Boston Acoustics dsi250 Mode D'Emploi

Page de 9
– 3 –
Espacios libres necesarios
Detrás de la superficie de
montaje debe haber 38mm
libres a cada lado de los lat-
erales cortos.
Erforderliche
Mindestabstände
Hinter der Montagefläche
muss zu beiden Seiten der
kurzen Kanten 38 mm Spiel
vorhanden sein.
Gestion des graves
Si vous utilisez vos enceintes
encastrées dsi avec un
processeur de son ambio-
phonique et un subwoofer,
réglez le bouton de gestion
des graves de la manière suiv-
ante :
• DSi250 — Placez le bouton
de gestion des graves sur
« Small » (petit).
• DSi260 — Placez le bouton
de gestion des graves sur
« Large » (grand).
• Pour des instructions sup-
plémentaires sur la modifi-
cation du réglage de la ges-
tion des graves, consultez
la documentation du
récepteur ou processeur
ambiophonique.
Emplacements humides
Lorsque les enceintes
DSi250/DSi260 sont installées
dans un lieu humide, (salle de
bains, cuisine) elles doivent
être disposées de façon à ce
que l’humidité ne s’accumule
pas à l’intérieur.
Supports de fixation 
facultatifs pour 
constructions neuves 
Pour les installations dans
des constructions neuves,
nous offrons des supports spé-
ciaux. Ces supports sont
idéaux pour servir de guides
lors de la découpe des murs. 
Modèle
Support
DSi250
NCB5
DSi260
NCB6
Retrait de la grille 
Pour retirer la grille,
soulevez-la délicatement en la
tenant par les bords. Utilisez
un instrument pointu affilé, tel
qu’un poinçon ou l’instrument
Boston Acoustics prévu à cet
effet (en option).
Dégagements nécessaires
Derrière la surface de mon-
tage, un dégagem
Required Clearances
Behind the mounting surface
there must be 1
1
2
-inches
(38mm) clearance on either
side of the short sides.
DSi250
DSi450
 6
"
152mm
8
15
/
16
"
227mm
11
15
/
16
"
303
mm
Bass Management 
If you are using your DSi
loudspeakers with a surround
sound processor and sub-
woofer, set the bass manage-
ment control as follows:
• DSi250 — Set bass manage-
ment control to “Small.”
• DSi260 — Set bass manage-
ment control to “Large.”
• Consult your surround
receiver or processor manu-
al for instructions on chang-
ing the bass management
control.
Damp Locations
If the DSi250 or DSi260 loud-
speakers are installed in a
damp location (kitchen, bath-
room), they should be posi-
tioned so that moisture cannot
collect inside them.
Optional Brackets for 
New Construction
For new construction instal-
lations, we offer new construc-
tion brackets. The NCB brack-
ets act as a perfect guide
when cutting the wallboard. 
Model Bracket
DSi250
NCB5
DSi260
NCB6
To Remove Grille 
If you need to remove the
grille, gently lift it out at the
edges. Use a sharp pointed
instrument such as an awl or
the optional Boston Acoustics
®
grille pick.
Control de los graves
Si está utilizando los altavoces
para empotrar dsi con un
procesador de sonido surround
y subwoofwer, ajuste el control
de graves como sigue:
• DSi250 — Ajuste el control
a “Small.”
• DSi260 — Ajuste el control
a “Large.”
• Consulte el manual de su
receptor o procesador de
sonido surround para obten-
er instrucciones sobre cómo
ajustar los graves.
Lugares húmedos DSi250
Si los altavoces
DSi250/DSi260 se instalan en
un lugar húmedo (cuarto de
baño, cocina) deben colocarse
de tal modo que la humedad
no traspase a su interior. 
Soportes opcionales para
construcción nueva
Para instalaciones en construc-
ciones nuevas ofrecemos
soportes opcionales. Los
soportes NCB sirven perfecta-
mente de guías para el corte de
cartón-yeso. 
Modelo
Soporte
DSi250
NCB5
DSi260
NCB6
Para quitar la rejilla
Si necesita quitar la rejilla, lev-
ántela con cuidado por los
extremos. Utilice una herramien-
ta afilada y puntiaguda, como un
punzón, o la ganzúa opcional de
Boston Acoustics para tal efecto.
Einstellungen für Basstöne 
Wenn Sie den dsi-Einbaulaut-
sprecher mit einem Surround-
Klangprozessor und Subwoofer
verwenden, muss die
Bassregelung wie folgt
eingestellt werden:
• DSi250 — Bassregelung auf
„Klein“ einstellen.
• DSi260 — Bassregelung auf
„Groß“ einstellen.
• Anweisungen zum Ändern
der Bassregelungen ent-
nehmen Sie bitte dem
Handbuch des Surround-
Empfängers oder -prozes-
sors.
Feuchte Montageorte
DSi250
Wenn die DSi250/DSi260-
Lautsprecher an einem feucht-
en Montageort installiert wer-
den, (Badezimmer, Küche) soll-
ten sie so positioniert werden,
dass sich darin keine
Feuchtigkeit ansammeln kann.
Optionale Halterungen für
Neubauten
Für die Montage in neuen
Gebäuden bieten wir beson-
dere Halterungen. Die NCB-
Halterungen sind eine ideale
Richtlinie, wenn
Gipskartonplatten geschnitten
werden. 
Modell
Halterung
DSi250
NCB5
DSi260
NCB6
Entfernen des Ziergitters 
Wenn das Ziergitter entfernt
werden muss, heben Sie dieses
an den Kanten vorsichtig her-
aus. Verwenden Sie dazu ein
spitzes Werkzeug wie eine Ahle
oder den optionalen
Ziergitterspitz von Boston
Acoustics.
DSi460
DSi260
 7
3
/
8
"
187mm
10
"
254mm
13
"
3
30
mm