Panasonic DMC-TZ5 Mode D’Emploi
10
VQT1P89 (FIN)
(FIN) VQT1P89
11
Ennen käyttöä
Vakiovarusteet
Ota aluksi testikuva!
Tarkista ensin, että kuvien ottaminen
ja äänen tallentaminen (videot/äänellä
varustetut kuvat) onnistuu.
varustetut kuvat) onnistuu.
Valmistaja ei ole vastuussa
epäonnistuneista tai tuhoutuneista
tallennuksista eikä suorista tai
epäsuorista vahingoista.
Panasonic ei ole korvausvelvollinen,
vaikka vauriot johtuisivat kameran tai
muistikortin viasta.
muistikortin viasta.
Tiettyjä kuvia ei voi näyttää
•
Tietokoneella muokatut kuvat
•
Toisella kameralla otetut tai muokatut
kuvat
kuvat
(Tällä kameralla otettuja tai muokattuja
kuvia ei ehkä voi näyttää muilla
kameroilla)
kameroilla)
Kameran CD-ROM-levylle tallennetut
ohjelmat
Seuraavat toimenpiteet on kielletty:
•
•
Levyn kopioiminen myynti- tai
vuokraustarkoituksiin
vuokraustarkoituksiin
•
Kopioiminen tietokoneverkkoon
Suojaa kamera iskuilta, tärinältä ja
puristukselta
•
Suojaa kamera voimakkaalta tärinältä ja
iskuilta; älä esimerkiksi pudota kameraa
tai lyö sitä äläkä istu kamera taskussa.
(Kiinnitä kameraan hihna putoamisen
estämiseksi)
iskuilta; älä esimerkiksi pudota kameraa
tai lyö sitä äläkä istu kamera taskussa.
(Kiinnitä kameraan hihna putoamisen
estämiseksi)
•
Älä paina etulinssin tai nestekidenäytön
pintaa.
pintaa.
Estä kosteuden ja irrallisten
esineiden pääsy kameran sisään
•
Suojaa kamera vedeltä, sateelta ja merivedeltä.
(Jos kamera on kastunut, pyyhi se pehmeällä,
kuivalla liinalla. Väännä liina huolellisesti
kuivaksi, jos kosteus on merivettä tms.)
kuivaksi, jos kosteus on merivettä tms.)
•
Suojaa objektiivi ja liitännät pölyltä ja
hiekalta ja estä nesteiden valuminen
painikkeita ympäröiviin rakoihin.
hiekalta ja estä nesteiden valuminen
painikkeita ympäröiviin rakoihin.
Suojaa kamera kosteuden
tiivistymiseltä, joka johtuu nopeista
lämpötilan ja kosteuden muutoksista
•
Kun siirryt paikkaan, jonka lämpötila tai
kosteus on hyvin erilainen, laita kamera
muovipussiin ja anna sen mukautua
uusiin olosuhteisiin ennen käyttöä.
kosteus on hyvin erilainen, laita kamera
muovipussiin ja anna sen mukautua
uusiin olosuhteisiin ennen käyttöä.
•
Jos etulinssi sumenee kosteuden takia,
katkaise virta ja anna kameran mukautua
olosuhteisiin parin tunnin ajan.
katkaise virta ja anna kameran mukautua
olosuhteisiin parin tunnin ajan.
•
Jos nestekidenäyttö sumenee, pyyhi se
pehmeällä, kuivalla liinalla.
Kahvan alue
Osanumerot ovat tammikuun 2008
tilanteen mukaiset
tilanteen mukaiset
Akkupakkaus
CGA-S007E
(kutsutaan tässä oppaassa ‘akuksi’)
Akkulaturi
DE-A46A
(kutsutaan tässä oppaassa ‘laturiksi’)
Akun kantolaukku
VYQ3680
Virtajohto
K2CQ2CA00006
Hihna
VFC4297
USB-kaapeli
K1HA08CD0019
AV-kaapeli
K1HA08CD0020
CD-ROM-levy
VFF0413
• Käyttöohjeet
• Käyttöohjeet
CD-ROM-levy
• Ohjelmisto
Huolehdi kaiken pakkausmateriaalin
hävittämisestä.
Muistikortit ovat lisävarusteita. Voit
käyttää kuvien tallentamiseen ja
näyttämiseen sisäistä muistia, jos
muistikortti puuttuu. (s. 16)
näyttämiseen sisäistä muistia, jos
muistikortti puuttuu. (s. 16)
Ota yhteys myyjään tai lähimpään
huoltokeskukseen, jos olet hukannut
kameran vakiovarusteet.
kameran vakiovarusteet.
Lue tämä ensin
Etulinssi
•
Jos etulinssi on likainen:
Kuvissa voi näkyä valkoisia alueita, jos
etulinssissä on likaa (sormenjälkiä tms.).
Kytke virta, säädä objektiivi pisimmälle
polttovälille, pitele kiinni objektiiviputkesta
ja pyyhi etulinssi varovasti pehmeällä,
kuivalla liinalla.
Kuvissa voi näkyä valkoisia alueita, jos
etulinssissä on likaa (sormenjälkiä tms.).
Kytke virta, säädä objektiivi pisimmälle
polttovälille, pitele kiinni objektiiviputkesta
ja pyyhi etulinssi varovasti pehmeällä,
kuivalla liinalla.
•
Älä säilytä kameraa suorassa
auringonvalossa.
auringonvalossa.
Kameran ON/OFF-kytkin
Älä koske
linssinsuojukseen,
sillä kamera voi
vahingoittua. (Objektiivi
voi vahingoittua.
Toimi varoen, kun otat
kameran laukusta tms.)
Jalustaa käytettäessä
•
Älä käytä liikaa voimaa tai kiristä
ruuvia vinosti (kamera, jalustakierre tai
kameran tyyppikilpi voi vahingoittua.)
ruuvia vinosti (kamera, jalustakierre tai
kameran tyyppikilpi voi vahingoittua.)
•
Varmista, että jalusta on tukeva.
(Lue jalustan käyttöopas.)
(Lue jalustan käyttöopas.)
Kameraa kannettaessa
Katkaise
virta.
Suosittelemme kameran omaa
nahkakoteloa (DMW-CT3, lisävaruste).
Vaurioiden ja vikojen välttäminen
Nestekidenäytön ominaisuudet
Nestekidenäyttö valmistetaan erittäin tarkalla tekniikalla. Näytössä
voi kuitenkin olla tummia tai kirkkaita (punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Tämä ei ole osoitus laitteen viasta.
Nestekidenäytön pikseleistä yli 99,99% toimii, kun taas vain 0,01 %
niistä ovat tummia tai palavat aina. Virheelliset pikselit eivät tallennu
sisäiseen muistiin tai muistikortille tallennettaviin kuviin.
voi kuitenkin olla tummia tai kirkkaita (punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Tämä ei ole osoitus laitteen viasta.
Nestekidenäytön pikseleistä yli 99,99% toimii, kun taas vain 0,01 %
niistä ovat tummia tai palavat aina. Virheelliset pikselit eivät tallennu
sisäiseen muistiin tai muistikortille tallennettaviin kuviin.
Laitteen lämpötila
Kamera voi lämmetä käytön aikana. (Varsinkin esimerkiksi
kahvan kohdalta)
Tämä ei vaikuta kameran suorituskykyyn tai kuvien laatuun.
kahvan kohdalta)
Tämä ei vaikuta kameran suorituskykyyn tai kuvien laatuun.