Philips 42PF5321/10 Guía De Instalación Rápida

Descargar
Página de 1
1.
  Ako vytvoriť najlepšie pripojenie
     Как сделать наилучшее подключение
     En iyi bağlantı nasıl yapılır
HDMI
High Definition Multimedia 
Interface poskytuje nekompri-
mované plne digitálne pripojenie 
zvuku a obrazu.
Интерфейс мультимедиа в 
режиме высокой четкости 
предоставляет несжатое, 
полностью цифровое аудио 
и видео подключение. 
High DefinitionMultimedia 
Interface (Yüksek Çözünürlüklü 
Multimedya Arabirimi) 
sıkıştırılmamış, tamamıyla dijital 
ses ve görüntü bağlantısı sağlar.
Na pripojenie Set-top boxu/Hi-Fi 
prijímača, osobného počítača, 
DVD prehrávača a rekordéra. 
Для подключения к 
декодеру телевизионных 
каналов/приемник в режиме 
высокой четкости, к 
персональному компьютеру, 
к DVD плееру/рекордеру. 
Dijital kutu/High Definition 
(Yüksek Çözünürlük) alıcısı, 
Kişisel Bilgisayar, DVD çalara 
bağlamak için.  
HDMI
Component Video Input (EXT 4)
Poskytuje kvalitu dokonalého obrazu 
oddelením signálu zelenej a modrej. 
Používa sa s pravým (červeným) a 
ľavým (bielym) zvukovým káblom.
Предоставляет наилучшее 
качество картинки 
посредством разделения «
зеленого» и «синего»
сигналовИспользуется вместе 
с правым (красный) и левым 
(белый) аудио-кабелями. 
Yeşil ve mavi sinyalleri ayırarak üstün 
resim kalitesi sağlar. Sağ (Kırmızı) ve 
Sol (Beyaz) ses kablolarıyla birlikte 
kullanılır. 
Na pripojenie DVD prehrávača, 
DVD rekordéra, Set-top boxu.
Для подключения к DVD 
плееру, DVD рекордеру, к 
декодеру телевизионных 
каналов.
DVD çalar, DVD kayıt cihazı, dijital 
kutuya bağlamak için. 
Scart (EXT 1)
Poskytuje vynikajúcu kvalitu 
obrazu pri kombinovanom 
zvukovom a obrazovom pripojení.
Обеспечивает высокое 
качество изображения для 
комбинированного аудио и 
видео подключения.
VCR (RGB), DVD çalar / kayıt 
cihazı (RGB), dijital kutuya 
bağlamak için.
Na pripojenie VCR (RGB), DVD 
prehrávača / rekordéra (RGB), 
Set-top boxu (RGB). 
Для подключения к 
видеомагнитофону (RGB), 
DVD плеер/рекордер (RGB), 
декодер телевизионных 
каналов (RGB).
VCR (RGB), DVD çalar / kayıt 
cihazı (RGB), dijital kutuya 
bağlamak için.
EXT 
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Vyberte HDMI 1 
alebo HDMI 2
Выбрать HDMI 1 
или HDMI 2
HDMI 1 veya 
HDMI 2 seçin
3. 
Pripojenie káblového alebo satelitného set-top boxu
 
Подключить ваш кабельный или 
  спутниковый декодер
  Kablolu yayın kutusu veya uydu alıcısı bağlantısı
HDMI
SCART
TO TV
ANTENNA / CABLE
HDMI
Do  TV
 
K  TB 
 
TV’YE 
Toto pripojenie slúži
na DVD nahrávanie
Для DVD записи 
установите это 
подключение
Bu bağlantıyı DVD 
kayıdı için yapın
HDMI
SCART (EXT 1)
Vyberte HDMI 1 alebo EXT 1
Выбрать HDMI 1 или EXT 1.
HDMI 1 veya EXT 1 seçin
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
4. 
Pripojenie DVD rekordéra/prehrávača
 
Подключить ваш DVD рекордер/плеер
 
DVD kayıt/çalar cihazı bağlantısı
Vstup 
komponentného
videa
Набор входных 
видеокомпонент
Component 
Video Input
Kompozitný Zvuk/obraz  - 
Viď pripojenie k VCR
Комбинированное 
Смотрите «Подключить ваш
 
Аудио/видео 
   
видеомагнитофон»
 
