Oster BCCG08-RFP-NP9 Manual

Descargar
Página de 2
Assembling and 
Using Your 
Food Processor
1. Before 
assembly, make 
sure Adaptor 
is operating 
correctly. (See
 Maintenance
 on
 
Page English-5) 
Unplug Motor 
Base during 
assembly.
2. Place 
Bowl on 
Adaptor so 
that the 
tabs on 
the Bowl 
line up 
with lock 
opening.  
Turn Bowl 
counterclockwise until 
it locks 
in place 
and will 
not turn 
any further. 
(Figure 1)
3. Place 
Adaptor on 
Motor Base.
To Chop 
or Mince
4. Hold 
S Blade 
by the 
Center Hub 
and place 
over post 
of Bowl.
 C
au
tio
n
: Blade 
is very 
sharp, handle 
carefully. Rotate 
the S 
Blade to 
make certain 
it is 
seated 
on the 
post as 
far as 
it will 
go. Do 
not place 
S Blade 
in Bowl 
until the 
Bowl is 
locked in 
place. (Figure 
2) Always 
place S 
blade in 
Food Processor 
before adding 
ingredients.
5. Place 
food in 
Processing Bowl. 
Food to 
be processed 
should always 
be cut 
into 
1-inch (2.5 
cm) pieces.
6.  Place 
Cover on 
Bowl, press 
down slightly 
and turn 
counterclockwise until 
locked 
in place.
 (Figure 
3)
DO NOT 
OPERATE UNIT 
UNLESS COMPLETELY 
ASSEMBLED
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 –  –  – F
old
 –  –  –
 –  –  – F
old
 –  –  –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
 – 
– – 
F
ol
d
 – 
– –
English-3
English-4
English-5
English-7
English-6
English-8
English-9
 
User Manual
 
 F
ood
 P
rocessor
 
A
ccessory
  Manual de Instrucciones
  
A
ccesorio
 P
rocesAdor
 
de
 A
limentos
  Manuel d’Instructions
 
 
r
obot
 A
uxiliAire
  
de
 c
uisine
P.N. 116534-000-000 Rev. C
Visit us at www.oster.com
For product 
questions contact:
 
Sunbeam Consumer 
Service 
USA : 
1.800.334.0759
 
Canada : 
1.800.667.8623
 
www.oster.com
© 2011 
Sunbeam Products, 
Inc. doing 
business as 
Jarden Consumer 
Solutions.  
All rights 
reserved. Distributed 
by Sunbeam 
Products, Inc. 
doing business 
as  
Jarden Consumer 
Solutions, Boca 
Raton, Florida 
33431. 
Pour les 
questions de 
produit: 
Sunbeam Consumer 
Service 
États-Unis : 
1.800.334.0759
 
Canada : 
1.800.667.8623
 
www.oster.com
© 2011 
Sunbeam Products, 
Inc. operando 
bajo el 
nombre de 
Jarden Consumer 
Solutions.  
Todos los 
derechos reservados. 
Distribuido por 
Sunbeam Products, 
Inc. operando 
bajo el 
nombre  
de Jarden 
Consumer Solutions, 
Boca Raton, 
Florida 33431.
Para preguntas 
sobre los 
productos llame:
 
Sunbeam Consumer 
Service 
EE.UU. : 
1.800.334.0759
 
Canadá : 
1.800.667.8623
 
www.oster.com
© 2011 
Sunbeam Products, 
Inc. faisant 
affaires sous 
le nom 
de Jarden 
Consumer Solutions. 
 
