Logitech C250 Fascicule

Page de 2
Quick-start guide
7
8
Logitech
®
 Webcam C250
Quick-start guide
Logitech
®
 Webcam C250
English
Choose your install
Logitech recommends installing both 
your webcam and Logitech Vid 
software. 
If you do not want Logitech Vid, 
please pick another type of 
installation and skip to step 8.
Tip:
 If you choose not to install 
Logitech Vid, making a video call will 
require downloading and installing 
third-party software.
Español
Opción de instalación
Logitech recomienda la instalación 
de la cámara Web y del software 
Logitech Vid. 
Si no desea Logitech Vid, 
elija otro tipo de instalación 
y vaya al paso 8.
Consejo: 
Si decide no instalar Logitech 
Vid, la realización de videoconferencias 
requerirá la descarga e instalación de 
software de otros fabricantes.
 
Français
Choix du type d'installation
Logitech vous recommande d'installer 
à la fois le logiciel de la caméra Web et 
le logiciel Logitech Vid. 
Si vous ne souhaitez pas installer 
Logitech Vid, sélectionnez un autre 
type d'installation et passez 
directement à l'étape 8.
Conseil: 
Si vous choisissez de ne pas 
installer Logitech Vid, l'installation d'un 
logiciel tiers sera nécessaire pour 
pouvoir passer des appels vidéo.
Português
Escolher a instalação
A Logitech recomenda a instalação 
do software da câmara e do      
Logitech Vid. 
Se não quiser Logitech Vid, escolha 
um outro tipo de instalação e omita 
a etapa 8.
Dica: 
Se escolher não instalar Logitech 
Vid, para fazer videochamadas será 
necessário fazer o download de um 
software de terceiros e instalá-lo.
English
Your webcam comes with Logitech® Vid™
Free, fast, and easy video calling for you and anyone you call. 
And it’s built into your webcam setup so you’re ready to talk 
to the people you care about right away.
Learn more: http://www.logitech.com/whatisvid
Español
La cámara Web se entrega con Logitech® Vid™
Videoconferencias gratis, rápidas y fáciles para todas sus llamadas. 
Y está integrado en la instalación de la cámara, para que pueda 
empezar a hablar con sus conocidos al instante.
Más información: http://www.logitech.com/whatisvid
Français
La caméra Web est livrée avec Logitech® Vid™
Des appels vidéo gratuits, rapides et simples pour vous et 
vos correspondants. De plus, ce logiciel est intégré à la configuration 
de la caméra Web. Vous pouvez donc parler avec vos proches 
dès à présent.
Pour en savoir plus: http://www.logitech.com/whatisvid
Português
Sua câmara Web inclui Logitech® Vid™
Videochamada gratuita, rápida e fácil para você e para quem você 
chamar. E, como está incorporada à configuração da câmara Web, 
você estará pronto para conversar imediatamente com quem desejar.
Saiba mais: http://www.logitech.com/whatisvid
4
English
Creating your account
Follow the on-screen instructions 
to create your Logitech Vid account and 
to configure your webcam for          
video calling.
Español
Creación de una cuenta
Siga las instrucciones en pantalla 
para crear la cuenta Logitech Vid
y para configurar la cámara Web 
para videoconferencias.
Français
Création de votre compte
Suivez les instructions à l'écran pour 
créer votre compte Logitech Vid
 