 
Composite Audio/Video  - 
VCR (video kayıt cihazı) 
 
   bağlantısı bölümüne bakınız
Ďalšie možné pripojenia          Другие возможные подключения         Diğer bağlantı olasılıkları
5.
  Pripojenie video rekordéra (VCR)
 
Подключить ваш видеомагнитофон
 
VCR bağlantısı
Anténa/kábel
 
-
 Viď káblový alebo satelitný set-top box
Антенна/кабель  -
 Смотрите декодер кабельных или спутниковых телеканалов
Anten/Kablo 
Kablolu yayın kutusu veya uydu alıcısı bağlantısı bölümüne bakınız
Vstup zvuku
Вход аудио
Audio In
SCART
VCR
EXT 4
ANTENNA 
CABLE
TO TV
AUDIO
L
R
EXT 2 / SVHS 2
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Vyberte EXT 2/SVHS2
Выбрать EXT2/SVHS2
Seçin EXT 2/SVHS2
VCR
TO  TV
ANTENNA 
CABLE
AV OUT
S--VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
S-Video
6. 
Pripojenie PC (osobného počítača)
 
Подключить ваш ПК (персональный 
 
компьютер)
 
PC (kişisel bilgisayar) bağlantısı
EXT 1
Vstup komponentného videa
Viď DVD rekordér
Вход видео компоненты 
См. DVD рекордер
Component Video Input
DVD kayıt cihazına bakınız
S-Video
Viď VCR
S-видео 
См. 
видеомагнитофон
S-Vídeo
VCR’ye bakınız
Kompozitný zvuk/obraz
Viď VCR
 
Комбинированное 
аудио/видео
См. 
видеомагнитофон 
Composite Audio/Video
VCR’ye bakınız 
Antenne/kabel
Antenne/kabel
Antenna/kábeltévé
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
EXT  4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Konektory na PC
Разъемы 
компьютера
PC (kişisel bilgisayar) 
bağlantıları
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
2
Audio Out
EXT  4
3139 125 37051
Základy pripájania      Основы подключения      Temel bağlantı bilgileri
Najlepšie    Наилучшее   En iyi
Lepšie                       Лучшее                       Daha iyi
"
 
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení zapojte 
 
do zásuvky a zapnite televízor.
 
После подсоединения всех кабелей или 
 
устройств, подключитесь к электропитанию 
 
и включите ваш телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, güç 
 
kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
2.
  Pripojenie napájania a antény/kábla
  Подключить питание и антенну/кабель
  Güç ve anten/kablo ba
ğlantısı
& é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği 
 
gibi yapın.
Napájací kábel 
pre Plasma
Сетевой шнур для 
плазменного экрана
Plazma güç kablosu
Plazmový TV
Плазменный ТВ
Plazma TV
AC in
LCD TV
LCD TV
LCD TV
Do elektrickej 
zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine 
bağlanır
Do elektrickej 
zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine 
bağlanır
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
ALEBO
VEYA
ИЛИ
UPOZORNENIE: Toto je 
prístroj Triedy 1. Musí byť 
pripojený do ELEKTRICKEJ 
ZÁSUVKY s ochranným 
uzemnením
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Это аппаратура 
Класса 1. Она должна 
быть подключена к 
сетевой розетке с 
защитным заземлением.
DİKKAT: Bu bir Sınıf 1 
cihazıdır. Koruyucu toprak 
bağlantısı olan bir ELEKTRİK 
prizine bağlanmalıdır.
& é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как показано
 
на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi yapın.
    "
 
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей или 
 
 
устройств, подключитесь к электропитанию 
 
 
и включите ваш телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
Konektory na zariadení sú len ilustračné. Konektory na vašich zariadeniach môžu byť označené alebo 
umiestnené odlišne
Разъемы устройств приведены только для справки. Разъемы ваших устройств могут 
обозначаться по другому и находиться в других местах.
Cihaz bağlantıları sadece referans içindir. Sizin cihazınızın bağlantıları farklı etiketlendirilmiş veya yerleştirilmiş 
olabilir .
ALEBO   
 
ИЛИ  
 
VEYA
ALEBO
ИЛИ
VEYA
ALEBO
ИЛИ
VEYA
Ďalšie informácie o pripojení DVD 
rekordéra/prehrávača nájdete návode 
na obsluhu zariadenia.
Для более подробной 
информации о подключении 
DVD рекордера/плеера 
смотрите в руководстве по DVD.
DVD kayıt/çalar cihazına bağlanması 
hakkında daha fazla bilgi için cihazın 
kullanma kılavuzuna bakınız.
DVD / DVD-R
ALEBO           ИЛИ           VEYA
S-Video
 
