To benefit most from the humidifier and 
avoid product misuse, follow all instructions carefully. Please 
note that this is an electrical appliance and requires 
attention when in use.
In addition, if you do not follow the recommended care and 
maintenance guidelines, micro-organisms may be able to 
grow in the water within the water tank. You must routinely 
follow the cleaning procedures that follow in order to ensure 
proper, efficient operation of your humidifier. Proper 
maintenance and cleaning is essential to the continued 
performance of your unit and the avoidance of algae or 
bacteria build-up. 
Daily Maintenance: 
1.   Be sure the unit is OFF and is disconnected from the 
electrical outlet.
2.   Remove the tank from the humidifier and place in 
sink or tub.
3.   Carry the humidifier housing to the sink, lift up the 
rubber valve (see Figure 3) so the remaining water 
can be drained away through the hole at the bottom 
of the base. Wipe clean, and dry with a clean cloth or 
paper towel. 
4.   Drain the water from the tank into the sink and rinse 
tank thoroughly. Wipe clean, and dry with a clean 
cloth or paper towel.
5.   Refill tank with cool tap water as instructed earlier in 
the Filling Instructions. Do not overfill.
6.   Follow Operating Instructions to turn on the humidifier.
NOTE: Before operations of the humidifier, ensure the 
rubber valve is in place to cover the hole at the bottom of
the base.
Weekly Maintenance:
1.   Repeat previous steps in Daily Maintenance.
2.   Clean the base by partially filling the base with one 
8-oz cups of undiluted white vinegar, or by using 
cleaning solution (model S1710). Leave this solution in 
the base for 20 minutes, while cleaning all the interior 
surfaces with a soft brush (brush included - see Figure 
3 for location of brush inside the humidifier housing). 
Gently scrub the area around the transducer with the 
soft brush (the transducer is located inside the door 
gate, you must lift up the door gate to access the 
transducer - see Figure 4). Remove base scale by 
wiping the base with a cloth dampened with undiluted 
white vinegar.
 
NOTE: After cleaning of the transducer, ensure to close 
the Door Gate before re-start operations of the 
humidifier. 
3.   Rinse with clean warm water to remove the cleaning 
solution before disinfecting the tank.
To Disinfect Humidifi er Base and Tank: 
1.   Fill humidifier tank 1/2 full with water and 1/2 
tablespoon of chlorine bleach.
2.   Let the solution stand for 20 minutes, swishing every 
few minutes. Wet all surfaces.
3.   Carefully empty the tank after 20 minutes, and rinse 
with warm water until you cannot detect any bleach 
smell. Dry with a clean cloth or paper towel.
4.  Refill the water tank with cool water and replace on 
housing (see Filling Instructions above). Follow 
Operating Instructions to turn the humidifier ON. 
5.  To clean the humidifier base, pour out all access water. 
Rinse thoroughly to remove any sediment to dirt. Wipe 
clean and dry with a clean cloth or paper towel. Do 
not use metal cleaning utensils of abrasive cleansers. 
21.  Never place housing under water flow or immerse in 
liquids.
22.  Do not plug in the cord with wet hands: electric shock 
could result.
23.  Do not pour water in any openings other than the 
water tank.
24.  To prevent damage to surfaces, do not place 
humidifier under overhanging surfaces.
25.  NEVER operate unit without water in the tank.
26.  Do not move unit after it has been used until unit 
cools completely.
27.  Use both hands when carrying full tank of water.
PLEASE READ AND SAVE 
THESE IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS
CONSUMER SAFETY INFORMATION
NOTE: This is an electrical appliance and requires 
attention when in use.
NOTE: If moisture forms on the walls or windows of the 
room, turn off the humidifier. The room already has 
plenty of humidity and additional moisture may cause 
damage.
NOTE: DO NOT block air inlet or outlet.
Cord and Plug Installation Safety 
Instructions: 
The length of cord used on this appliance was selected to 
reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping 
over a longer cord. If a longer cord is necessary an 
approved extension cord may be used. The electrical 
rating of the extension cord must be equal to or greater 
than the rating of the humidifier (refer to the rating 
information placed on the humidifier). Care must be 
taken to arrange the extension cord so that it will not 
drape over the countertop or tabletop where it can be 
pulled on by children or accidentally tripped over.