Tous droits 
reservés. Distribué 
Sunbeam Products, 
Inc. faisant 
affaires sous 
le nom 
 
de Jarden 
Consumer Solutions, 
Boca Raton, 
Florida 33431.
SPR-071211-584
  Printed 
in China
 
Imprimé en 
Chine 
Impreso en 
China
One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam 
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) 
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from 
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any 
component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be 
made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, 
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive 
warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  
Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and 
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty 
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to 
alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: 
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the 
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized 
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes 
and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability? 
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any 
express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of 
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above 
warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or 
otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or 
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of 
profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against 
purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations 
or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from 
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 
1 800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 
1 800-667-8623and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer 
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam 
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B 
Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection 
with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF 
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
W
elc
om
e
Congratulations on 
your purchase 
of an 
OSTER®
 Food 
Processor Accessory! 
To learn
 more 
about OSTER
® products, 
please visit 
us at 
www.oster.com.
Learning About 
Your Food 
Processor
Cover – 
The pour 
through feature 
allows the 
addition of 
liquid ingredients 
while processing. 
S Blade 
– Specially 
designed for 
chopping and 
mincing. Grasp 
the Center 
Hub when 
handling the
 Blade.
 Caution: 
The blade 
is very 
sharp, handle 
carefully.
Bowl – 
Curved interior 
allows for 
fast processing 
of those 
hard-to-chop foods.
Adaptor – 
Transfers the 
power of 
your Motor 
Base to 
the Food 
Processor 
Accessory.
Before Using 
for the 
First Time 
– After 
unpacking, disassemble 
unit before 
using 
for the 
first time.
 (See 
Page English-5) 
Wash all 
parts (except 
Adaptor) in 
warm, 
soapy water.
 (See 
Page English-4) 
Rinse and 
dry immediately. 
DO NOT 
IMMERSE 
ADAPTOR IN 
ANY LIQUID. 
ALL PARTS 
EXCEPT ADAPTOR 
ARE TOP 
RACK 
DISHWASHER-SAFE.
Food Processing 
Chart
  
Maximum 
Processing 
Approximate
 Food
 
Quantity 
Time 
Yield
 Bread 
Crumbs 
1 slice, 
torn in 
eighths 
Continuous 
½ cup 
(125 ml)
 Celery
 
1 cup 
(250 ml)
 
4 Fast 
Pulses 
2
/
3
 cup 
(165 ml)
  
Two 1-inch 
(2.5 cm) 
pieces 
Continuous 
1 Tbsp. 
(15 ml)
 Cheese
 
4 ounces 
(113 g) 
   
12 Fast 
Pulses 
1 cup 
(250 ml)
   
 Cheddar
   
 Swiss
 
(Refrigerator cold)
   
 Mozzarella
 Crackers, 
Graham 
12 crackers
 
Continuous 
1 cup 
(250 ml)
 Cranberries
 
1 cup 
(250 ml)
 
6 Fast 
Pulses 
½ cup 
(125 ml)
 Eggs, 
hard-cooked 
4 halved
 
4 Fast 
Pulses 
1½ cups 
(375 ml)
 Garlic
 
1 whole
 
Continuous 
1 tsp. 
(5 ml)
 Ginger 
Root 
1-inch (2.5 
cm) piece 
cut in 
half 
Continuous 
1 Tbsp. 
(15 ml)
 Meats, 
raw or 
cooked 
½ cup 
(125 ml)
 
6 Fast 
Pulses 
½ cup 
(125 ml)
 Nuts
 
1 cup 
(250 ml)
 
Fast Pulse 
to 
1 cup 
(250 ml)
   
 Almonds
 
 
Desired Consistency
 
   
 Peanuts
 
 
   
 Pecans
 
 
   
 Walnuts
 
 
 Olives, 
pitted black
 
1 cup 
(250 ml)
 
4–6 Fast 
Pulses 
2
/
3
 cup 
(165 ml)
   
 or 
green 
4 Olives
 
Continuous 
2 Tbsp. 
(30 ml)
 Onions
 
1 large, 
quartered 
4-6 Fast 
Pulses 
2
/
3
 cup 
(165 ml)
  
One 1-inch 
(2.5 cm) 
piece 
Continuous 
1 Tbsp. 
(15 ml)
 Parsley,
 
1 cup 
(250 ml)
 
4 Fast 
Pulses 
1
/
3
 cup 
(85 ml)
   
 stems 
removed 
loosely packed
  
1 sprig 
(1 ml)
 
