Samsung 클라우드 모니터 TC시리즈 (23.5형) LF24TC2WAN/KR Guide D’Installation Rapide
BN68-07606A-07
TC222L TC222W TC242L TC242W
|English
Contact the dealer from whom you purchased the product if any item is missing.
Components may vary depending on the country.
Components may vary depending on the country.
|English
- The color and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior
notice to improve the performance.
- Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
|Français
- La couleur et l’aspect peuvent varier selon le modèle et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons
d’amélioration de la performance.
- Téléchargez le manuel de l’utilisateur du site Web pour obtenir de plus amples détails.
|Español
- El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el
rendimiento del producto.
- Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Quick Setup Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de configuración rápida
Checking the Components
Vérification des composants
Comprobación de los componentes
Parts
Pièces
Piezas
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Solución de problemas
|English
Issues
Solutions
The screen keeps switching on
and off.
and off.
Check the cable connection between the product
and PC, and ensure the connectors are locked.
and PC, and ensure the connectors are locked.
The message Check Signal
Cable appears.
Check that the cable is properly connected to the
product.
product.
Check that the device connected to the product is
powered on.
powered on.
Not Optimum Mode is
displayed.
displayed.
This message appears if the signal from the graphics
card exceeds the maximum resolution or frequency
for the product.
card exceeds the maximum resolution or frequency
for the product.
Change the maximum resolution and frequency to
suit the product performance, referring to Standard
Signal Mode Table.
suit the product performance, referring to Standard
Signal Mode Table.
The images on the screen look
distorted.
distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear.
The screen is blurry.
The screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine.
Remove any accessories (video extension cable, etc.)
and try again.
and try again.
Set the resolution and frequency to the
recommended level.
recommended level.
The screen appears unstable and
shaky.
shaky.
Check that the resolution and frequency for the PC
are within the range of resolution and frequency
compatible with the product. Next, if required,
change the settings, referring to Standard Signal
Mode Table in this manual and the INFORMATION
menu on the product.
are within the range of resolution and frequency
compatible with the product. Next, if required,
change the settings, referring to Standard Signal
Mode Table in this manual and the INFORMATION
menu on the product.
There are shadows or ghost
images left on the screen.
images left on the screen.
The screen is too bright.
The screen is too dark.
The screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen color is inconsistent.
Change the COLOR settings.
White does not really look white.
Change the COLOR settings.
There is no sound.
Check the connection of the audio cable or adjust
the volume.
the volume.
Check the volume.
The volume is too low.
Adjust the volume.
If the volume is still low after turning it up to the
maximum level, adjust the volume on your PC sound
card or software program.
maximum level, adjust the volume on your PC sound
card or software program.
|Français
Issues
Solutions
L’écran ne cesse de s’allumer et
s’éteindre.
s’éteindre.
Vérifiez la connexion du câble entre l’appareil et
le PC et assurez-vous que les connecteurs sont
correctement branchés.
le PC et assurez-vous que les connecteurs sont
correctement branchés.
Le message
Vérif. câble signal s’affiche.
Vérifiez que le câble est correctement connecté au produit.
Vérifiez que le périphérique connecté à l’appareil est
sous tension.
sous tension.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche si le signal provenant de la
carte graphique est supérieur à la résolution ou la
fréquence maximale pour le produit.
carte graphique est supérieur à la résolution ou la
fréquence maximale pour le produit.
Modifiez la résolution et la fréquence maximales pour
adapter ces paramètres aux performances du produit, en
vous reportant au Tableau des modes de signal standard.
adapter ces paramètres aux performances du produit, en
vous reportant au Tableau des modes de signal standard.
Les images à l’écran apparaissent
déformées.
déformées.
Vérifiez la connexion du câble à l’appareil.
L’écran n’est pas clair.
L’écran est flou.
L’écran est flou.
Utilisez les options de réglage Régl. de base et
Régl. précis.
Retirez tout accessoire (câble d’extension vidéo, etc.)
puis faites une nouvelle tentative.
puis faites une nouvelle tentative.
Réglez la résolution et la fréquence au niveau
recommandé.
recommandé.