FCC STATEMENT
Potential for Radio/Television interference
This device complies with Part 18 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: (1) 
This device may not cause harmful interference, and (2) 
this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.
This product has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 18 
of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. 
The product generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is 
no guarantee that the interference will not occur in a 
particular installation. If the product does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the product on or off, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the product and the 
receiver.
•  Connect the product into an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
•  Changes or modifications not expressly approved by 
the party responsible for compliance could void the 
user’s authority to operate the equipment.
HOW ULTRASONIC WORKS:
A
n ultrasonic transducer atomizes water, producing 
refreshing visible cool or warm mist.  The temperature of 
warm mist is between 104 ˚F - 122 ˚F.
NOTE: A humidity level below 20% can be unhealthy 
and uncomfortable. The humidifier should be placed in a 
normal temperature environment 41 ˚F - 104 ˚F, 
otherwise, the humidifier may be destroyed in the cold 
environment. The recommended humidity level is 
between 40%-50%. 
When using electrical appliances, basic safety precautions 
should always be followed to reduce the risk of fire, 
electric shock, and injury to persons, including the 
following: 
1.   Read all instructions before using the appliance.
2.   To avoid fire or shock hazard, plug the appliance 
directly into a 120V AC electrical outlet.
3.   Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid 
fire hazard, NEVER put the cord under rugs or near 
heat registers.
4.   DO NOT place humidifier near heat sources such as 
stoves, radiators, and heaters. DO locate your 
humidifier on an inside wall near an electrical outlet. 
The humidifier should be at least 4 inches (10 cm) 
away from the wall for best results.
5.   NEVER place humidifier in an area where it is 
accessible to children. NEVER use humidifier in a 
closed room, particularly where a child may be 
sleeping, resting, or playing (a closed room may 
result in excessive humidity).
6.  
WARNING: Do not attempt to refill humidifier 
without first unplugging the unit from its electrical 
outlet. Failure to heed this warning may cause 
personal injury. Be sure to unplug the unit by pulling 
on the plug and not the cord.
7.   Never place anything over moisture outlet when the 
unit is running.
8.   NEVER drop or insert any object into any openings.
9.   DO NOT operate any appliance with a damaged cord 
or plug, after the appliance malfunctions, or if it has 
been dropped or damaged in any manner. Return 
appliance to manufacturer for examination, electrical 
or mechanical adjustment, or repair.
10.  Use appliance only for intended household use as 
described in this manual. Any other use not 
recommended by the manufacturer may cause fire, 
electric shock, or injury to persons. The use of 
attachments not recommended or sold by the 
manufacturer may cause hazards.
11.  DO NOT use outdoors.
12.  Always place humidifier on a firm, flat, level surface. 
A waterproof mat or pad is recommended for use 
under the humidifier. NEVER place it on a rug or 
carpet, or on a finished floor that may be damaged 
by exposure to water or moisture.
13.  DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the 
wall. Moisture could cause damage, particularly to 
wall paper.
14.  Humidifier should be unplugged when not in use.
15.  NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is 
operating. Shut off and unplug before removing the 
water tank and moving the unit.
16.  This humidifier requires daily and weekly 
maintenance to operate appropriately. Refer to daily 
and weekly cleaning procedures. Use only cleaners 
and additives recommended by the manufacturer.
17.  NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, 
furniture polish, paint thinner, or other household 
solvents to clean any part of the humidifier.
18.  Excessive humidity in a room can cause water 
condensation on windows and some furniture. If this 
happens, turn the humidifier OFF.
19.  Do not use humidifier in an area where humidity 
level is in excess of 50%. Use a hygrometer, 
available at your local retailer or through the 
manufacturer, to measure the humidity.
20.  DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or 
mechanical functions on this unit. Doing so will void 
your warranty.  The inside of the unit contains no 
user serviceable parts. All servicing should be 
performed by qualified personnel only.
F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S
F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S
C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a 
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, 
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to 
install the proper outlet. 