Continuous 
¼ tsp. 
(1 ml)
 Peppers, 
green or 
red 
1 medium
 
4 Fast 
Pulses 
1 cup 
(250 ml)
  
Two 1-inch 
(2.5 cm) 
pieces 
Continuous 
1 Tbsp. 
(15 ml)
Recipes
Shrimp Spread
  3 ounces (85 g) cream cheese, softened 
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
  1 can (4 ¼ ounces or 120 g) broken shrimp pieces, 
¼ tsp. (1 ml) dill weed
    rinsed and drained 
1 sprig parsley, stem removed
  2 Tbsp. (30 ml) mayonnaise
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients in 
processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until mixture is smooth. 
Refrigerate. Serve on crackers or snack rye bread. 
Yield: ¾ Cup (185 ml)
Smokey Brie Spread
  4 slices bacon, fried crisp 
2 Tbsp. (30 ml) milk
  8 ounces (225 g) cream cheese, room temperature 
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
  4 ½ ounces (125 g) Brie cheese, room temperature
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place bacon in 
processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until finely chopped. 
Remove cover and add all remaining ingredients. Cover and process until smooth. 
Refrigerate until ready to serve. 
Yield: Approximately 1½ Cups (375 ml)
Nachos
 
8 ounces (225 g) mozzarella cheese, cubed, refrigerator cold
 
8 ounces (225 g) cheddar cheese, cubed, refrigerator cold
 
1 cup (250 ml) pitted, black olives
 
2 1-inch (2.5 cm) pieces onion
Avocado Sauce
½ cup (125 ml) sour cream
1 medium avocado, peeled and quartered
1 tsp. (5 ml) lemon juice
Bean Dip
1 can (8¾ ounces or 250 g) kidney beans,
  drained and reserve 2 Tbsp. (30 ml) kidney bean juice
2 Tbsp. (30 ml) taco sauce
1 package (7 ½ ounces or 210 g) round tortilla chips
Preheat oven to 350°F (180°C). Assemble Food Processor Accessory according to instructions. 
Place ½ cup (125 ml) cheese in processor bowl and cover unit. With hand on cover, process 4–6 
Fast Pulses or until finely chopped. Remove from processor bowl and set aside. Repeat until all 
cheese is processed. Place olives and onions in processor bowl, cover. With hand on cover, process 
3–4 Fast Pulses or until finely chopped. Remove from processor bowl and set aside. Place sour 
cream, avocado and lemon peel in processor bowl, cover. With hand on cover, process until 
smooth. Remove to small serving dish. Place kidney beans, juice and taco sauce in processor bowl 
and cover unit. With hand on cover, process until smooth. Remove to small serving dish. Spread 
tortilla chips evenly onto a 15 ½ x 10 ½ x 1-inch (39 x 27 x 3 cm) pan. Layer ½ of the cheese, all 
of the onion and olive mixture and then remaining cheese. Bake for 8–10 minutes or until cheese 
melts. Transfer to heated serving plate and serve with bean dip and avocado sauce.
Yield: 4–6 Servings as Appetizers
Salsa
 
1 can (16 ounces or 454 g) whole tomatoes, drained  ½ tsp. (2 ml) cider vinegar
 
4 1-inch (2.5 cm) pieces green pepper 
4–8 drops hot pepper sauce
 
2 1-inch (2.5 cm) pieces onion
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients in processor 
bowl and cover unit. With hand on cover, process 6 Fast Pulses or until vegetables are chopped. 
Serve with corn chips. 
Yield: Approximately 1 Cup (25 ml)
Guacamole
 
2 large ripe avocados, peeled and cubed 
1 1-inch (2.5 cm) piece onion
 
1 medium tomato, cubed 
1–2 jalapeño pepper(s)
 
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients (except 2–3 
pieces of avocado) 
in processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until mixture 
is smooth. Remove cover and add remaining avocado. Cover and process 2 Fast Pulses to chop 
avocado. Cover and refrigerate until serving. 
Yield: Approximately 1½ Cups (375 ml)
Lemon Meringue Pie
 
