Hitachi NT65GBP9 Manuel D’Utilisation
CONTENTS
TABLE DE MATIERES
English
Page
IMPORTANT INFORMATION ......................... 4
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ............... 4
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ............... 4
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF
THE HITACHI NAILER ............................... 4
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USING NAILERS ....................................... 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
FUEL CELL ................................................. 9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
BATTERY CHARGER .............................. 10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USE OF THE BATTERY AND BATTERY
CHARGER ................................................ 11
CHARGER ................................................ 11
PRECAUTIONS WHEN USING THE BATTERY
CHARGER WITH A DC 12V IN-CAR
POWER SOURCE ..................................... 11
POWER SOURCE ..................................... 11
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY 12
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES ............... 12
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES ............... 12
OPERATION
NAME OF PARTS .......................................... 13
SPECIFICATIONS .......................................... 15
NAIL SELECTION .......................................... 16
NAME OF PARTS .......................................... 13
SPECIFICATIONS .......................................... 15
NAIL SELECTION .......................................... 16
Français
Page
INFORMATION IMPORTANTE ..................... 35
DEFINITION DES MOTS DE
DEFINITION DES MOTS DE
SIGNALISATION ..................................... 35
EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE
DU CLOUEUR HITACHI .......................... 35
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DU CLOUEUR .... 36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À L’ÉGARD DE LA PILE À
COMBUSTIBLE ....................................... 41
COMBUSTIBLE ....................................... 41
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE ..... 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE
ET DU CHARGEUR DE BATTERIE ......... 43
ET DU CHARGEUR DE BATTERIE ......... 43
PRÉCAUTIONS À RESPECTER LORS DE
L’UTILISATION DU CHARGEUR DE
BATTERIE AVEC UNE SOURCE
D’ALIMENTATION 12 V CC
EMBARQUÉE .......................................... 44
BATTERIE AVEC UNE SOURCE
D’ALIMENTATION 12 V CC
EMBARQUÉE .......................................... 44
MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE .. 44
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR ...... 44
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR ...... 44
UTILISATION
NOM DES PIÈCES ......................................... 46
SPECIFICATIONS .......................................... 48
NOM DES PIÈCES ......................................... 46
SPECIFICATIONS .......................................... 48
Page
ACCESSORIES .............................................. 18
STANDARD ACCESSORIES ..................... 18
OPTIONAL ACCESSORIES ....................... 18
OPTIONAL ACCESSORIES ....................... 18
APPLICATIONS ............................................. 18
CHARGING METHOD ................................... 18
BEFORE OPERATION ................................... 20
CHARGING METHOD ................................... 18
BEFORE OPERATION ................................... 20
WORKING ENVIRONMENT ...................... 21
COLD WEATHER CARE ............................ 21
PREPARING THE FUEL CELL ................... 21
PREPARING THE BATTERY ...................... 22
TESTING THE NAILER .............................. 22
LOADING NAILS ....................................... 24
COLD WEATHER CARE ............................ 21
PREPARING THE FUEL CELL ................... 21
PREPARING THE BATTERY ...................... 22
TESTING THE NAILER .............................. 22
LOADING NAILS ....................................... 24
NAILER OPERATION .................................... 26
METHODS OF OPERATION ...................... 27
ADJUSTING THE NAILING DEPTH .......... 28
USING THE HOOK .................................... 28
USING THE NOSE CAP ............................ 29
CLEARING A JAM ..................................... 29
ADJUSTING THE NAILING DEPTH .......... 28
USING THE HOOK .................................... 28
USING THE NOSE CAP ............................ 29
CLEARING A JAM ..................................... 29
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION ............. 31
SERVICE AND REPAIRS ............................... 32
PARTS LIST ................................................. 104
MAINTENANCE AND INSPECTION ............. 31
SERVICE AND REPAIRS ............................... 32
PARTS LIST ................................................. 104
Page
SELECTION DES CLOUS .............................. 49
ACCESSOIRES .......................................... 51
ACCESSOIRES STANDARD ..................... 51
ACCESSOIRES EN OPTION ...................... 51
ACCESSOIRES STANDARD ..................... 51
ACCESSOIRES EN OPTION ...................... 51
APPLICATIONS ............................................. 51
MÉTHODE DE RECHARGE ........................... 51
AVANT L’UTILISATION ................................ 54
MÉTHODE DE RECHARGE ........................... 51
AVANT L’UTILISATION ................................ 54
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL .............. 54
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID .............. 54
PRÉPARATION DE LA PILE À
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID .............. 54
PRÉPARATION DE LA PILE À
COMBUSTIBLE ................................... 54
PRÉPARATION DE LA PILE ...................... 55
ESSAI DU CLOUEUR ................................ 55
CHARGEMENT DES CLOUS .................... 58
ESSAI DU CLOUEUR ................................ 55
CHARGEMENT DES CLOUS .................... 58
UTILISATION DU CLOUEUR ........................ 60
MÉTHODES D’UTILISATION .................... 61
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE
CLOUAGE ............................................ 61
EMPLOI DU CROCHET .............................. 62
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC ..... 63
ÉLIMINATION D’UN BLOCAGE ............... 63
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC ..... 63
ÉLIMINATION D’UN BLOCAGE ............... 63
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION ....................... 65
ENTRETIEN ET REPARATIONS ................... 67
LISTE DES PIECES ...................................... 104
ENTRETIEN ET INSPECTION ....................... 65
ENTRETIEN ET REPARATIONS ................... 67
LISTE DES PIECES ...................................... 104
00Cover_NT65GS_US
12/17/08, 18:45
2