- Viď pripojenie k VCR
S-Видео  - 
Смотрите «Подключить 
 
   ваш видеомагнитофон»
S-Video  - 
VCR (video kayıt cihazı) 
 
   bağlantısı bölümüne bakınız
ALEBO 
é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
ИЛИ 
é 
Выполните соединения, как 
 
       показано на рисунке.
VAYA 
é 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
      yapın.
ALEBO           ИЛИ           VEYA
Ďalšie možné pripojenia          Другие возможные подключения         Diğer bağlantı olasılıkları
Dôležité: Na pripojenie vášho dekodéra
použite iba SCART vstup EXT. 1.
Важно: для того, чтобы подсоединить
коробку декодера, используйте только
скарт EXT. 1
Önemli: Şifre çözücü (Decoder) kutusu 
bağlantısı için yalnızca EXT. 1 scart kullanın.
Poznámka: Pripojenie počítača je k dispozícii len pomocou konektora HDMI/DVI. 
Pripojenie VGA nie je podporované.
Примечание: Подключение компьютера возможно только через разъем 
HDMI/DVI. Соединение VGA не поддерживается.
Not: PC bağlantısı sadece HDMI/DVI bağlantısı üzerinden yapılabilir. VGA bağlantısı 
desteklenmemektedir.
S-Video
(EXT 3 / SVHS3)
Poskytuje lepší obraz než RF 
a kompozitné pripojenie. 
Používa sa s pravým 
(červeným) a ľavým (bielym) 
zvukovým káblom. 
Предоставляет лучшую 
картинку , чем при 
радиочастотном и 
полном подключении. 
Используется вместе с 
правым (красный) и 
левым (белый) аудио-
кабелями.
RF ve Composite 
bağlantılarından daha iyi 
resim kalitesi sağlar. Sağ 
(Kırmızı) ve Sol (Beyaz) ses 
kablolarıyla birlikte kullanılır.
Na pripojenie VCR (S-VHS) 
prehrávača. 
Для подключения к 
видеоплееру (S-VHS) 
VCR’ye (video kayıt cihazı) 
(S-VHS) bağlamak için. 
Component  AudioVideo 
(EXT 3 / SVHS3)
Samostatné káble pre obraz 
(žltý) a zvuk (červený a biely), 
ktoré slúžia na základné 
pripojenie káblového boxu a 
iných zariadení.
Разделяет видео 
(желтый) и аудио 
(красный и белый) кабели, 
которые обеспечивают 
связь с блоком приема 
кабельного телевидения и 
с другими устройствами.
Kablo kutusundan ve diğer 
cihazlardan basit bağlantı 
sağlayan görüntü (sarı) ve ses 
(kırmızı & beyaz) kablolarını 
ayırır.
Na pripojenie VCR 
(kompozitný), DVD 
prehrávača (kompozitný), 
Set-top boxu (kompozitný).
Для подключения к 
видеомагнитофону 
(полное), к DVD плееру 
(полное), к декодеру 
телевизионных каналов 
( полное )
VCR (video kayıt cihazı) 
(composite), DVD çalar 
(composite), dijital kutuya 
(composite) bağlamak için.
Scart
(EXT 2 / SVHS2)
Poskytuje základné 
pripojenie pre káblový box 
alebo dekodér a iné 
zariadenia.
Обеспечивает 
основное подключение 
к кабелю / декодеру 
телевизионных 
каналов и к другим 
устройствам.
VCR (video kayıt cihazı) 
(composite), DVD çalar 
(composite), dijital kutuya 
(composite) bağlamak için.
Na pripojenie VCR 
(kompozitný), DVD 
prehrávača (kompozitný), 
Set-top boxu (kompozitný). 
Для подключения к 
видеомагнитофону 
(полное), к DVD плееру 
(полное), к декодеру 
телевизионных 
каналов ( полное )
VCR (video kayıt cihazı) 
(composite), DVD çalar 
(composite), dijital kutuya 
(composite) bağlamak için.
Dobré        Хорошее        İyi
Dobré     Основное     Basit
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 1 
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1 
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
 