1 9-inch (23 cm) baked pastry shell
Filling
 
½ cup (125 ml) sugar 
¹⁄³ cup (85 ml) lemon juice
 
¹⁄³ cup (85 ml) cornstarch 
2 Tbsp. (30 ml) butter, melted
 
2 Tbsp. (30 ml) all-purpose flour 
3 egg yolks
 
6 1-inch (2.5 cm) pieces lemon peel 
2 cups (500 ml) cold water
 
½ cup (125 ml) sugar
Meringue
 
3 egg whites 
¼ tsp. (1 ml) cream of tartar
 
½ tsp. (2 ml) vanilla extract 
¹⁄³ cup (85 ml) sugar
Preheat oven to 350°F (180°C). Assemble Food Processor Accessory according to instructions. 
Place first four ingredients of filling in processor bowl and cover unit. With hand on cover, 
process until lemon is finely grated. Empty mixture into a 2-quart (2-liter) saucepan. Place next 
four ingredients in processor bowl, cover and process until smooth. Stir into grated lemon mixture. 
Add 2 cups (500 ml) water and heat, stirring constantly until mixture comes to a boil. Cook and 
stir one minute. The mixture should become thick and glossy. Remove from heat and immediately 
pour into baked 9-inch (23 cm) pastry shell. Beat 3 egg whites with electric mixer in small bowl 
on high speed until foamy. Add vanilla and cream of tartar. Continue beating, gradually adding 
sugar, until soft peaks form. Place meringue on top of hot filling. Bake 12–14 minutes or until 
lightly browned. 
Yield: 1 9-Inch (23 cm) Pie
Variation: Lime Meringue Pie
Proceed as above except substitute lime juice for lemon juice and lime peel for lemon peel. 
If desired, add 1 or 2 drops of green food coloring.
Figure 1
Figure 3
Figure 2
Figure 4
English-2
Español-1
Español-2
Español-3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones 
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
•   Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no ponga la Base del
Motor en el agua o en otros líquidos.
•   Es necesario tener una supervisión cercana cuando se utilice cualquier artefacto
por niños o cerca de ellos.
•   Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de ponerle
o de sacarle piezas, y antes de la limpieza.
•   Evite el contacto con las piezas móviles.
•   No opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañados ni después de un
mal funcionamiento del artefacto, o si se deja caer o se daña de alguna manera. 
Lleve el artefacto al centro de servicio autorizado Oster más cercano para ser 
examinado, reparado o para su ajuste eléctrico o mecánico.Refiérase al manual 
de la licuadora (base del motor) para Instrucciones de Seguridad adicionales 
importantes.
•   El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del
artefacto puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Use solamente 
con licuadoras Oster.
•   No lo utilice al aire libre ni para propósitos comerciales.
•   No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o de la encimera
o que toque superficies calientes.
•   Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios alejados de la cuchilla en
movimiento mientras procesa la comida para reducir el riesgo de lesión severa a
las personas o el daño del procesador de alimentos. Se puede utilizar un utensilio 
pero debe ser utilizado solamente cuando el Procesador de Alimentos no esté 
funcionando.
•   Las cuchillas son filosas. Manipule con cuidado.
•   Para evitar lesiones, nunca coloque la Hoja Cortante sobre la Base sin colocar
primero el tazón en su lugar de manera adecuada.
•   Esté seguro que la Tapa está trabada con seguridad en su lugar antes de operar
el artefacto. Revise frecuentemente y mantenga una operación apropiada del
seguro de acuerdo a este manual.
•   No use el Seguro como reemplazo de cambiar la Base del Motor a la posición de
"apagado" (OFF) y de desenchufar el cordón eléctrico. Revise frecuentemente y