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
C A R A C T E R I S T I C A   -   F U N C I O N A M I E N T O
C A R A C T E R I S T I C A   -   F U N C I O N A M I E N T O
C A R A C T E R I S T I C A   -   F U N C I O N A M I E N T O
C A R A C T E R I S T I C A   -   F U N C I O N A M I E N T O
L I M P I E Z A   Y   M A N T E N I M I E N T O
L E A   Y   C O N S E R V E   E S TA S   I M P O R TA N T E S
I N S T R U C C I O N E S   D E   S E G U R I D A D
ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más 
ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este 
enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente polarizado en 
un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, 
inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista calificado para instalar 
un tomacorriente apropiado. 
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD 
DE NINGUNA MANERA.
NOTA: no presione con fuerza la pantalla táctil; en su 
lugar, presione de manera suave y por un tiempo 
prolongado para activar la función deseada.
 Encendido/Apagado
Presione el botón Encendido para encender el 
humidificador y el Visor Digital mostrará el nivel de 
humedad relativa de la habitación. El humidificador 
funcionará en configuración Media y se encenderá la luz 
del tanque. Presione el botón Encendido para apagar el 
humidificador de manera manual cualquiera sea la 
configuración.
 Luz del tanque
Su humidificador está equipado con una luz de tanque que 
le permite verlo en la oscuridad. Presione el botón Luz     
( ) para encender o apagar la luz del tanque. La luz del 
tanque parpadeará cuando el tanque esté vacío.
Control de vapor frío/ caliente
En su humidificador se puede seleccionar la temperatura 
del vapor presionando el botón de Control de vapor frío/ 
caliente. Cuando se presione el botón cambiará de frío 
(indicador AZUL) a caliente (indicador ROJO). Además 
puede girar la boquilla del vapor en varias direcciones 
para lograr la orientación deseada de salida del vapor.
Control del medidor de humedad digital
El humidificador está equipado con un medidor de 
humedad digital que le permite configurarlo según el 
nivel de confort deseado; para esto, presione el botón de 
Configuración en el panel de control para cambiar al 
modo Humedad. El indicador de modo Humedad 
parpadeará y luego se encenderá. 
Para configurar previamente un nivel preciso de 
comodidad, presione Arriba (+) y Abajo (-). Los botones 
para ajustar el nivel de humedad van del 70% al 30%
El visor digital mostrará el nivel de humedad seleccionado 
durante 3 segundos y luego volverá a mostrar la 
humedad de la habitación. Cuando el nivel de humedad 
del ambiente ascienda por encima de la humedad 
establecida, el humidificador se detendrá. Cuando la 
humedad del ambiente descienda por debajo de la 
humedad configurada, el humidificador volverá a 
funcionar automáticamente para mantener el nivel de 
humedad configurado previamente.
NOTA: para apagar el humidificador en cualquier 
configuración, presione el ícono Encendido (
). El 
medidor de humedad tiene memoria. Esto significa que 
cuando lo vuelva a encender, la unidad estará en la 
última configuración de humedad que tenía antes de que 
se apagara el humidificador. Sin embargo, si el 
humidificador está desenchufado, el medidor de humedad 
digital ya no recordará la configuración de humedad 
previa. Será necesario que reinicie el medidor de 
humedad digital si el humidificador está desenchufado.
Modo Humedad Continua
 
Si no desea estar encendiendo y apagando el humidificador 
para alcanzar el nivel configurado previamente, puede 
usarlo en modo continuo; para esto, presione el botón 
Arriba (+) después de que la configuración de humedad 
alcance el 70% y aparecerá “CO” en el visor digital para 
indicar que se ha activado el modo continuo.
Configuraciones de capacidad de humidificación:
Puede presionar los botones Arriba (+) y Abajo (-) para 
seleccionar sólo entre 3 niveles de tiempo de operación de 
humidificación:
BAJA (el extremo inferior del Indicador de Configuración 
para humidificación progresiva se encenderá): la capacidad 
de humidificación es de más de 3,38 oz (100 ml) por hora.
MED (la zona media del Indicador de Configuración para 
humidificación progresiva se encenderá): la capacidad de 
humidificación es de más de 6,76 oz (200 ml) por hora.