L’écran apparaît instable et
vacillant.
vacillant.
Vérifiez que la résolution et la fréquence du PC
sont compatibles avec la résolution et la fréquence
du produit. Modifiez ensuite les paramètres, le cas
échéant, en vous reportant au Tableau des modes
de signal standard de ce manuel et au menu
sont compatibles avec la résolution et la fréquence
du produit. Modifiez ensuite les paramètres, le cas
échéant, en vous reportant au Tableau des modes
de signal standard de ce manuel et au menu
Information du produit.
Des ombres et des images
fantômes persistent à l’écran.
fantômes persistent à l’écran.
L’écran est trop clair.
L’écran est trop sombre.
L’écran est trop sombre.
Réglez les options Luminosité et Contraste.
Les couleurs de l’écran ne sont
pas constantes.
pas constantes.
Modifiez les paramètres Couleur.
Le blanc n’est pas vraiment blanc. Modifiez les paramètres Couleur.
Il n’y a pas de son.
Vérifiez la connexion du câble audio ou réglez le volume.
Vérifiez le volume.
Le volume est trop faible.
Réglage du volume.
Si le volume est toujours bas même au niveau
maximal, réglez le volume sur la carte son de votre
PC ou de votre logiciel.
maximal, réglez le volume sur la carte son de votre
PC ou de votre logiciel.
|Español
Issues
Solutions
La pantalla se enciende y se
apaga continuamente.
apaga continuamente.
Compruebe que el cable esté bien conectado al
producto y al PC, así como que los conectores estén
firmemente enchufados.
producto y al PC, así como que los conectores estén
firmemente enchufados.
Aparecerá el mensaje
Comprobar cable señal.
Compruebe que el cable esté bien conectado al
producto.
producto.
Compruebe que el dispositivo conectado al
producto esté encendido.
producto esté encendido.
Se muestra Modo no óptimo.
Este mensaje aparece si la señal de la tarjeta gráfica supera
la resolución o la frecuencia máximas del producto.
la resolución o la frecuencia máximas del producto.
Cambie la resolución y la frecuencia máximas a fin
de adaptarlas al rendimiento del producto mediante
la consulta de la tabla de modos de señal estándar.
de adaptarlas al rendimiento del producto mediante
la consulta de la tabla de modos de señal estándar.
Las imágenes de la pantalla
aparecen distorsionadas.
aparecen distorsionadas.
Compruebe la conexión del cable al producto.
La pantalla no presenta un
aspecto claro.
La pantalla está borrosa.
aspecto claro.
La pantalla está borrosa.
Ajuste los valores de Grueso y Fino.
Retire cualquier accesorio (cable de extensión de
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los niveles
recomendados.
recomendados.
La pantalla aparece inestable y
temblorosa.
temblorosa.
Compruebe que la resolución y la frecuencia del PC
estén establecidas en un intervalo de resolución y
frecuencia compatible con el producto.
A continuación, si es necesario, cambie la configuración
según la tabla de modos de señal estándar de este
manual y el menú INFORMACIÓN del producto.
estén establecidas en un intervalo de resolución y
frecuencia compatible con el producto.
A continuación, si es necesario, cambie la configuración
según la tabla de modos de señal estándar de este
manual y el menú INFORMACIÓN del producto.
Aparecen sombras o imágenes
reflejadas a la izquierda de la
pantalla.
reflejadas a la izquierda de la
pantalla.
La pantalla es demasiado brillante.
La pantalla es demasiado oscura.
La pantalla es demasiado oscura.
Ajuste el Brillo y el Contraste.
El color de la pantalla no es uniforme. Cambie la configuración de COLOR.
El color blanco no parece
realmente blanco.
realmente blanco.
Cambie la configuración de COLOR.
No hay sonido.
Compruebe la conexión del cable de audio o ajuste
el volumen.
el volumen.
Compruebe el volumen.
El volumen es demasiado bajo.
Ajustar el volumen.
Si el volumen sigue siendo bajo después de subirlo
al máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del
PC o el programa de software.
al máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del
PC o el programa de software.