mantenga una operación apropiada del seguro de acuerdo a este manual.
•  Nunca inserte los alimentos a mano.
•  Este artefacto contiene piezas móviles. No coloque los dedos dentro de la tapa
del tubo de alimentación.
Esta Unidad Está Diseñada Sólo para Uso Doméstico 
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Armado y Utilización de Su Procesador de Alimentos
1. Antes de armar, asegúrese que el Adaptador esté operando correctamente. (Vea 
Mantenimiento en la Página Español-5) Desenchufe la Base del Motor durante  
el armado.
2. Coloque el Tazón en el Adaptador de modo que las lengüetas en el Tazón se
alineen con la abertura del seguro. Gire el Tazón contra las agujas del reloj hasta
que se trabe en su lugar y no gire más. (Figura 1)
3. Coloque el Adaptador en la Base del Motor.
Para Tajar o Picar
4. Sostenga la Cuchilla en S por el Eje Central y póngala sobre el poste del Tazón.  
P
reCauCión
: La cuchilla es muy filosa, manipúlela con cuidado. Rote la Cuchilla
en S para asegurarse de que esté asentada en el Impulsor hasta el fondo a todo 
lo que dé. No coloque la Cuchilla en S en el Tazón sino hasta que el Tazón se
trabe en su lugar. (Figura 2) Coloque siempre la cuchilla en S en el Procesador de 
Alimentos antes de agregar los ingredientes.
5. Ponga los alimentos en el Tazón del Procesador. Los alimentos que se procesarán
se deben cortar siempre en pedazos de 1 pulgada (2,5 centímetros).
6. Ponga la Tapa en el Tazón, presiónela hacia abajo levemente y gírela a la
izquierda hasta que quede trabada en su lugar. (Figura 3)
NO OPERE LA UNIDAD A MENOS QUE ESTÉ ARMADA TOTALMENTE
Figura 1
b
ienvenidos
¡Felicitaciones por la compra de su Procesador de Alimentos OSTER®. Para 
aprender más sobre productos OSTER,®  por favor visítenos en www.oster.com!
Aprendiendo Acerca de Su Procesador 
de Alimentos
Tapa – El dispositivo para verter hacia adentro permite la adición de ingredientes
líquidos mientras se está procesando. 
Cuchilla en S – Diseñada especialmente para tajar y picar. Agarre del Eje Central 
al manipular la Cuchilla. Precaución: La cuchilla es muy filosa, manipúlela con
cuidado.
Adaptador – Transfiere la fuerza de su Base de Motor al Accesorio Procesador de 
Alimentos.
Antes de Usar por Primera Vez – Después de desempaquetar, desmonte la unidad 
antes de usarla por primera vez. (Vea la Página Español-4) Lave todas las piezas 
(excepto el Adaptador) en agua tibia, jabonosa. (Vea la Página Español-4) 
Enjuague y seque inmediatamente. NO SUMERJA EL ADAPTADOR EN NINGÚN 
LÍQUIDO. TODAS LAS PIEZAS, EXCEPTO EL ADAPTADOR, SON LAVABLES 
EN LA REPISA ALTA DEL LAVAPLATOS AUTOMÁTICO.
Tapa
Adaptador
Cuchilla en S
Tazón Del 
Procesador
Base del 
Motor 
How To 
Disassemble
1. Turn 
unit “OFF” 
and unplug 
Motor Base.
2. Always 
wait for 
the S 
Blade to 
stop spinning.
3. Remove 
Food Processor 
Accessory from 
Motor Base.
4. Turn 
Cover clockwise 
to remove 
from Bowl.
5. Remove 
S Blade 
carefully. Be 
careful not
 to
 let 
Blade fall 
out of
 the 
container. 
The cutting 
edges are 
very sharp. 
Scrape any 
remaining food 
from the 
Blade 
and Processing 
Bowl.
6. Unlock 
Bowl from 
Adaptor by 
turning Bowl 
clockwise.
Maintenance
This unit 
is designed 
with a 
safety interlock. 
The interlock 
requires that 
the Cover 
be in 
place before 
the blade 
will rotate.
 (The 
interlock does 
not control 
operation 
of the 
Motor.) To 
ensure that 
the interlock 
is operating 
correctly, hold
 the 
Adaptor 
and rotate 
the Drive 
Shaft several 
turns. The 
metal Star 
Drive on 
the bottom 
of the 
Adaptor should 
NOT turn.
 If 
it does 
turn, DO
 NOT
 USE. 
Return the 
unit to
 an 
authorized OSTER
®
 