HDMI 1
HDMI 2 
TO TV
AV
ANTENNA
CABLE
Y/G
Pb/B/U
Pr/R/V
L
R AUDIO
OUT
IN
Toto pripojenie slúži na DVD nahrávanie
Для DVD записи установите 
это подключение
Bu bağlantıyı DVD kayıdı için yapın 
Napájací kábel LCD
Шнур электропитания
LCD
Güç kablosu LCD
Anténa/Kábel
Антенна/Кабель
Anten/Kablo
Do elektrickej 
zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine 
bağlanır
Подключение
Pripojenie
Bağla
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine bağlanır
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení zapojte 
 
do zásuvky a zapnite televízor.
 
После подсоединения всех кабелей или 
 
устройств, подключитесь к электропитанию 
 
и включите ваш телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, güç 
 
kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine bağlanır
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine 
bağlanır
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
После подсоединения всех кабелей 
 
или устройств, подключитесь к 
 
электропитанию и включите ваш 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine bağlanır
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine bağlanır
Do elektrickej zásuvky
К розетке в стене
Duvar prizine bağlanır
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Konektory dole na TV
Разъемы внизу телевизора
TV’nin alt bağlantıları
Do  TV
 
K  TB 
 
TV’YE 
Do  TV
 
K  TB 
 
TV’YE 
Vyberte EXT 4
Выбрать EXT 4.
Seçin EXT 4.
Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládači zobrazíte 
 
zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte 
 
HDMI 1 alebo HDMI 2. Tlačidlom Æ/         potvrďte 
 
výber.
 
 
Нажмите кнопку AV на пульте дистанционного 
 
управления для получения списка Источника. 
 
При помощи ï выберите HDMI 1 или HDMI 2
 
При помощи кнопки Æ/         подтвердите выбор.
 
Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
 
üzerindeki AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak 
 
HDMI 1 veya HDMI 2’yi seçin. Æ/         tuşunu 
 
kullanarak seçimi onaylayın.
'
  Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládaní zobrazíte 
 
zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte 
 
HDMI 1 alebo HDMI 2/EXT 1. Tlačidlom Æ/         
 
potvrďte výber.
        Нажмите кнопку AV на пульте дистанционного 
 
управления для получения списка Источника. 
 
При помощи ï выберите HDMI 1 или HDMI 2/
 
EXT 1. При помощи кнопки Æ/         подтвердите 
 
выбор.
        Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
 
üzerindeki AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak 
 
HDMI 1 veya HDMI 2/EXT 1 seçin. Æ/          tuşunu 
 
kullanarak seçimi onaylayın.
  
Stlačením tlačidla 
AV na diaľkovom ovládaní zobrazíte 
 
zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte 
 
HDMI1 alebo HDMI2. Tlačidlom Æ/          potvrďte 
 
výber.
 
Нажмите кнопку AV на пульте дистанционного 
 
управления для получения списка Источника. 
 
При помощи ï выберите HDMI 1 или HDMI 2
 
При помощи кнопки Æ/         подтвердите выбор.
        Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
 
üzerindeki 
AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak 
 
HDMI 1 veya HDMI 2 seçin. Æ/         tuşunu 
 
kullanarak seçimi onaylayın.
  
Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládaní zobrazíte 
 
zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte 
 
EXT1 alebo EXT2/SHVS2. Tlačidlom Æ/          
 
potvrďte výber.
        
 
Нажмите кнопку AV на пульте 
 
дистанционного управления для получения 
 
списка Источника. При помощи ï выберите 
 
EXT1 или EXT2/SHVS2. При помощи кнопки 
 
Æ
/         подтвердите выбор.
 
Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
      üzerindeki AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak EXT1 
      veya EXT2/SHVS2 seçin. Æ/         tuşunu kullanarak 
     seçimi onaylayın.
  
Stlačením tlačidla 
AV na diaľkovom ovládaní 
 
zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou 
 
tlačidla ï vyberte 
EXT 4. Tlačidlom Æ/          
 
potvrďte výber.
        Нажмите кнопку AV на пульте 
 
дистанционного управления для 
 
получения списка Источника. При 
 
помощи ï выберите EXT 4. При помощи 
 
кнопки Æ/         подтвердите выбор.
        Source (Kaynak) listesine ulaşmak için 
 
kumandanın üzerindeki 
AV tuşuna basın. ï 
 
tuşunu kullanarak 
EXT 4 seçin. Æ/         tuşunu 
 
kullanarak seçimi onaylayın.
(
  Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládaní 
 
zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla 
 
ï
 vyberte 
EXT3/SVHS3. Tlačidlom Æ/          
 
potvrďte výber.
 
