Clarke GU 18 DMU Manuel D’Utilisation
26
INTRUCCIONES PARA HACER LA TOMA A TIERRA
Este aparato deberá ser conectado a tierra. En caso de malfuncionamiento o de desperfectos, la toma a tierra
proporciona una vía de menor resistencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choques eléctricos.
Esta unidad viene equipada con un cordón con conductores para toma a tierra y con un enchufe con toma a
tierra. Ese enchufe deberá ser enchufado a un receptáculo en buen estado con instalación a tierra según
los códigos y ordenanzas de la zona.
proporciona una vía de menor resistencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choques eléctricos.
Esta unidad viene equipada con un cordón con conductores para toma a tierra y con un enchufe con toma a
tierra. Ese enchufe deberá ser enchufado a un receptáculo en buen estado con instalación a tierra según
los códigos y ordenanzas de la zona.
¡PELIGRO !
Si el conductor a tierra no está instalado correctamente pueden producirse riegos de choques eléctricos. En
caso de duda, consulte con un electricista o personal de servicio autorizados. No modifi que el cordón provisto
con el aparato. Si no calza en el receptáculo, llame a un electricista califi cado para que coloque un receptáculo
adecuado.
Este aparato se usa con un circuito de 120-voltios nominales, y tiene un enchufe con toma a tierra tal como se
muestra en la fi gura 1, a continuación.
Se puede usar un adaptador provisorio tal como se ve en las fi guras 2 y 3 en caso de disponerse de un re-
ceptáculo sin toma a tierra como en la fi gura 2. Dicho adaptador provisorio se usará solamente hasta que un
electricista califi cado instale un receptáculo con la toma a tierra correspondondiente (fi gura 1). La lengüeta de
conexión de color verde que sale del adaptador deberá ser conectada a una toma a tierra permanente
como, por ejemplo, la caja del receptáculo con toma a tierra. Siempre que se use el adaptador, hay que soste-
nerlo en su lugar con un tornillo de metal.
caso de duda, consulte con un electricista o personal de servicio autorizados. No modifi que el cordón provisto
con el aparato. Si no calza en el receptáculo, llame a un electricista califi cado para que coloque un receptáculo
adecuado.
Este aparato se usa con un circuito de 120-voltios nominales, y tiene un enchufe con toma a tierra tal como se
muestra en la fi gura 1, a continuación.
Se puede usar un adaptador provisorio tal como se ve en las fi guras 2 y 3 en caso de disponerse de un re-
ceptáculo sin toma a tierra como en la fi gura 2. Dicho adaptador provisorio se usará solamente hasta que un
electricista califi cado instale un receptáculo con la toma a tierra correspondondiente (fi gura 1). La lengüeta de
conexión de color verde que sale del adaptador deberá ser conectada a una toma a tierra permanente
como, por ejemplo, la caja del receptáculo con toma a tierra. Siempre que se use el adaptador, hay que soste-
nerlo en su lugar con un tornillo de metal.
Sustituya el enchufe si la patilla de tierra está dañada o rota.
El hilo verde (o verde/amarillo) del cordón es el hilo de tierra. Cuando sustituya el enchufe, este hilo sólo debe
ir conectado a la patilla de tierra.
Los cables alargadores conectados a esta máquina deben ser del calibre 12, trifi lares, con tres patillas y tomas
de pared adecuadas. NO UTILICE cables alargadores de más de 15 m.
El hilo verde (o verde/amarillo) del cordón es el hilo de tierra. Cuando sustituya el enchufe, este hilo sólo debe
ir conectado a la patilla de tierra.
Los cables alargadores conectados a esta máquina deben ser del calibre 12, trifi lares, con tres patillas y tomas
de pared adecuadas. NO UTILICE cables alargadores de más de 15 m.
ATENCIÓN : PARA AMÉRICA DE NORTE SOLAMENTE.
CLAVIJA DE TIERRA
SALIDA DE TIERRA
CAJA DE SALIDA A
TIERRA
APÉNDICE PARA TORNILLO DE
TIERRA
ADAPTADOR
TORNILLO
METÁLICO
METÁLICO
Figura 1
Figura 2
Figura 3