Campbell Hausfeld IN728001AV Fascicule

Page de 2
2
1
Installez 
comme un professionnel 
CHN70200 — Cloueuse de pointes de vitrier pneumatique
Ármela
 
como un profesional
 
CHN70800 — Clavadora Neumática para Puntillas
4
Cloueuse de pointes de 
vitrier 5,1 cm (2 po)
Clavadora de puntillas 
de 5,1 cm (2 pulg.)
CHN70200
IN728001AV  6/09
Charger
 les attaches. Consultez le manuel pour d’autre information sur la longueur et 
le type d’attaches.
Cargue
 los sujetadores. Vea el manual para más información sobre la longitud y tipo 
de sujetadores.
3
Installez
 comme 
un professionnel
Guide d’installation facile
Les projets sont plus faciles avec les 
produits 
Campbell Hausfeld.
Merci d’avoir décidé d’acheter un produit 
Campbell Hausfeld. Nous sommes engagés à fournir 
des outils pour vous aider à terminer vos projets 
Comme un Professionnel
.
Ármela
 como un 
profesional 
Guía de armado fácil
Los proyectos son más fáciles con los 
productos de 
Campbell Hausfeld.
Gracias por su decisión de comprar un producto 
Campbell Hausfeld. Estamos comprometidos a 
proporcionar instrumentos que le ayuden a completar sus 
proyectos Como un Profesional.
Fermer 
le régulateur 
de pression, 
mettre
 
le compresseur 
en 
marche 
et
 laisser 
le réservoir atteindre la 
pression maximale.
Cierre 
el regulador de 
presión,
 encienda 
el 
compresor y
 deje 
que 
el tanque 
alcance 
la presión 
máxima.
Brancher 
le 
boyau d’air à la sortie 
du régulateur. 
Ajuster 
le bouton du régulateur 
pour que la pression de 
sortie soit entre 414 à 
690 kPa (60 psi à 100 psi)
Conecte 
la manguera de 
aire a la salida del regulador. 
Ajuste 
la perilla reguladora 
para que la 
presión de 
salida sea de 
entre 4,14 bar 
y 6,90 bar 
(60 psi y 
100 psi).
AVIS : Pour faire fonctionner cet outil, il faut au moins un 
compresseur d’au moins 3,79 litres (un gallon). 
AVISO: para poner en funcionamiento esta herramienta 
necesitará un compresor de por lo menos 3,79 L (1 galón).
Brancher
 le coupleur sur le 
boyau d’air à l’entrée de la cloueuse.
Conecte
 el acoplador de la 
manguera de aire a la entrada de la 
clavadora.
 © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
 © 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
 
 
Desconecte siempre la 
herramienta de la fuente de 
energía cuando no la esté 
atendiendo, cuando le esté 
realizando mantenimiento o 
reparaciones, desobstruyéndola, 
cargándola, descargándola o 
moviéndola a un nuevo sitio.
Desconecte la herramienta 
de la fuente de aire. Quite 
el tornillo y la tapa del 
compartimiento de las pilas. 
Introduzca 2 (dos) pilas 
nuevas con la orientación 
correcta. No mezcle pilas 
viejas con nuevas. Cierre la 
tapa. Cambie el tornillo.
Reemplazo de
las Pilas
 
 
Toujours débrancher l’outil de 
la source de courant lorsqu’il est 
sans supervision, pour effectuer 
son entretien ou des réparations, 
pour débloquer, charger, 
décharger ou déplacer l’outil 
vers un nouvel endroit.
Débrancher l’outil de la 
source d’air. Retirer la 
vis et le couvercle du 
compartiment de piles. 
Insérer deux (2) nouvelles 
piles dans la bonne 
direction. Ne pas mélanger 
de piles neuves et usées. 
Fermer le couvercle. 
Remplacer la vis.
Replacement
de Piles
414 kPa
4,13 bar
690 kPa
6,90 bar
Vis 
Tornillo
Enfoncer
 le bouton de verrouillage 
du chargeur et tirer pour ouvrir 
le chargeur.
Presione
 el botón del seguro del 
cargador y hale el cargador para abrirlo.
Charger
 les clous avec 
les pointes enfoncées 
complètement dans la rainure.
Cargue
 los clavos con las 
puntas bien abajo en la ranura.
Fermer
 le chargeur.
Cierre
 el cargador.
Á
Visitez-nous à
 
chpower.com
Visítenos en
 
chpower.com