et pour configurer la fonction appel 
vidéo de votre caméra Web.
Português
Criar conta
Siga as instruções na tela para criar 
uma conta com Logitech Vid
e configurar a câmara Web para 
videochamadas.
English
Thank you for purchasing a Logitech 
webcam. This guide will help you get 
started. Be sure to install the software 
first, as many of your webcam’s features 
will not operate properly without 
the complete software installation.
Español
Gracias por la compra de una cámara 
Web Logitech. Esta guía le ayudará 
en sus comienzos. Debe instalar primero 
el software, ya que muchas de 
las funciones de la cámara Web no 
funcionarán correctamente sin la 
instalación completa del software.
Français
Vous venez d'acheter une caméra Web 
Logitech et nous vous en félicitons. 
Ce guide vous aide à vous familiariser 
avec votre caméra Web. Assurez-vous 
de commencer par installer le logiciel, 
car certaines fonctions de votre caméra 
Web ne fonctionnent pas correctement 
sans l'installation complète du logiciel.
Português
Obrigado por ter adquirido uma câmara 
Web da Logitech. Este guia ajudará você 
a começar. Primeiro instale o software, 
porque vários recursos da câmara Web 
não funcionarão corretamente sem uma 
instalação completa do software.
3
1
English
Webcam connection
Please wait to connect your webcam 
to a computer USB port until you are 
prompted by the software to do so. 
Tip: After you plug in your webcam, you will 
see a series of notifications at the bottom 
right of your screen. Once your webcam is 
detected, the software will advance to the 
next screen.
Español
Conexión de la cámara Web
Espere, no conecte la cámara Web a un 
puerto USB de la computadora hasta que se lo 
indique el software. 
Consejo: Después de conectar la cámara 
Web, verá una serie de notificaciones 
en la parte inferior derecha de la pantalla. 
Cuando se haya detectado la cámara Web, 
el software avanzará a la pantalla siguiente.
Français
Connexion de la caméra Web
Avant de connecter la caméra Web 
à un port USB de l'ordinateur, attendez que 
le logiciel vous invite à le faire. 
Conseil: Une fois la caméra Web branchée, 
une série de notifications s'affiche 
dans l'angle inférieur droit de l'écran. 
Une fois la caméra Web détectée, le logiciel 
passe à l'écran suivant.
Português
Conexão da câmara Web
Aguarde a solicitação do software para 
conectar a câmara Web a uma porta USB 
do computador. 
Dica: Depois de a câmara Web ser conectada, 
será exibida uma série de notificações à direita 
da parte inferior da tela. Quando a câmara 
Web for detectada, o software passará para 
a próxima tela.
2
5
6
English
Add a friend or make a practice call
Click on the practice call tile to test your 
settings. To add a friend, click on the tile and 
enter your contact’s email when prompted.
Tip: The practice call tile will always be 
available on your contact list to test           
your settings.
Español
Adición de un amigo o llamada 
de práctica
Haga click en la ficha Llamada de práctica 
para probar la configuración. Para agregar 
un amigo, haga click en la ficha e introduzca 
la dirección de correo electrónico del 
contacto cuando se le pida.
Consejo: La ficha Llamada de práctica estará 
siempre disponible en la lista de contactos 
para que pruebe la configuración.
Français
Ajout d'amis et test des appels
Cliquez sur l'image d'appel d'essai pour tester 
vos paramètres. Pour ajouter un ami, cliquez 
sur l'image correspondante et à l'invite, 
saisissez l'adresse électronique du contact.
Conseil: L'image d'appel d'essai sera toujours 
disponible dans votre liste de contacts 
si vous souhaitez tester vos paramètres.
Português
Adicionar um amigo ou praticar chamada
Para testar as configurações, clique no botão 
de prática de chamada. Para adicionar um 
amigo, clique no botão e, quando solicitado, 
insira o e-mail de contato.
Dica: O botão de prática de chamada estará 
sempre disponível na lista de contatos para 
você testar as configurações.
3
6
2
1
4
5
English
1.  Manual focusing ring
2.  Activity light
3.  Snapshot button
4.  Lens
5.  Microphone
6.  Flexible clip/base
7.  Webcam software
8.  Quick-start guide
Español
1.  Control de enfoque 
manual
2.  Diodo de actividad
3.  Botón de captura de 
instantáneas
4.  Objetivo
5.  Micrófono
6.  Clip/base versátil
7.  Software de cámara Web
8.  Guía de inicio rápido
Français
1.  Bague de mise au point 
manuelle
2.  Témoin d'activité
3.  Bouton Instantané
4.  Objectif
5.  Microphone
6.  Clip/base flexible
7.  Logiciel de caméra Web
8.  Guide de démarrage 
rapide
Português
1.  Regulador de foco manual
2.  Luz de atividade
3.  Botão de instantâneo
4.  Lente
5.  Microfone
6.  Base/clipe flexível
7.  Software da câmara Web
8.  Guia de início rápido