Connecting the Power
Branchement du cordon d’alimentation
Conexión de la alimentación
LAN Connection
Connexion LAN
Conexión LAN
Connecting USB Devices
Branchement des appareils USB
Conexión de dispositivos USB
Power connection using detachable AC/DC power adapter
Branchement de l'alimentation à l'aide de l'adaptateur CA/CC amovible
Conexión a la alimentación mediante el adaptador de alimentación CA/CC de quita y pon
Connection Using the D-SUB Cable (Analog Type)
Connexion à l'aide du câble D-SUB (type analogique)
Conexión mediante el cable D-SUB (tipo Analógico)
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Connecting to a Dual Monitor
Connexion à un double moniteur
Conexión con un monitor dual
Connecting a Microphone
Connexion à un micro
Conexión de un micrófono
Connecting to Headphones
Connexion à un casque
Conexión de los auriculares
Components
• Quick Setup Guide
• Regulatory guide
• Power cable
• Regulatory guide
• Power cable
(Only provided with the detachable AC/DC power adapter)
• Warranty card (Not available in some locations)
• AC/DC power adapter (Detachable)
• Stand base
• AC/DC power adapter (Detachable)
• Stand base
|Français
En cas d’élément manquant, contactez le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant le pays.
Les composants peuvent être différents suivant le pays.
Composants
• Guide de démarrage rapide
• Guide de réglementation
• Câble d’alimentation
• Guide de réglementation
• Câble d’alimentation
(Fourni uniquement avec l’adaptateur CA/CC amovible.)
• Fiche de garantie (Non disponible dans certaines régions)
• Adaptateur CA/CC (Amovible)
• Base de support
• Adaptateur CA/CC (Amovible)
• Base de support
|Español
Póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el producto en caso de que falte algún elemento.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Componentes
• Guía de configuración rápida
• Guía de regulaciones
• Cable de alimentación
• Guía de regulaciones
• Cable de alimentación
(Se incluye únicamente con el adaptador de alimentación
CA/CC de quita y pon)
CA/CC de quita y pon)
• Tarjeta de garantía (No disponible en todos los lugares)
• Adaptador de alimentación CA/CC (De quita y pon)
• Base del soporte
• Adaptador de alimentación CA/CC (De quita y pon)
• Base del soporte
|English
1
Connects to the AC/DC power adapter.
2
Connects to a Monitor device using the DVI or DVI to RGB cable.
3
Connect to a network using the LAN cable.
4
Connect to a USB device.
5
Connects to a PC device using the D-SUB cable.
6
Connect to a USB device. Compatible with a USB cable version 3.0 or lower.
- Source devices can be charged using these USB ports.
7
Connect to a microphone.
8
Connect to an audio output device such as headphones.
9
Speaker
|Français
1
Se connecte à un adaptateur CA/CC.
2
Se connecte à un moniteur à l’aide du câble DVI ou DVI/RGB.
3
Connectez-vous au réseau à l’aide d’un câble LAN.
4
Branchement d’une clé USB
5
Se connecte à un PC à l’aide du câble D-SUB.
6
Se connecte à un périphérique USB. Compatible avec un câble USB de version 3.0 ou inférieure.
- Il est possible de charger des périphériques source via ces ports USB.
7
Se connecte à un micro.
8
Branchez à un appareil de sortie audio tel que des écouteurs.
9
Haut-parleur
|Español
1
Conecta con el adaptador de CA/CC.
2
Conecta un dispositivo monitor mediante el cable DVI o DVI a RGB.
3
Conecta con una red mediante el cable LAN.
4
Conectar un dispositivo USB.
5
Conecta un dispositivo PC mediante el cable D-SUB.
6
Conectar un dispositivo USB. Es compatible con un cable USB de la versión 3.0 o anterior.
- Pueden cargarse los dispositivos fuente mediante estos puertos USB.
7
Conectar un micrófono.
8
Conecte con un dispositivo de salida de audio, como unos auriculares.
9
Altavoz
TC2_NA_QSG_BN68-07606A-07.indd 1
2016-09-06 오전 9:00:29