ALTA (el extremo superior del Indicador de Configuración 
para humidificación progresiva se encenderá): la capacidad 
de humidificación es de más de 10,14 oz (300 ml) por 
hora.
ADVERTENCIA: NO mueva el humidificador cuando 
tenga agua en el tanque o en la base. La acción de 
movimiento podría activar la boquilla de descarga del 
tanque de agua y saturar la base del humidificador. Si 
esto sucediera, el humidificador funcionaría 
intermitentemente y dejaría de emitir vapor. En este caso, 
simplemente elimine el exceso de agua de la base del 
humidificador.
NOTAS:
• La 
configuración 
Alta producirá el nivel de humedad 
máximo y la configuración Baja producirá un tiempo 
Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que 
utilice artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, 
descarga eléctrica y daños personales, incluyendo lo siguiente:  
1.  Lea completamente las instrucciones antes de utilizar 
el artefacto. 
2.  Para evitar incendio o descarga eléctrica, enchufe el 
artefacto directamente en un tomacorriente de 120V CA. 
3.  Mantenga el cable fuera de las zonas de mucho 
tráfico. Para evitar incendios, NUNCA coloque el cable 
debajo de alfombrillas o cerca de salidas de calefacción. 
4.  NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor 
como estufas, radiadores y calefactores. NO coloque el 
humidificador contra una pared interna cerca de un 
tomacorriente. El humidificador debe estar a por lo 
menos 4" de la pared para obtener el mejor resultado. 
5.  NUNCA coloque el humidificador en una zona 
accesible para los niños. NUNCA use el humidificador 
en un cuarto cerrado, especialmente donde pueda 
haber un niño durmiendo, descansando, o jugando 
(un cuarto cerrado puede resultar en excesiva humedad). 
6.  ADVERTENCIA: No intente llenar nuevamente el 
humidificador sin antes desenchufarlo del tomacorriente. 
El no tener en cuenta esta advertencia puede causar 
daños personales. Asegúrese de desenchufar la unidad 
tirando del enchufe y no del cable. 
7.  Nunca coloque algo sobre la salida de humedad 
cuando la unidad esté funcionando. 
8.  NUNCA inserte ningún objeto en una de las ranuras. 
9.  NO utilice ningún artefacto si el cable o el enchufe 
están dañados, luego de una falla, o si se ha caído o 
ha sufrido cualquier tipo de daño. Devuelva el 
artefacto al fabricante para su inspección, ajuste 
eléctrico o mecánico, o reparación. 
10.  Utilice el artefacto únicamente para el propósito 
hogareño indicado en este manual. Cualquier uso 
distinto al recomendado por el fabricante puede 
causar incendio, descarga eléctrica, o daños 
personales. El uso de accesorios no recomendados o que 
no sean vendidos por el fabricante puede ser peligroso. 
11.  NO utilizar en el exterior. 
12.  Siempre coloque el humidificador en una superficie 
firme, plana y nivelada. Se recomienda el colocar 
una alfombrilla o bandeja resistente al agua debajo 
del humidificador. NUNCA lo coloque sobre un tapete 
o una alfombra, o en un piso que pueda dañarse con 
el agua o la humedad. 
13. NO haga que la salida de humedad apunte 
directamente a la pared. La humedad puede causar 
daños, especialmente al empapelado. 
14. Se debe desenchufar el humidificador cuando no se usa. 
15.  NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad 
mientras esté funcionando. Apague y desenchufe la 
unidad antes de quitar el tanque de agua y moverla. 
16.  Este humidificador requiere mantenimiento diario y 
semanal para funcionar correctamente. Refiérase a 
los procedimientos de limpieza diarios y semanales. 
Use únicamente limpiadores y aditivos recomendados 
por el fabricante. 
17.  NUNCA use detergentes, gasolina, limpiavidrios, 
limpiador de muebles, diluyente de pintura u otro 
solvente hogareño para limpiar ninguna parte del 
humidificador. 
18. La humedad excesiva en un cuarto puede causar 
condensación de agua en las ventanas y en algunos 
muebles. Si sucede esto, apague el humidificador. 
