ASUS ASUSPRO Ultra Docking Station Manuel D’Utilisation
Свързване към контакт
ВАЖНО!
• Електрическият контакт трябва да
• Електрическият контакт трябва да
бъде лесно достъпен и близо до
устройството.
• Открийте етикета с номиналната
входно/изходна мощност на докинг
станцията ASUSPRO Ultra и се уверете,
че тя отговаря на входно/изходната
мощност на Вашия захранващ адаптер.
• информация за адаптера:
-
-
Входно напрежение: 100-240V АС
-
Честота на входния сигнал: 50-60Hz
-
Изходен ток: 3.42A (65W)
-
Изходно напрежение: 19
Работа с докинг станция
ВАЖНО! Уверете се, че няма нищо под докинг станцията, когато завъртате
Notebook PC на 90 градуса.
Използване на Вашия Notebook PC
1.
Използвайте инструмент или монета, за да завъртите ключа в положение I (12”) или
II (14” и 15”).
2.
А. Плъзнете, за да отключите гумените крачета и да ги регулирате спрямо мястото,
подходящо за Вашия Notebook PC.
Б. Плъзнете ключалката назад, за да закрепите гумените крачета.
Информация за авторските права
Приемате, че всички права върху това ръководство остават собственост на ASUS. Всякакви други
права, включително, но не само, в ръководството или уеб сайта, са и ще останат изключителлна
собственост на ASUS и/или лицензиари. Нищо в това ръководство не цели прехвърлянето или
даването на такива права на Вас.
ASUS ПРЕДОСТАВЯ ТОВА РЪКОВОДСТВО В НАСТОЯЩИЯ МУ ВИД БЕЗ КАКВИТО И ДА БИЛО ГАРАНЦИИ.
ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯТА В ТОВА РЪКОВОДСТВО СА ПРЕДОСТАВЕНИ ЗА
ВАШЕ СВЕДЕНИЕ И СА ОБЕКТ НА ПРОМЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ТЕ НЕ ТРЯБВА
ДА СЕ ТЪЛКУВАТ КАТО ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ASUS.
Ограничение на отговорността
Възможно е да се наложи да замените част от ASUS или да възникнат други гаранционни условия,
при които имате право на обезщетение от ASUS. В такъв случай, независимо от правата, които
Ви дават право на обещетение от ASUS, ASUS покрива наранявания (включително и смърт) и
щети на недвижимо имущество и собственост, други директни щети в резултат от пропуск или
неизпълнение на задълженията според тази Гаранция, не по-големи от договорената цена за всеки
продукт.
ASUS носи отговорност или Ви компенсира само за загуба, вреди или искове, основани на договор,
непозволено увреждане или нарушение съгласно условията на настоящата гаранция.
Това ограничение се отнася и до доставчиците и търговците на ASUS. То е максимумът, за който
ASUS, неговите доставчици и Вашият дистрибутор са колективно отговорни.
ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОИТО И ДА БИЛО ОТ
СЛЕДНИТЕ НЕЩА: (1) ИСКОВЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ КЪМ ВАС ПОРАДИ ЩЕТИ; (2) ЗАГУБИ ИЛИ
ПОВРЕДА НА АРХИВИТЕ ИЛИ ДАННИТЕ ВИ; (3) СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ
ПРОИСТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗАГУБЕНИ ПЕЧАЛБИ ИЛИ
СПЕСТЯВАНИЯ), ДОРИ И В СЛУЧАЙ, ЧЕ ASUS, ДОСТАВЧИЦИТЕ ИЛИ ТЪРГОВЦИТЕ СА ИНФОРМИРАНИ
ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ТАКИВА ДА ВЪЗНИКНАТ.
Сервиз и поддръжка
За многоезични ръководства вижте уеб сайта на ASUS:
http://www.asus.com/support/
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Всички права запазени.
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUSPRO Ultra Docking Station
Model name :
UDS
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 31/07/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)