Kelvin Hughes Limited SXV-A1 Manuel D’Utilisation

Page de 60
SharpEye™ SCV & SxV X-Band Radome Radar 
Chapter 2: Health and safety (Recommandations sanitaires et de sécurité) 
 
KH-1650-CA issue 1 
Page 5 of 60 
Health and safety (Recommandations sanitaires et de sécurité) 
When working on Kelvin Hughes equipment, operators and engineers are expected to work within the Health and Safety 
guidelines noted in this handbook, as issued by their respective employer or as stated by site regulations, shipyard or the 
vessel owners.  
Risk assessments of a working area must be undertaken prior to the commencement of any work and must be regularly 
reviewed. 
 
Les opérateurs et les ingénieurs travaillant sur l'équipement Kelvin Hughes doivent se conformer aux consignes 
relatives à la santé et la sécurité énoncées dans le présent manuel, conformément aux exigences de leurs employeurs 
respectifs ou comme énoncé dans la réglementation du site, ou par les propriétaires du chantier naval ou du navire.  
Des évaluations des risques d’une zone de travail doivent être réalisées avant le démarrage de tout travail et doivent 
être régulièrement revues. 
 
 
SCV/SxV ENCLOSURE INTERNAL ACCESS
 
SharpEye
TM
 SCV and SxV systems are factory sealed units that contain no field serviceable, adjustable or repairable parts
WARNING 
DO NOT DISMANTLE THE RADOME RADAR 
Installation engineers, system maintainers or operators must not open or disassemble the radome radar. 
Access to components or sub-assemblies within the system is NOT required for any aspect of installation, commissioning, 
maintenance, fault finding or operation. 
Opening the radome radar breaks waterproof seals and voids the warranty status of the unit
ACCÈS INTERNE À L’ENCEINTE DU SCV/SxV
 
Les systèmes SCV et SxV de SharpEye
TM
 sont des unités scellées en usine qui ne comportent aucune pièce admettant 
un entretien, un réglage ou une réparation sur site
AVERTISSEMENT 
NE DÉMONTEZ PAS LE RADÔME DU RADAR 
Les ingénieurs installateurs, les responsables de l’entretien ou les opérateurs du système ne doivent pas ouvrir ni 
démonter le radôme du radar. 
L'accès aux composants ou aux sous-ensembles présents dans le système n’est PAS nécessaire pour l’installation, la 
mise en service, l’entretien, la recherche de défaillances ou l’exploitation. 
L’ouverture du radôme du radar entraîne la rupture de joints étanches et l’annulation de la garantie de l’unité
 
 
HAZARDS 
WARNING 
ELECTRICAL HAZARDS 
The SharpEye
TM
 SCV and SxV radomes are not designed to be open or dismantled.
 
The equipment has no safety interlocks.
 
DC VOLTAGES 
The system operates from an external DC supply and must be fully isolated from all sources of power prior to carrying out any 
installation or planned maintenance work.
 
 
WARNING 
The equipment contains materials which may produce toxic fumes if burnt. 
 
WARNING 
The factory sealed SharpEye
TM
 processor within SCV and SxV systems must not be dismantled as components within the 
processor contain Beryllium which can represent a risk if the processor is dismantled. 
 
CAUTION 
CAUTION BASEPLATE TEMPERATURE 
At ambient temperatures exceeding +50°C, the SCV/ SxV baseplate temperature can exceed +70°C.