Нажмите кнопку AV на пульте 
 
дистанционного управления для получения 
 
списка Источника. При помощи ï выберите 
 
EXT 3 / SVHS3. При помощи кнопки Æ/           
 
подтвердите выбор.
 
Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
 
üzerindeki 
AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak 
 
EXT3/SVHS3 seçin. Æ/          tuşunu kullanarak 
 
seçimi onaylayın.
Vyberte HDMI 1 alebo HDMI 2
Выбрать HDMI 1 или HDMI 2
HDMI 1 veya HDMI 2 seçin
& é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği 
 
gibi yapın.
& é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
yapın.
    "
 
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей 
 
 
или устройств, подключитесь к 
 
 
электропитанию и включите ваш 
 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
& é 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
yapın.
    "
 
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей 
 
 
или устройств, подключитесь к 
 
 
электропитанию и включите ваш 
 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
& é " 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
yapın.
    '
     
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей 
 
 
или устройств, подключитесь к 
 
 
электропитанию и включите ваш 
 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
& é " 
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
yapın.
    '
     
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей 
 
 
или устройств, подключитесь к 
 
 
электропитанию и включите ваш 
 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
Dole na TV
Низ 
телевизионного 
приемника
TV’nin 
alt kısmı
Konektory na zariadení sú len ilustračné. Konektory na vašich zariadeniach môžu byť označené alebo 
umiestnené odlišne
Разъемы устройств приведены только для справки. Разъемы ваших устройств могут 
обозначаться по другому и находиться в других местах.
Cihaz bağlantıları sadece referans içindir. Sizin cihazınızın bağlantıları farklı etiketlendirilmiş veya yerleştirilmiş 
olabilir 
Základy pripájania      Основы подключения      Temel bağlantı bilgileri
Konektory na zariadení sú len ilustračné. Konektory na vašich zariadeniach môžu byť označené alebo 
umiestnené odlišne
Разъемы устройств приведены только для справки. Разъемы ваших устройств могут 
обозначаться по другому и находиться в других местах.
Cihaz bağlantıları sadece referans içindir. Sizin cihazınızın bağlantıları farklı etiketlendirilmiş veya yerleştirilmiş 
olabilir 
Konektory na zariadení sú len ilustračné. Konektory na vašich zariadeniach môžu byť označené alebo 
umiestnené odlišne
Разъемы устройств приведены только для справки. Разъемы ваших устройств могут 
обозначаться по другому и находиться в других местах.
Cihaz bağlantıları sadece referans içindir. Sizin cihazınızın bağlantıları farklı etiketlendirilmiş veya yerleştirilmiş 
olabilir 
Konektory na zariadení sú len ilustračné. Konektory na vašich zariadeniach môžu byť označené alebo 
umiestnené odlišne
Разъемы устройств приведены только для справки. Разъемы ваших устройств могут 
обозначаться по другому и находиться в других местах.
Cihaz bağlantıları sadece referans içindir. Sizin cihazınızın bağlantıları farklı etiketlendirilmiş veya yerleştirilmiş 
olabilir 
Toto pripojenie slúži
na DVD nahrávanie
Для DVD записи 
установите это 
подключение
Bu bağlantıyı DVD 
kayıdı için yapın
Vyberte EXT 3/SVHS3
Выбрать EXT 3 / SVHS3
Seçin EXT 3 / SVHS3
Konektory na boku TV
Боковые разъемы телевизора
TV yan bağlantıları
EXT 2 / SVHS2
Ak chcete počúvať hudbu bez rušenia okolia, pripojte konektor slúchadiel do slúchadlovej zdierky na TV. 
Zvuk bude teraz počuť len v slúchadlách. Z reproduktorov televízora nebude vychádzať žiadny zvuk.
Для вашего личного удобства подключите наушники к разъему для наушников в 
телевизоре.Сейчас звук можно услышать только через наушники. Через звуковые 
колонки телевизора звука не будет.
Kişisel dinleme zevkiniz için kulaklık (phono) soketini TV’nin kulaklık bağlantısına bağlayın. Ses şimdi sadece 
kulaklıktan duyulabilmektedir. TV’nin hoparlörlerinden ses çıkmayacaktır.
8. 
Pripojenie slúchadiel 
      Подключить ваши наушники 
      Kulaklık bağlantısı 
Konektory na boku TV
Боковые разъемы телевизора
TV yan bağlantıları
Konektory na boku TV
Боковые разъемы телевизора
TV yan bağlantıları
7.
  Pripojenie hernej konzoly/fotoaparátu
 