service facility 
for repair. 
DO NOT 
USE THE 
INTERLOCK 
FEATURE AS 
A SUBSTITUTE 
for turning 
the power 
unit “OFF” 
and unplugging 
the power 
unit before 
disassembling and 
cleaning. Never 
put S 
Blade on
 Adaptor 
without Processor 
Bowl. Do 
not operate 
if the 
flexible seal 
is damaged 
or missing. 
The safety 
interlock could 
become jammed.
Processing Tips
  1.
 Cut 
all fruits 
and vegetables, 
cooked meats, 
fish, seafoods 
and cheeses 
into pieces 
1 inch 
or smaller.
  2.
 Do 
not exceed 
the quantities 
indicated in 
the Food 
Processing Charts.
  3.
 Always 
hold hand 
firmly on 
the Cover 
when starting 
and running 
Motor.
  4.
 Do 
not process 
hot liquids 
or frozen 
foods.
  5.
 Do 
not process 
whole spices
 (except 
peppercorns) such 
as nutmeg 
or cinnamon. 
They may 
cause damage 
to the 
surface of 
the Processor 
Bowl.
  6.
 Process 
the hardest 
foods first, 
using only 
a few 
Fast Pulses 
to begin 
chopping. 
Add more 
delicate foods 
and continue 
to process 
using the 
Fast Pulse 
technique. 
The harder 
foods will 
continue to 
be chopped 
along with 
the softer 
foods.
  7.
 Processing 
of Parmesan 
cheese, dried 
dates or 
other extremely 
hard foods 
is not
 recommended. 
If a 
knife cannot 
easily pierce 
the food, 
it should 
NOT 
be processed 
in the 
Food Processor 
Accessory.
  8.
 The 
Food Processor 
Accessory is 
not designed 
to whip 
cream, whip 
egg whites 
or process 
dough. Use 
a standard 
mixer for
 those
 tasks.
  9.
 If 
liquid leaks 
from Cover, 
there is 
too much 
liquid in 
the recipe. 
Adjust the
 liquid 
level to 
prevent leakage.
10. The 
temperature of 
cheese will 
affect how 
it processes. 
Cheese for 
spreads 
should be 
at room 
temperature for 
a smooth, 
creamy texture. 
“Grated” cheese 
should be 
refrigerator cold.
11. Large, 
harder pieces 
of food 
can be 
processed with 
several Fast 
Pulses 
to coarsely 
chop. Then 
process continuously 
for a 
fine texture.
To Convert 
a Recipe
  1.
 Total 
the amount 
of dry 
and liquid 
ingredients. If 
the total 
exceeds 3 
cups 
(750 ml), 
decide if 
the recipe 
can be 
made easily 
in batches. 
Do not 
attempt 
to process 
large recipes.
  2.
 If 
total is 
under 1 
cup (250 
ml), process 
dry ingredients 
or the 
most finely 
chopped foods 
first.
  3.
 Then 
add remaining 
ingredients and 
combine with 
several Fast 
Pulses to 
mix together.
  7.   Encienda la unidad. (Seleccione siempre la 
graduación de velocidad media a más alta en 
la Base del Motor.)
 SOSTENGA SIEMPRE 
EL PROCESADOR DE ALIMENTOS 
FIRMEMENTE CON UNA MANO AL 
ARRANCAR LA UNIDAD Y AL PROCESAR.
 