19. No use el humidificador en un área donde el nivel de 
humedad es mayor al 50%. Use un Higrómetro, 
disponible en su tienda local o a través del 
fabricante, para medir la humedad. 
20. NO intente reparar o ajustar ninguna función 
eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo 
invalidará la garantía. La unidad no contiene partes 
CÓMO FUNCIONA ULTRASONIC:
Un transductor ultrasónico atomiza el agua y produce un visible y 
refrescante vapor frío o caliente. La temperatura del vapor 
caliente se encuentra entre los 104 ˚F (40 °C) y los 122 ˚F (50 
°C).
NOTA: un nivel de humedad por debajo del 20% puede 
resultar poco saludable e incómodo. El humidificador 
debe ubicarse en un ambiente con una temperatura 
normal entre 41 ˚F (5 °C) y 104 ˚F (40 °C); de lo 
contrario, el humidificador podría dañarse en un 
ambiente frío. El nivel de humedad recomendado se 
encuentra entre 40% y 50%.
INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO 
1.   Asegúrese de que el humidificador esté en OFF 
(Apagado) y desenchúfelo del tomacorriente. 
2.   Elija un lugar para su humidificador, en una superficie 
plana, aproximadamente a 4 pulgadas de distancia de 
la pared. NO coloque el humidificador sobre un piso 
pulido o cerca de algún mueble, ya que lo puede dañar 
por el exceso de humedad o agua. Colóquelo sobre una 
superficie resistente a la humedad. 
LLENADO DEL TANQUE DE AGUA
1.  Saque el tanque de la carcasa principal.
2.  Acerque el tanque a la pileta, colóquelo dado vuelta y 
quite el tapón del tanque girando en sentido contrario de 
las agujas del reloj. Llene el tanque con agua fresca de 
la canilla de agua fría. NO lo llene con agua tibia porque 
esto puede ocasionar pérdidas. Vuelva a colocar el tapón 
del tanque y asegúrese de que esté FIRME.
3.   Coloque nuevamente el tanque en la carcasa del 
humidificador. El tanque comenzará inmediatamente 
a vaciar su contenido en la base. Se producirá un 
sonido de "burbujeo" y aparecerán burbujas de aire 
en el tanque. Las burbujas de aire desaparecerán en 
aproximadamente 2 a 5 minutos y entonces el 
humidificador estará listo para producir vapor.
4.  Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 
120V. Se escuchará un "pitido" que indicará que el 
humidificador está listo en modo Standby.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Todas las funciones pueden accionarse con un toque sobre 
los correspondientes íconos en la pantalla táctil.
Digital Humidistat Control
Your humidifier is equipped with a digital humidistat that 
allows you to set your humidifier to your desired comfort 
level by pressing the Set Button on the control panel to 
switch into Humidity Mode. The Humidity Mode 
Indicator will blink and then illuminate. 
To preset a precise comfort level, press the Up (+) & Down 
(-). Buttons to adjust the humidity level ranging from 
70% to 30%. The Digital Display will show the selected 
humidity level for 3 seconds and then change back to show 
the room humidity. When the room humidity level rises 
above the set humidity, the humidifier will stop. When the 
room humidity level drops below the set humidity, the 
humidifier will turn on automatically to maintain the 
preset humidity level. 
NOTE: To shut the humidifier off at any setting, press the 
Power Icon (
). The humidistat has memory. This means 
that when you turn the unit back on, it will be at the last 
humidity setting before the humidifier is turned off. 
However, if the humidifier is unplugged, the digital 
humidistat will no longer remember the previous humidity 
setting. You will need to reset the digital humidistat if the 
humidifier is unplugged. 
Continuous Humidity Mode 
If you do not want the humidifier to cycle on and off for 
achieving the preset humidity level, you may run the 
humidifier at continuous mode by pressing the Up (+
Button after the humidity setting reaches 70%, and "CO" 
will appear on the Digital Display to indicate that 
continuous mode is activated.
Humidifying Capacity Settings:
You may press the Up (+) & Down (-) Buttons only to select from 
3 levels of humidifying runtime:
LOW (lower end of the Progressive Humidifying Setting 
Indicator will illuminate): Humidifying capacity running over 
3.38oz (100ml) per hour.