Подключить вашу приставку для 
 
игр/камеру
 
Oyun konsolu/Fotoğraf makinesi bağlantısı
Kompozitný zvuk/obraz 
Комбинированное 
аудио/видео
Composite Audio/Video
S-Video
Konektory zariadenia
Разъемы устройства
Cihaz bağlantıları
VIDEO
L
R
AUDIO
VIDEO
L
R
AUDIO
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Composite Audio/Video (EXT 3 / SVHS3)
S-Video (EXT 3 / SVHS3)
Scart (EXT 1)
Ďalšie možné pripojenia          Другие возможные подключения         Diğer bağlantı olasılıkları
Vyberte EXT 3/SVHS3
Выбрать EXT3/SVHS3
EXT3/SVHS3 Seçin
'
   Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládaní
 
zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla 
 
ï
 vyberte EXT 2 / SVHS2. Tlačidlom Æ/         
 
potvrďte výber.
 
Нажмите кнопку AV на пульте 
 
дистанционного управления для получения 
 
списка Источника. При помощи ï выберите 
 
EXT2/SVHS2. При помощи кнопки Æ/          
 
подтвердите выбор.
 
Source (Kaynak) listesine ulaşmak için kumandanın 
 
üzerindeki 
AV tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak 
 
EXT2/SVHS2 seçin. Æ/         tuşunu kullanarak 
 
seçimi onaylayın.
& é   
Vykonajte zapojenia podľa nákresu
 
Выполните соединения, как 
 
показано на рисунке.
 
Bağlantıları diyagramda gösterildiği gibi 
 
yapın.
    "
 
Po pripojení 
všetkých káblov alebo zariadení 
 
 
zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
  
 
После подсоединения всех кабелей 
 
 
или устройств, подключитесь к 
 
 
электропитанию и включите ваш 
 
 
телевизор.
 
Tüm kablo veya cihazları bağladıktan sonra, 
 
güç kablosunu fişe takın ve 
TV’nizi açın.
Konektory na boku TV
Боковые разъемы телевизора
TV yan bağlantıları
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Set-Top Box
Декодер телеканалов
Dijital kutu
Set-Top Box
Декодер телеканалов
Dijital kutu
Buďte zodpovední
Rešpektujte autorské práva
Respect copyrights
Соблюдайте авторские 
права
Sorumlu olTelif haklarına
saygı göster
Špecifikácia môže byť bez upozornenia zmenenál
Obchodné známky sú majetkom Koninklijke Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných vlastníkov
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené.
Спецификация может быть изменена без сообщения об этом
Торговые знаки принадлежат компании Koninklijke Philips Electronics N.V. или соответствующим владельцам
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все права сохранены
Teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir
Ticari markalar, Koninklijke Philips Electronics N.V. şirketine ya da ilgili marka sahiplerine aittir.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tüm hakları saklıdır.
www.philips.com
Antenna / Cable
Poskytuje základné 
pripojenie pre anténu 
alebo kábel. Obsahuje 
obrazový aj zvukový 
signál.
Предоставляет 
основное 
подключение к 
антенне или кабелю. 
Предоставляет и 
аудио, и видео.
Anten veya kablo için 
basit bir bağlantı sağlar. 
Hem ses hem görüntü 
sağlar. 
Na pripojenie zásuvky 
:
 (75 
Ω).
Для подключения к 
:
 розетке (75 Ом).
:
 (75 Ω ) soketine 
bağlamak için.
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
37” / 42” /50” TV
26” / 32” TV
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
ALEBO
ИЛИ
VEYA
Pre mono zvuk použite len ľavý (biely) 
zvukový kábel
Пользуйтесь левым (белым) аудио 
только для моно-звука 
Mono ses için sadece sol (beyaz) audio (ses) 
çıkışını kullanın
ALEBO
ИЛИ
VEYA