(Figura 4) 
Procese hasta alcanzar los resultados 
deseados haciendo funcionar la unidad 
continuamente o con la Pulsación Rápida.
La Pulsación Rápida es la técnica usada para
controlar el tamaño de los alimentos que se 
están procesando con el Accesorio Procesador de 
Alimentos. Presione y suelte el botón de Pulso muy rápidamente. Refiérase a la
Carta de Procesamiento para las técnicas, las cantidades y los resultados finales 
apropiados. (Página Español-6)
Figura 4
Figura 3
Figura 2
7. Turn 
unit “ON.”
 (Select 
the medium 
to highest 
speed setting 
on the 
Motor Base.)
 ALWAYS 
HOLD FOOD 
PROCESSOR FIRMLY 
WITH 
ONE HAND 
WHEN STARTING 
UNIT AND 
WHEN PROCESSING.
 (Figure 
4) Process 
until 
desired results 
are achieved 
by running 
the unit 
continuously or 
Fast Pulsing. 
Fast Pulsing 
is the 
technique used 
to control 
the size 
of the 
food being 
processed with 
the Food 
Processor Accessory. 
Press 
and release 
the Pulse 
button very 
quickly. Refer 
to 
Processing Chart 
for proper 
techniques, quantities 
and end 
results. (Page 
English-6)
Cover
Adaptor
S Blade
Processor 
Bowl
Motor 
Base
Cleaning
UNPLUG MOTOR 
BASE BEFORE 
CLEANING
DO NOT 
IMMERSE ADAPTO
R OR 
MOTOR BASE 
IN WA
TER. 
AL W
A YS 
REMOVE ADAPTOR 
FROM PROCESSOR 
BOWL 
BEFORE CLEANING.
Keep S 
Blade out 
of the 
reach of 
children. Store 
the S 
Blade in 
the Bowl 
or in 
convenient, safe 
location when 
not in 
use. This 
Blade should 
be treated 
with the 
same caution 
as a 
sharp knife.
Remove stains 
caused by 
processing large 
amounts of 
carrots or 
similar vegetables 
with baking 
soda. Rinse 
stained parts 
in water 
and sprinkle 
with baking 
soda. Rub 
with a 
soft, damp 
cloth. Rinse 
and dry. 
Do not 
use abrasive 
cleaners on 
any parts.
English-1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using 
electrical appliances, 
basic safety 
precautions should 
always be 
followed, 
including the 
following:
READ ALL 
INSTRUCTIONS BEFORE 
USE
• To
protect
against
risk
of
electrical
shock,
do
not
put
Motor
Base
in
water
or any
 other
 liquid.
• Close
supervision
is
necessary
when
any
appliance
is
used
by
or
near
children.
• Unplug
from
outlet
when
not
in
use,
before
putting
on
or
taking
off
parts
and before
 cleaning.
• Always
operate
the
Food
Processor
with
the
cover
in
place.
• Avoid
contacting
moving
parts.
• Do
not
operate
any
appliance
with
a
damaged cord
or
plug
or
after
the
appliance
malfunctions, or 
is dropped 
or damaged 
in any 
manner. Return
 appliance 
to the 
nearest authorized 
Sunbeam service 
center for
 examination, 
repair or 
electrical 
or mechanical 
adjustment. Refer 
to the 
blender (Motor 
Base) manual 
for 
additional Important 
Safety Instructions
• The
use
of
attachments
not
recommended
or
sold
by
the
appliance
manufacturer
may cause 
fire, electrical 
shock or 
injury. Use 
only with 
Oster blenders.
• Do
not
use
outdoors
or
for
commercial
purposes.
• Do
not
let
cord
hang
over
the
edge
of
table
or
counter
or
touch
hot
surfaces.
• Keep
hands,
hair,
clothing
and
utensils
away
from
moving
blades
while
processing food 
to reduce 
the risk 
of severe 
injury to 
persons or 
damage to 
the 
Food Processor. 
A scraper 
may be 
used but 
must be 
used only 
when the
 Food 
Processor is
 not
 running.
• Blades
are
sharp.
Handle
carefully.
• To
avoid
injury,
never
place
Cutting
Blade
on
Base
without
first
putting
Bowl
properly in 
place.
• Be
certain
Cover
is
securely
locked
in
place
before
operating
appliance.
Frequently
check and 
maintain proper 
interlock operation 
per this 
manual.
• Do
Not
Use
Interlock
instead
of
switching
Motor
Base
to
“OFF”
position
and
unplugging power 
cord.
• Never
insert
food
by
hand.
Always
use
food
pusher.
• This
appliance
contains
moving
parts.
Do
not
place
fingers
into
feed
tube
cover.
This Unit 
Is Designed 
for Household 
Use Only 
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS