Bernina L 220 Manual De Propietario

Descargar
Página de 48
45
Technical data / Datos téchnicos
Technische Daten / Caractéristiques techniques
Stitch choice
Cover stitch: 3 needles, 1 looper: 5 mm (0.2”)
 
2 needles, 1 looper: 5 mm (0.2”)
 
2 needles, 1 looper: 2.5 mm (0.1”)
Chainstitch:  1 needle, 1 looper
Needle system 130/705H (JLx2 can also be used)
Stitch width
Cover stitch: 5 mm (0.2”)
Stitch length
1-4 mm
Differential 
feed
no waving in knits N-2
no puckering 0.7-N
Presser foot lift 8 mm / 10 mm
Presser feet
Cover stitch (compensating foot), snap on 
sole
Chainstitch (Optional Accessories), with 
tape guide, snap on sole
Handwheel
Rotates counterclockwise
Sewing speed up to 1500 sti/min
Weight
7.0 kg
Dimensions
280 (L) x 335 (W) x 285 (H) mm
Foot control 
model No.
YC-482 (USA and Canada only)
YC-483N (220-240V)
We reserve the rights to make changes in the interest of tech-
nical progress.
Stichmöglich-
keiten
Cover Stich: 3 Nadeln, 1 Greifer: 5 mm (0,2”)
 
2 Nadeln, 1 Greifer: 5 mm (0,2”)
 
2 Nadeln, 1 Greifer: 2.5 mm (0,1”)
Kettenstich:  1 Nadel, 1 Greifer
Nadelsystem
130/705H (JLx2 kann auch verwendet 
werden)
Stichbreite
Cover Stich: 5 mm (0,2”)
Stichlänge
1-4 mm
Differenti-
altransport
Kräuseleffekt N-2
Dehneffekt 0,7-N
Nähfusshub
8 mm / 10 mm
Nähfüsse
Cover Stich (Ausgleichsgelenkfuss), Sohle 
ansteckbar
Kettenstich (Sonder zubehör), mit Band-
führung, Sohle ansteckbar
Drehrichtung 
Handrad
dreht im Gegenuhrzeigersinn
Nähgeschwin-
digkeit
max. 1500 sti/min
Gewicht
7,0 kg
Masse
280 (L) x 335 (B) x 285 (H) mm
Fussanlasser 
Modell Nr
YC-482 (USA, Canada)
YC-483N (220-240V)
Änderungen im Interesse des technischen Fortschrittes vor-
behalten.
Puntos dispo-
nibles
Punto de cobertura: 
        3 agujas, 1 lanzadera: 5 mm (0,2”)
        2 agujas, 1 lanzadera: 5 mm (0,2”)
        2 agujas, 1 lanzadera: 2,5 mm (0,1”)
Punto de cadeneta: 1 aguja, 1 lanzadera
Sistema de 
agujas
130/705H (también se puede utilizar JLx2)
Ancho del punto Punto de cobertura: 5 mm (0,2”)
Largo del punto 1-4 mm
Transporte 
diferencial
Efecto de fruncido N-2
Efecto de ondulación 0,7-N
Elevación del 
pie prensatelas 8 mm / 10 mm
Pies prensate-
las
Punto de cobertura (pie compensador), 
suela enganchable
Punto de cadeneta (Accesorio especial), 
con guía-cinta, suela enganchable
Volante
Gira en sentido contrario de las agujas del reloj
Velocidad de 
cosido
hasta 1500 sti/min
Peso
7,0 kg
Dimensiones
280 (largo) x 335 (ancho) x 285 (alto) mm
Nüm. del mo-
delo del pedal 
de mando
YC-482 (USA, Canada)
YC-483N (220-240V)
Se reservan los derechos de modificación en interés del de-
sarrollo técnico.
Les possibilités 
de motifs
Point enveloppant: 
        3 aiguilles, 1 boucleur: 5 mm (0,2”)
        2 aiguilles, 1 boucleur: 5 mm (0,2”)
        2 aiguilles, 1 boucleur: 2,5 mm (0,1”)
Point chaînette: 1 aiguille, 1 boucleur
Système d’ai-
guille
130/705H (système JLx2 également utili-
sable)
Largeur de point Point enveloppant: 5 mm (0,2”)
Longueur de 
point
de 1 à 4 mm
Mécanisme 
d’avancement 
différentiel 
Effet de fronçage  entre N et 2
Allongement  entre 0,7 et N
Elévation du 
pied-de-biche
8 mm / 10 mm
Pied-de-biche
Point enveloppant (pied compensateur mo-
bile), semelle embrochable
Point chaînette (accessoire en option) avec 
guide du ruban, semelle embrochable
Sens de rota-
tion du volant
Tourne dans le sens inverse des aiguilles 
d’une montre
Vitesse de la 
machine
Au max. 1500 points/min.
Poids
7,0 kg
Encombrement 280 (La) x 335 (P) x 285 (H) mm
Pédale (mo-
dèle)
YC-482 (USA, Canada)
YC-483N (220-240V)
Sous  réserve  de  modifications  techniques  dans  l’intérêt  du 
progrès technique.