Eaglerise Electric & Electronic CO. Ltd. MIR3009A Manuel D’Utilisation

Page de 3
SAFETY
 INFORMA
TION/
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DANGER/PELIGRO
• DO NOT
 connect this fixture to an electrical system that does not provide a means for equipment grounding. Never use a fixtur
e in a two-wire system that is 
not grounded. Installing a fixture into an electrical system not having a proper grounding means could cause serious injury or 
death./NO conecte esta 
lámpara a un sistema eléctrico que no proporcione un medio de puesta a tierra para el equipo. Nunca utilice una lámpara en un s
istema de dos 
conductores que no tenga puesta a tierra. Instalar una lámpara en un sistema eléctrico que no tenga una puesta a tierra adecuad
a podría provocar 
lesiones graves o la muerte.
• DO NOT
 connect the bare or green insulation fixture ground wire to the black (HOT) current-carrying wire or the white (NEUTRA
L) house wire. Connection 
of the bare or green fixture ground wire to the black or white house wires could cause serious injury or death./NO conecte el c
onductor de puesta a tierra de 
aislamiento desnudo o verde de la lámpara al conductor negro (DE CORRIENTE) que lleva la corriente o al conductor blanco neutro
 de la casa. Conectar 
el conductor de tierra desnudo o verde de la lámpara al conductor negro o blanco interior podría provocar lesiones graves o la 
muerte.
• DO NOT
 damage or cut the wire insulation (covering) during installation of fixture. DO NOT
 permit wires to contact any surfac
e having a sharp edge. 
T
o
 do 
so could cause serious injury or death./NO dañe ni corte el aislamiento del conductor (cubierta) durante la instalación de la l
ámpara. NO permita que los 
conductores entren en contacto con superficies que tengan un borde afilado, ya que esto podría provocar lesiones graves o la mu
erte.
SAFETY
 INFORMA
TION/
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
• T
o
 reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury
, wire connectors provided with this light fixture are designe
d to accept only one 12-gauge house wire 
and two lead wires from the light fixture. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to c
onnect to the corresponding fixture 
lead wires, consult an electrician./Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conect
ores de cables incluidos con esta 
lámpara están diseñados para sostener solo un conductor de la casa de calibre 12 y dos cables conductores de la lámpara. Si el 
conductor de la casa es de un 
calibre superior a 12 o hay más de un conductor de la casa para conectar a los cables conductores de la lámpara correspondiente
s, consulte 
a un electricista.
• T
o
 reduce the risk of damage to the fixture, do not use a dimmer control switch. 
The LED lights pre-installed in this fixture
 do 
not
 have dimming capability
./Para 
reducir el riesgo de daño a la lámpara, no use un regalador de control de intensidad. Las luces LED que vienen preinstaladas en
 esta lámpara 
no
 tienen 
capacidad de regularse.
• T
o
 reduce the risk of electric shock, never use water when cleaning the fixture./Para reducir el riesgo de descarga eléctrica
, nunca use agua para la limpieza de
 la lámpara. 
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Failure to do so c
ould lead to electrical shock, 
fire or other injuries that could be fatal./Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o insta
lar el producto. No hacerlo 
podría provocar descargas eléctricas, incendios u otras lesiones, las que pueden ser fatales.
WARNING/ADVERTENCIA
• Do NOT tamper with or attempt to repair LED component of fixture. The light source is designed for this specific application 
and should not be serviced by 
untrained personnel. If any servicing is required, call our customer service department.
/NO manipule ni intente reparar el componente LED de la lámpara. 
La fuente de luz está diseñada para esta aplicación específica y el mantenimiento no debe estar a cargo de personal sin capacit
ación. Si necesita algún 
tipo de mantenimiento, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente. 
  
• All electrical connections must be in agreement with local codes and ordinances, the National Electric Code (NEC) and 
ANSI/NF
A
 70-1999. Contact your 
municipal building department to learn about your local codes, permits and/or inspections. Risk of fire - most dwellings built 
before 1985 have supply wire 
rated for 140°F
. Consult a qualified electrician before installation./T
odas las conexiones eléctricas deben cumplir con los cód
igos y ordenanzas locales, el 
Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) y la norma 
ANSI/NFP
A
 70-1999. Póngase en contacto con su departamento
 de construcción 
municipal para consultar sobre sus códigos, permisos y/o inspecciones locales. Riesgo de incendio: la mayoría de las casas cons
truidas antes de 1985 
tienen cables conductores clasificados para 60 ºC. Consulte a un electricista calificado antes de instalar
.
• DO NOT
 suspend any fixture by the house wires. 
A
 fixture must always be mounted directly to an outlet box or to a mounting pl
ate which is first attached to 
the outlet box. Suspending a fixture by the house wires and wire connectors could result in the fixture falling, with the possi
bility of personal injury
, electrical 
shock or fire./NO cuelgue lámparas de los conductores de la casa. Siempre se debe montar la lámpara directamente en una caja de
 salida o una placa de 
montaje que primero esté unida a la caja de salida. Si cuelga una lámpara de los cables de la casa y los conectores de cables, 
esta se caerá y podría 
provocar lesiones personales, descarga eléctrica o incendio.
NOTE: 
The device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may no
t cause harmful 
interference, (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation 
use.
/NOTA:
 
Este dispositivo 
cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo
no provoca ninguna interferencia 
perjudicial, (2) Este dispositivo aceptará cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que provoquen una operación 
no deseada.
  
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
ITEM/ARTÍCULO #070597
MODEL/MODELO #MIR3011A
LED LIGHTED MIRROR 
LED ILUMINADO ESPEJO
CARE AND 
MAINTENANCE/
CUIDADO Y
 MANTENIMIENT
O
Printed in China
Impreso en China
W
ARRANTY/GARANTÍA
El distribuidor 
garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por tres (3) años
 a contar de la fecha de compra. Si 
dentro de este período el producto presenta defectos, lleve una copia del recibo de venta como prueba de la compra y el product
o en su caja original al lugar 
donde lo compró. El 
distribuidor
, a su 
elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto original de la compra al comprador
. T
odos los costos de instalación y 
de extracción de la lámpara son de responsabilidad del comprador
. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido a mal uso, dañ
o accidental, manipulación 
y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debid
o a que algunos estados no 
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en
 su caso. Esta garantía le otorga 
derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
•  
To clean, turn off power and wipe fixture with a soft brush or lint-free cloth.
/Cortar la corriente de electricidad y limpie la lámpara con un cepillo suave o un
 paño que no produzca pelusas.
Thank you for purchasing this item we’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the p
roduct instead of putting it 
together. If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service departm
ent at 
1-800-527-1292
, 8:30 a.m. - 
5 p.m., CST
, Monday - Friday
 
Gracias por comprar este producto. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfru
tando el producto en lugar de 
armándolo. Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio
 al Cliente al 
1-800-527-1292
, de 
lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5 p.m. hora estándar del Central.
• For indoor use only -- NOT
 FOR OUTDOOR USE./Solo para uso en interiores: NO ADECUADO PARA USO EN EXTERIORES.
• TURN OFF ELECTRICITY at circuit breaker box before beginning installation by switching the circuit breaker off./DESCONECTE EL
 SUMINISTRO DE 
ELECTRICIDAD desde la caja del interruptor de circuito antes de comenzar la instalación; para hacerlo, apague el interruptor de
 circuito.
• If you are not sure the lighting system has a grounding means, DO NOT attempt to install this fixture. Contact a qualified, l
icensed electrician for information 
regarding the proper grounding methods as required by the local electrical code in your area./NO intente instalar esta lámpara 
si no está seguro de que su 
sistema de iluminación tiene una puesta a tierra. Póngase en contacto con un electricista calificado y certificado para obtener
 información sobre los métodos 
adecuados de puesta a tierra exigidos por el código local de electricidad de su área.
• 
After installation is complete, check that all connections are absolutely secure./Después de haber terminado la instalación, as
egurarse de que todas las 
conexiones estén totalmente seguras.
• It is recommended to seek the help of another person during installation./
Se recomienda solicitar ayuda de otra persona durante la instalación.  
3
JMLI1805
The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for three (3) years from the
 date of purchase. If within this 
period the product is found to be defective, take a copy of the bill of sale as a proof of purchase and the product in its orig
inal carton to the place of purchase. 
The distributor will, at its option, repair
, replace or refund the purchase price to the consumer
All costs of installation an
d removal of the fixture is the 
responsibility of the consumer
This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage or im
proper handling and/or 
installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. 
As some states do not allow e
xclusions of limitations on an 
implied warranty
, the above exclusion and limitation may not apply
This warranty gives you specific rights and you may also ha
ve other rights which may vary 
from state to state.
Fuse blows out or circuit breaker trips.
3. LED component is not working properly
./
El componente LED no funciona correctamente.
1. Crossed wires./
Los cables están cruzados.
2. Power wire is grounding 
out./El 
conductor de 
fuerza no tiene puesta a tierra.
1. Check wiring./
Revise el cableado.
2. Check all connections./
Revise todas las conexiones.
El fusible se quema o el interruptor de 
circuito se dispara.
Light does not come on initially or no 
longer comes on.
La luz no se enciende inicialmente o 
ya no se enciende.
2
. Faulty 
connection./
La conexión es incorrecta.
1. Power is OFF
./NO hay alimentación.
1. Make sure power supply is ON./Asegúrese de que
haya suministro de electricidad.
TROUBLESHOOTING/
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
2. Check wiring and all 
connections/
Revise el cableado
 y todas las conexiones.
3. Contact Customer Service./Contacte al Departamente 
de Servicio al cliente.