MED (middle range of the Progressive Humidifying 
Setting Indicator will illuminate): Humidifying capacity 
running over 6.76oz (200ml) per hour.
HIGH (upper end of the Progressive Humidifying Setting 
Indicator will illuminate): Humidifying capacity running over 
10.14oz (300ml) per hour.
WARNING: DO NOT move the humidifier with water in 
the tank or the humidifier base. The moving action of the 
water may activate the water tank’s release nozzle and 
overfill the humidifier base. This may cause the humidifier 
to function intermittently, or stop emitting mist. Should 
this occurs, simply remove the excess water from the 
humidifier base. 
NOTES:
•  High setting will produce the maximum moisture 
level and Low setting will produce the longest run 
time and quieter performance.
•  When the humidifier runs out of water, the transducer 
and fan will automatically shut off.  
Timer Mode
Your humidifier is equipped with 12-Hour Auto Shut-off 
Timer feature. This allows you to program your 
humidifier to shut off automatically after running a 
defined time interval. 
1.  Press the Set Button twice, the Timer Mode Indicator 
will blink.  
2.  Press the Up (+) & Down (-) Buttons to adjust from 
to 12 to select your desired time interval for the 
humidifier to shut-off automatically.
3.  The selected hour will appear on the Digital Display 
and then return to show the Room Humidity
4.  To cancel the Timer feature, Press the Up & Down 
Buttons to 0 hours. The Timer will then be cancelled. 
Tank Empty Reminder 
Once the tank is empty, the humidifier will beep for 10 
times, and all indicators on the control panel will go off.  
The Tank Light will keep blinking until the tank is refilled. 
Press the Power On/Off Button   to turn off your 
humidifier and unplug it from the electrical outlet. Before 
refilling, empty any residual water from the base and the 
tank (follow the daily maintenance instructions). Then 
follow the Filling Instructions to refill the tank and put 
back into the humidifier to begin operation in 10 seconds.
A
B
C
E
D
C
A.  Touchscreen Panel (see Fig. 2 for close-up)
B. Adjustable 
Handle
C.  Multi-directional Mist Nozzle
D.   Humidifier Housing 
E. Tank
Figure 1
F.  Power On/Off Button
G. Cool/Warm Mist 
Indicator 
H.  Cool/Warm Mist Control 
Button 
I.  Tank Light Button 
J.  Timer Mode Indicator 
K.  Humidity Mode Indicator 
L.  Up & Down Buttons 
M. Set Button
N. Progressive Humidifying 
Setting Indicator 
O.  Digital Display (Humidity 
& Timer) 
Figure 2 
Control Panel (close-up)
F
G
H
I
L
M
J
K
N
O
L
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1.   Be sure the humidifier is switched OFF and the unit is 
disconnected from the electrical outlet.
2.   Select a location for your humidifier, on a flat surface, 
about 4 inches (10 cm) away from the wall. DO NOT 
place the humidifier on a finished floor or near 
furniture, which can be damaged by too much moisture 
or water. Place on a moisture resistant surface.
FILLING THE WATER TANK
1.  Remove the tank from the main housing. 
2.   Bring the tank to the sink, turn upside down and twist off 
the tank cap by turning counter clockwise. Fill tank with 
cool, fresh tap water. DO NOT fill with warm water as this 
may cause leaking. Replace the cap on tank FIRMLY.
3.   Place tank back into the humidifier housing. The tank 
will immediately begin to empty into the base. There 
will be "gurgling" sound and air bubbles appear in 
the tank.  It takes about 2-5 minutes for air bubbles 
to disappear and the humidifier is then ready to 
generate mist.
4.  Plug the humidifier into a 120V electrical outlet. 
There will be a "beep" sound to indicate that the 
humidifier is ready at Standby mode.
OPERATING INSTRUCTIONS
All functions can be operated by a finger touch onto the 
corresponding icons on the Touchscreen.
NOTE: Do not press the Touchscreen hard, instead press 
softer and longer to activate the desired function.
