Friedrich SH24M20 Instruccion De Instalación

Descargar
Página de 60
21
Gracias por su decisión de comprar un Paquete  Hazardgard
 
Friedrich Unidad de Aire Acondicionado . Su nuevo Friedrich ha 
sido cuidadosamente diseñado y fabricado para darle larga vida de uso, operación eficiente, manteniendo una temperatura y un 
nivel de humedad cómodo. Muchas características de su unidad han sido creadas para asegurar la operación silenciosa, máxima 
circulación de aire fresco y seco, con la máxima operación económica.  
Este manual de instalación y operación ha sido diseñado para asegurar la máxima satisfacción de su unidad.  Por favor siga las 
instrucciones de instalación cuidadosamente para adquirir años de servicio libres de conflictos. No podemos sobre estimar la 
importancia de una correcta instalación. Hemos agregado información actualizada a las instrucciones básicas para ayudarle a 
lograr una instalación exitosa.
Felicidades!
Instrucciones generales
Algunas sugerencias para usar su nuevo 
Friedrich eficientemente:
1.   Lea con cuidado y siga las instrucciones para la instalación.
2.   Asegúrese de que la unidad tiene la capacidad apropiada para 
el área que debe enfriar. Si la capacidad es demasiado baja, la 
unidad debe trabajar demasiado y utiliza más electricidad de 
la  necesaria  y  aumenta  su  desgaste.  Si  la  capacidad  es 
demasiado alta, también le cuesta trabajo a la unidad, ya que 
se encenderá y apagará con demasiada frecuencia y no podrá 
controlar la humedad tan bien.
3.   Cuando  usted  enciende  su  unidad  de  aire  acondicionado 
Friedrich  por  primera  vez,  debe  colocar  el  termostato  en  la  
temperatura más fría. Cuando llegue a la temperatura deseada, 
gire el control del termostato hacia la posición "warmer" (más 
caliente)  hasta  cuando  oiga  un  sonido  metálico  y  el 
condensador se apague. El termostato entonces hará el ciclo 
del  condensador  para  mantener  la  temperatura  que  se  haya 
seleccionado. 
4.   Limpie  el  fi  ltro  con  frecuencia  (Ver  el  mantenimiento 
general). 
5.   No obstruya el flujo de aire desde y hacia la unidad. Asegúrese 
que  las  rejillas  para  la  regulación  de  ventilación  están 
dirigidas  de tal forma que suministren una distribución pareja 
de aire por todo el cuarto. Atención: Si el aire se dirige a una 
zona restringida como detrás de una cama o a una esquina de 
la habitación, esto puede hacer que la unidad se encienda y se 
apague con rapidez, lo que puede perjudicarla.
7.   Un fi ltro sucio o unos controles que no se hayan graduado 
bien,  pueden  tener  un  efecto  nocivo  sobre  la  capacidad  de 
enfriamiento de la unidad.
8.   Si el enfriamiento es débil y usted ha verifi cado que el fi ltro 
está limpio y los controles se encuentran bien graduados, la 
unidad puede estar baja de refrigerante y usted debe llamar a 
su representante de Friedrich para revisarla.
9.   Mantenga  las  persianas,  y  las  cortinas  cerradas  en  el  lado 
soleado del cuarto que debe enfriarse.
10.   Un aislamiento adecuado le ayuda a su unidad a mantener la 
temperatura que usted desea dentro de la habitación.
     
AVISO
Por  favor  lea  este  manual  detenidamente  antes  de 
instalar ú operar el equipo.  
Es  responsabilidad  del  instalador  aplicar  e  instalar 
correctamente el equipo. La instalación debe estar con 
conformidad  con  la  NFPA  70-2008  National  Electric 
Code  ó  de  la  edición  actual,  International  Mechanic 
Code 2009 ó de la edición actual, y cualquier código 
local ó nacional.
El no hacerlo puede ocasionar daños a su propiedad, 
heridas personales ó muerte.
     
AVISO
Sistema de refrigeración bajo alta presión.
No debe de perforar, calentar, exponer a llamas ó 
incinerar.
Sólo  técnicos  certificados  en  refrigeración  deben 
reparar este equipo.
Los sistemas R410A funcionan a presiones más altas 
que  el  equipo  R22.  Un  mantenimiento  apropiado  y 
prácticas adecuadas de manejo deben utilizarse.
Solo  use  indicadores  diseñados  para  trabajar  con 
R410A. No utilice indicadores estándar R22. 
Su seguridad y la de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguri-
dad en este manual y en su aparato. Siempre lea y siga 
todos los mensajes de seguridad.
Este  es  un  símbolo  de  alerta  de  seguridad. 
Este  símbolo  le  advierte  de  los  peligros 
potenciales que pueden herir o matar a usted 
y a otros.
ADVERTENCIAS
Indica  un  peligro  que  si  no  se 
evita,  puede  dar  resultado  a 
heridas graves ó muerte y daños 
al producto ú otros bienes.
PRECAUCIÓN 
Indica  un  peligro  que  si  no  se 
evita,  puede  ocasionar  heridas 
Todos  los  mensajes  de  seguridad  le  indicaran  cual  es  el 
peligro  potencial,  cómo  reducir  el  riesgo  de  heridas,  y  le 
dirán lo que sucederá si las instrucciones no se siguen.
graves 
ó muerte y daños a la propiedad ú otros bienes.
NOTA
Indica  daño  a  su  propiedad, 
puede  ocurrir  si  las  instruccio-
nes no se 
siguen
Todos  los  mensajes  de  seguridad  estarán  juntos  con  el  
símbolo de alerta de seguridad con la palabra "ADVER-
TENCIA" o "PRECAUCIÓN". Estas palabras significan:
11.   Cuando sea posible, coloque una tolda protectora contra el 
sol en las ventanas que dan hacia el occidente.
12.   Mantenga las persianas y cortinas lejos de la unidad en la 
ventana para que haya un fl ujo de aire.
920-024-07