ASUS ASUSPRO Ultra Docking Station Manuel D’Utilisation
Priključitev v električno vtičnico
POMEMBNO!
• Električna vtičnica mora biti blizu enote in
• Električna vtičnica mora biti blizu enote in
enostavno dostopna.
• Na združitveni postaji ASUSPRO
Ultra poiščite oznako z oceno vhoda/
izhoda in se prepričajte, da se ujema z
informacijami glede ocene vhoda/izhoda
na vašem napajalnem adapterju.
• Informacije o napajalnem adapterju:
-
-
Vhodna napetost: 100-240Vac
-
Vhodna frekvenca: 50-60Hz
-
Nazivni izhodni tok: 3.42A (65W)
-
Nazivna izhodna moč: 19V
Uporaba združitvenega stojala
POMEMBNO! Zagotovite, da ni pod združitvenim stojalom ničesar, kot računalnik
postavljate pod kotom 90 stopinj.
Prilagajanje prenosnega računalnika
1.
Z orodjem ali kovancem zavrtite stikalo na I (12-palčni) ali II (14- in 15-palčni).
2.
A. Potisnite, da odklenete zaklep gumijastih nog in prilagodite noge na ustrezno
mesto, glede na velikost računalnika.
B. Potisnite zaklep nazaj, da gumijaste noge fiksirate.
Informacije o avtorskih pravicah
Strinjate se, da vse pravice iz tega priročnika ostajajo družbi ASUS. Katere koli in vse pravice, brez
omejitev, iz priročnika in s spletne strani so in ostajajo v izključni lasti družbe ASUS in/ali njenih
izdajateljev licenc. Nič v tem priročniku ni namenjeno prenosu takih pravic na vas.
ASUS TA PRIROČNIK DAJE "KOT JE" BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE. SPECIFIKACIJE IN INFORMACIJE,
KI SE NAHAJAJO V TEM PRIROČNIKU SO NAMENJENE SAMO INFORMATIVNI UPORABI IN SO PREDMET
SPREMEMB BREZ PREDHODNEGA OBVESTILA. PRAV TAKO SE NE SMEJO JEMATI KOT ASUSOVA ZAVEZA.
Omejitev odgovornosti
Zaradi napake s strani ASUS-a ali koga drugega, se pojavi priložnosti pri kateri ste upravičeni do
povrnitve škode s strani ASUS-a. V takem primeru, ne glede na to, da ste upravičeni do povrnitve
škode s strani ASUS-a, je ASUS odgovoren le za poškodbe na telesu ( vključno s smrtjo) in poškodbe
na premoženju in na osebnem premoženju, ali kakšne druge dejanske ali neposredne poškodbe, ki so
rezultat izogibanja ali neuspešne izvedbe pravnih dolžnosti v okviru garancije, v vrednosti zapisane
pogodbene cene vsakega izdelka.
ASUS nosi odgovornost samo za nadomestitev vaše škode, poškodb ali zahtevka v pogodbi, postopka ali
prekrška v okviru garancije.
Ta omejitev se nanaša tudi na dobavitelje in prodajalce ASUS-a. To je maksimalna kolektivna
odgovornost ASUSA, njihovih dobaviteljev in prodajalcev.
ASUS NI POD NOBENIM POGOJEM ODGOVOREN ZA SLEDEČE: (1) ZAHTEVEK TRETJE OSEBE ZA
POŠKODBE PROTI VAM; (2) IZGUBA ALI POŠKODBA NA VAŠIH ZAPISIH ALI PODATKIH; ALI (3) POSEBNA,
NENAMERNA ALI NEPOSREDNA ŠKODA, ALI KAKRŠNAKOLI POSLEDIČNA POSLOVNA ŠKODA ( VKLJUČNO
Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM ALI PRIHRANKI), TUDI ČE JE ASUSU, NJEGOVI DOBAVITELJI ALI NJIHOV
PRODAJALEC O TEJ MOŽNOSTI OBVEŠČEN.
Storitev in podpora
Večjezične priročnike poiščite na spletni strani ASUS:
http://www.asus.com/support/
http://www.asus.com/support/
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Vse pravice pridržane.
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUSPRO Ultra Docking Station
Model name :
UDS
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 31/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)