BETA REV 50 Manual De Instrucciónes
OPERATION AND USE
41
2
FUNZIONAMENTO E UTILIZZO
FUELING
Remove cap A.
The fuel tank will hold approximately
6 liters,
1 liters of which is reserve.
Breather pipe C is designed to allow
the outflow of gases from the tank.
6 liters,
1 liters of which is reserve.
Breather pipe C is designed to allow
the outflow of gases from the tank.
Injection system oil-refueling
(not fitted on Racing version)
(not fitted on Racing version)
Remove cap B.
Oil suggested
BARDAHL SCOOTER o VBA.
Important
Since the Racing version is not
equipped with an oil mixer, pour a
mixture of petrol and oil directly
into the fuel tank.
Observe the oil percentages
shown on page 34.
Since the Racing version is not
equipped with an oil mixer, pour a
mixture of petrol and oil directly
into the fuel tank.
Observe the oil percentages
shown on page 34.
RIFORNIMENTO
CARBURANTE
CARBURANTE
Rimuovere il tappo A.
La capacità del serbatoio è di
circa 6 litri di cui 1 di riserva.
Il serbatoio è munito di un tubo di
sfiato C per la fuoriuscita dei gas.
circa 6 litri di cui 1 di riserva.
Il serbatoio è munito di un tubo di
sfiato C per la fuoriuscita dei gas.
Rifornimento olio miscelatore
(non presente su RR50 Racing)
(non presente su RR50 Racing)
Rimuovere il tappo B.
Utilizzare preferibilmente
BARDAHL SCOOTER o VBA.
BARDAHL SCOOTER o VBA.
Importante :
Il modello Racing non dispone di
miscelatore pertanto nel serbatoio
carburante dovrà essere introdotta
direttamente miscela benzina olio.
Vedi percentuali olio pag. 34
Il modello Racing non dispone di
miscelatore pertanto nel serbatoio
carburante dovrà essere introdotta
direttamente miscela benzina olio.
Vedi percentuali olio pag. 34
B
A
C