 Power On/Off 
Press the Power Button to turn the humidifier on, the 
Digital Display shows the Room Relative Humidity 
Level. The humidifier will run at Medium setting and the 
Tank Light will illuminate. Press the Power Button to 
manually turn off the humidifier at any setting. 
 Tank Light
Your humidifier is equipped with a Tank Light which allows 
you to see the tank in the dark.  Press the Light ( ) 
Button to switch the Tank Light on or off.  The Tank Light 
will sparkle when the tank is empty.
Cool/Warm Mist Control
Your humidifier can be selected to generate either cool mist 
or warm mist by pressing the Cool/Warm Mist Control 
Button.  Each press of the button will switch between cool 
(BLUE indicator) or warm (RED indicator).  You can also 
turn the Mist Nozzle in multiple directions to achieve your 
desired direction for mist output.
Figure 4 
Door Gate
Brush
de funcionamiento más prolongado y una operación 
más silenciosa.
•  Cuando el humidificador se quede sin agua, el 
transductor y el ventilador se apagarán 
automáticamente.
Modo Temporizador
Su humidificador está equipado con una función de 
Temporizador para apagado automático de 12 horas. 
Esto le permite programar su humidificador para que se 
apague automáticamente después de que funcione 
durante un determinado lapso de tiempo.
1.  Presione dos veces el botón Configuración; el 
indicador de modo Temporizador parpadeará.
2.  Presione los botones Arriba (+) y Abajo (-) para 
ajustar de 0 a 12 y así seleccionar el tiempo 
deseado para que el humidificador se apague 
automáticamente.
3.  La hora seleccionada aparecerá en el visor digital y 
luego volverá a mostrar la humedad de la 
habitación
4.  Para eliminar la función Temporizador, presione los 
botones Arriba y Abajo hasta 0 hora. Entonces, el 
Temporizador no funcionará. 
Aviso de tanque vacío 
Una vez que el tanque esté vacío, el humidificador emitirá 
un pitido diez veces y todos los indicadores en el panel de 
control se apagarán. La luz del tanque seguirá 
parpadeando hasta que el tanque se llene nuevamente. 
Presione el botón Encendido/ Apagado   ara apagar el 
humidificador y desconéctelo del tomacorriente. Antes de 
llenarlo nuevamente, vacíe el tanque y la base de todo 
resto de agua siga las instrucciones de mantenimiento 
diario. Luego, siga las instrucciones de llenado para volver 
a cargar el tanque y colóquelo nuevamente en el 
humidificador para que comience a funcionar en 10 
segundos.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y 
MANTENIMIENTO
Los humidificadores proveen confort agregando humedad 
al aire seco de los ambientes interiores calefaccionados.
Para beneficiarse al máximo de los humidificadores y 
evitar su mal uso, siga todas las instrucciones 
cuidadosamente. Tenga en cuenta que éste es un artefacto 
eléctrico que requiere atención cuando esté en uso.
Además, si no se siguen las recomendaciones para el 
cuidado y mantenimiento, crecerán microorganismos en 
el agua dentro de los tanques. Se deben ejecutar 
rutinariamente los procedimientos de limpieza que se 
indican a continuación para asegurar el funcionamiento 
adecuado y eficiente del humidificador que son 
esenciales para el rendimiento óptimo constante de la 
unidad y para evitar la formación de algas y bacterias.
Mantenimiento diario :
1.  Asegúrese de apagar y desenchufar la unidad del 
tomacorriente.
2.  Desmonte el casco y los tanques del humidificador y 
colóquelos en el fregadero o en la tina. 
3.   Lleve la carcasa del humidificador a la pileta, levante 
la válvula de goma (vea Figura 3) para que el resto 
de agua pueda salir a través del orificio que se 
encuentra en el fondo de la base. Seque con un 
trapo limpio o una toalla de papel. 
4.  Drene el agua de los tanques en el fregadero y 
enjuáguelos completamente. Límpielos frotando con 
un paño y séquelos con una toalla de tela o de papel.
5.   El caso y vuelva a llenar el tanque con agua 
corriente como se indicó anteriormente en las 
instrucciones para el llenado. No lo llene de más.
6.  Siga las instrucciones de funcionamiento para 
encender el humidificador.
