Samsung Blu-ray Player H5500 Manuel D’Utilisation

Page de 72
12.  Fixaţi aparatul doar 
pe un stativ, trepied 
sau suport indicat de 
fabricant sau furnizat 
împreună cu aparatul. 
Atunci când utilizaţi 
o masă mobilă, aveţi 
grijă când mutaţi aparatul împreună cu 
aceasta, pentru a evita rănirea cauzată de o 
eventuală alunecare a acestora.
13.  Deconectaţi aparatul de la priză în 
timpul furtunilor cu descărcări electrice 
sau atunci când nu este utilizat pentru 
perioade mari de timp.
14.  Pentru orice chestiuni referitoare la 
service, adresaţi-vă personalului calificat. 
Service-ul este obligatoriu atunci când 
aparatul s-a defectat în orice fel, ca în 
cazul defecţiunii cablului de alimentare 
sau a prizei, dacă a intrat lichid sau au 
căzut obiecte în aparat, dacă aparatul 
a fost expus la ploaie sau umezeală, nu 
funcţionează normal sau a fost scăpat.
Stocarea şi utilizarea discurilor
•  Manevrarea discurilor
 - Amprentele sau 
zgârieturile de pe disc pot 
reduce calitatea sunetului 
şi a imaginii sau pot duce la omiterea 
unor conţinuturi înregistrare pe disc.
 - Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe 
care au fost înregistrate date.
 - Manevraţi discul utilizând marginile 
acestuia, astfel încât să nu rămână 
amprente pe suprafaţa discului.
 - Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe disc.
•  Curăţarea discurilor
 - Dacă există amprente sau 
praf pe disc, curăţaţi-l cu 
un detergent diluat în apă, 
ştergând suprafaţa discului cu 
o cârpă moale. 
 - Atunci când curăţaţi discul, ştergeţi cu 
atenţie dinspre interior către exterior.
•  Stocarea pe disc
 Feriţi discul de razele soarelui.
 Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
 Păstraţi-l într-un suport de protecţie 
curat şi depozitaţi-l în poziţie verticală.
Măsuri de precauţie privind 
manevrarea
•  Nu expuneţi acest aparat la situaţii în care 
este posibilă scurgerea de lichid sau 
împroşcarea cu lichid. Nu aşezaţi obiecte 
umplute cu lichid, cum ar fi vazele, pe aparat.
•  Pentru a opri complet echipamentul, 
trebuie să scoateţi ştecherul din priză.  
De aceea, priza trebuie să fie accesibilă în 
orice moment. 
•  Nu introduceţi mai multe dispozitive 
electrice în aceeaşi priză. Supraîncărcarea 
unei prize poate duce la încălzire excesivă 
şi ar putea cauza un incendiu.
•  Înainte de a conecta alte componente la 
acest player, asiguraţi-vă în prealabil că le-
aţi oprit. 
•  Dacă mutaţi brusc aparatul dintr-un loc rece 
într-unul cald, se poate crea condens pe 
piesele funcţionale şi pe lentile, ducând la o 
redare anormală a discului. Dacă apare această 
situaţie, aşteptaţi două ore înainte de a conecta 
cablul de alimentare la priză. Apoi introduceţi 
discul şi încercaţi să-l redaţi din nou. 
•  Dacă produsul emite sunete anormale sau 
produce un miros de ars sau fum, opriţi 
imediat aparatul şi scoateţi-l din priză. Apoi 
contactaţi cel mai apropiat centru de asistenţă 
tehnică. Nu folosiţi aparatul. Folosirea 
aparatului în această stare poate duce la 
producerea unui incendiu sau la electrocutare. 
Utilizarea funcţiei 3D
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND 
SĂNĂTATEA ŞI SIGURANŢA ÎN CAZUL 
REDĂRII IMAGINILOR 3D. 
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de 
siguranţă înainte de a utiliza funcţia 3D. 
•  Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul 
vizualizării conţinuturilor 3D. Acest disconfort 
se poate manifesta prin stări de ameţeală, 
greaţă sau prin dureri de cap.  
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome, 
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D, 
scoateţi ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
•  Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade 
mai lungi de timp poate cauza deteriorarea 
ochilor. Dacă simţiţi că vă dor ochii, 
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D, 
scoateţi ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
•  O persoană adultă responsabilă trebuie să 
verifice frecvent starea copiilor atunci când 
aceştia utilizează funcţia 3D.  
Dacă se observă semne de oboseală a 
ochilor, dureri de cap, ameţeală sau greaţă, 
solicitaţi copiilor să întrerupă vizionarea 
materialului 3D şi să se odihnească.
•  Nu utilizaţi ochelarii 3D activi în alte scopuri 
(cum ar fi purtarea acestora în locul ochelarilor 
obişnuiţi, de soare, de protecţie etc.).
•  Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi 
atunci când vă aflaţi în mişcare. Utilizarea 
funcţiei 3D sau a ochelarilor 3D activi atunci 
când vă aflaţi în mişcare poate produce 
lovirea de obiectele din jur, căderea şi 
rănirea personală gravă.
•  Dacă doriţi să vă bucuraţi de capacitatea 
3D, conectaţi un dispozitiv 3D (receiver 
AV sau televizor cu compatibilitate 3D) la 
portul de ieşire HDMI al aparatului utilizând 
un cablu HDMI de mare viteză. Înainte de a 
reda conţinutul 3D, asiguraţi-vă că purtaţi 
ochelari adecvaţi.
•  Playerul va emite semnale 3D doar 
printr-un cablu HDMI conectat la portul 
corespunzător.
•  Deoarece rezoluţia video în modul de 
redare 3D este stabilită conform rezoluţiei 
filmului 3D original, nu o puteţi schimba în 
funcţie de preferinţe.
•  Unele funcţii, cum ar fi BD Wise, reglarea 
dimensiunii ecranului sau reglarea rezoluţiei 
ar putea să nu funcţioneze corect în modul 
de redare 3D.
•  Pentru a emite un semnal 3D optim, trebuie 
să utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză.
•  Atunci când vizionaţi imagini 3D, păstraţi 
faţă de ecranul televizorului o distanţă de 
cel puţin trei ori mai mare decât lăţimea 
ecranului. De exemplu, dacă aveţi un ecran 
de 46 inch. (117 cm), păstraţi o distanţă de 
138 inch. (350 cm) faţă de ecran.
•  Pentru o vizionare optimă, poziţionaţi 
ecranul video 3D la nivelul ochilor.
•  Atunci când playerul este conectat la 
anumite dispozitive 3D, este posibil ca 
efectul 3D să nu funcţioneze corect.
•  Acest player nu realizează conversia 
conţinuturilor 2D în 3D.
•  Siglele "Blu-ray 3D" şi "Blu-ray 3D" 
sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc 
Association.
Copyright
© 2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de 
utilizare nu poate fi reprodus sau copiat fără 
permisiunea prealabilă a Samsung Electronics 
Co.,Ltd.
3