A
B
C
E
D
C
A.  Panel de la pantalla táctil (vea Fig. 2 para ver la 
imagen ampliada)
B. Manija 
ajustable
C.  Boquilla de vapor multidireccional
D.   Carcasa del humidificador
E. Tanque
Figura 1
F.  Botón de Encendido/
Apagado
G.  Indicador de vapor frío/ 
caliente
H.  Botón de control de vapor 
frío/ caliente 
I.  Botón de Luz de tanque
J.  Indicador de modo 
Temporizador
K.  Indicador de modo 
Humedad 
L.  Botones Arriba y Abajo
M. Botón Configuración
N.  Indicador de Configuración 
para humidificación 
progresiva
O.  Visor digital (Humedad y 
Temporizador)
Figura 2 
Panel de control (imagen ampliada)
F
G
H
I
L
M
J
K
N
O
L
Figure 3 
Rubber Valve
Brush
Door Gate
Figure 3 
Válvula de goma
Cepillo
Puerta
reparables por el usuario. Toda reparación debe ser 
realizada únicamente por personal calificado. 
21. Nunca coloque el gabinete debajo de la canilla o lo 
sumerja en líquidos. 
22. No enchufe el cable con las manos húmedas. Puede 
ocasionarle una descarga eléctrica. 
23. No coloque agua en ninguna abertura que no sea el 
tanque de agua. 
24. Para prevenir el daño a las superficies, no coloque el 
humidificador debajo de ninguna superficie que 
sobresalga por encima del mismo. 
25. NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque. 
26. Una vez utilizada la unidad, no la mueva hasta que 
se haya enfriado completamente.
27. Use las dos manos cuando cargue el tanque de agua.
LEA Y CONSERVE ESTAS 
IMPORTANTES 
INSTRUCCIONES DE 
SEGURIDAD 
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL 
CONSUMIDOR
NOTA: Este es un artefacto eléctrico y requiere ser usado 
con cuidado. 
NOTA: Si se acumula humedad en las paredes o 
ventanas del cuarto, apague el humidificador. El cuarto 
ya tiene demasiada humedad y la humedad adicional 
puede causar daños. 
NOTA: NO bloquee la entrada o salida de aire. 
Instrucciones de Seguridad en la Instalación del 
Cable y el Enchufe : 
La longitud del cable de este artefacto fue seleccionada 
para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un 
cable más largo. Si necesita usar un cable más largo, 
puede utilizar un cable de extensión aprobado. La 
capacidad eléctrica del cable de extensión debe ser igual o 
mayor que la capacidad del humidificador (consulte la 
información sobre clasificación que se encuentra en el 
humidificador). No debe permitir que el cable de extensión 
cuelgue de la mesada o mesa de tal forma que pueda ser 
jalado por niños o causar que alguien se tropiece.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN 
FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC 
POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) 
Posibilidad de interferencias con Radio/ Televisión
Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la 
FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos 
condiciones: (1) Este equipo no puede causar 
interferencia perjudicial y (2) este equipo debe aceptar 
toda interferencia recibida, inclusive interferencia que 
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este producto ha sido probado y se determinó que cumple 
con los límites para un dispositivo digital Clase B, según 
la parte 15 del reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar protección 
razonable contra interferencias nocivas en una instalación 
residencial. El producto genera, usa y puede irradiar 
energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y se lo usa 
según las instrucciones, puede causar interferencias 
adversas en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no 
hay garantía de que la interferencia no ocurra en una 
instalación en particular. Si el producto causa interferencias 
nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se 
puede determinar apagando y encendiendo el producto, se 
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia 
por medio de una de los siguientes métodos:
•   Reorientar o reubicar la antena receptora.
•   Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
•   Conectar el producto a una salida en un circuito 
diferente de aquella a la cual está conectado el receptor.
•   Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/ 
TV idóneo.
•  Todo cambio o modificación que no haya sido 
expresamente autorizado por la parte responsable de 
exigir el cumplimiento podría anular la autoridad del 
usuario para usar el equipo.
BUL8000UM10ESM1.indd   2
BUL8000UM10ESM1.indd   2
5/7/10   3:13:36 PM
5/7/10   3:13:36 PM