Philips Epilator HP6403 HP6403/00 Manuel D’Utilisation
Codes de produits
HP6403/00
Nebezpečí
- Přístroj i adaptér udržujte vždy v suchu.
- Přístroj nepoužívejte poblíž nebo nad umyvadlem nebo
vanou naplněnými vodu (Obr. 2).
- Nepoužívejte přístroje ve vaně nebo ve sprše (Obr. 3).
- Pokud používáte přístroj v koupleně, nepoužívejte
prodlužovací šňůru (Obr. 4).
Upozornění
Upozornění
- Přístroj používejte vždy jen s dodaným adaptérem.
- Přístroj, nástavec ani adaptér nepoužívejte, pokud jsou
poškozené.
- Pokud byl poškozen adaptér, musí být vždy nahrazen
originálním typem, abyste předešli možnému
nebezpečí.
- Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér
nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla
vzniknout nebezpečná situace.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly
s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem
osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Upozornění
- Tento přístroj je ukrčen k odstraňování ženských
chloupků z částí těla od krku dolů: z podpaží, oblasti
třísel a nohou. Nepoužívejte ho k jiným účelům.
- Abyste předešli případnému poškození nebo zranění
(s nástavci i bez nich), dbejte na to, aby spuštěný
přístroj nebyl v blízkosti vlasů, řas, obočí, tkanin, kabelů,
kartáčů apod.
- Nepoužívejte přístroj, pokud je pokožka podrážděná
nebo pokud máte varikózní žilky, pupínky nebo
mateřská znamínka (s chloupkem), případně zraněná
místa bez konzultace s lékařem. Osoby se zhoršeným
imunitním systémem nebo osoby, které trpí mellitem,
hemofilií nebo deficitem imunity by se rovněž měly
nejdříve poradit se svým lékařem.
- Po prvních epilacích může vaše pokožka mírně
zčervenat a jevit určité podráždění. Tento jev je zcela
normální a zakrátko zmizí. Po několika epilacích si na
tento způsob odstraňování chloupků vaše pokožka
zvykne, její podráždění se zmírní a nové chloupky
budou dorůstat tenčí a jemnější. Kdyby podráždění
pokožky do tří dnů nezmizelo, poraďte se se svým
lékařem.
- Epilátor uchovávejte a používejte při teplotě mezi
10 °C a 30 °C.
- Hladina hluku: Lc = 72 dB (A).
soulad s normami
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám
týkajícím se elektromagnetických polí (EMP).
свързване на уреда
1
Включете щепсела за захранване в уреда (фиг. 5).
2
Включете адаптера в контакта.
Епилация на краката
Ако нямате опит с епилирането, съветваме ви да
започнете с капачето за ефективност. То осигурява
идеален контакт с кожата, така че космите се
премахват ефективно с едно движение.
1
Поставете капачето за ефективност върху
епилиращата глава (фиг. 6).
2
Включете уреда, като изберете желаната
скорост (фиг. 7).
За предпочитане използвайте скорост II. Преминете
на скорост І за области със слабо окосмяване,
труднодостъпни области и области, в които костите
са непосредствено под кожата, например колена и
глезени.
3
Изпънете кожата със свободната си ръка, за
да се изправят космите. Поставете епилатора
върху кожата под ъгъл 90°, като плъзгачът за
вкл./изкл. сочи в посоката, в която ще движите
уреда (фиг. 8).
4
Движете уреда бавно по кожата, срещу посоката
на растежа на космите. (фиг. 9)
- Леко притиснете уреда към кожата.
Бръснене на подмишниците и бикини
линията
Можете да използвате бръснещата глава за бръснене
на нежните части на тялото, например подмишниците и
бикини линията. С бръснещата глава се получава гладък
резултат по удобен и нежен начин.
1
Натиснете епилиращата глава по посока на
стрелката (1) и я свалете от уреда (2) (фиг. 10).
2
Поставете бръснещата глава върху уреда (1) и
я натиснете по посока на стрелката (2), докато
щракне на място (фиг. 11).
3
Включете уреда.
- Съветваме ви да изберете скорост І.
4
Изпънете кожата със свободната си ръка, за да се
изправят космите. Поставете уреда върху кожата
под ъгъл 90°, като плъзгачът за вкл./изкл. сочи в
посоката, в която ще движите уреда (фиг. 12).
5
Движете уреда бавно по кожата, срещу посоката
на растежа на космите, като същевременно
оказвате лек натиск.
- Бръснете бикини линията, както е показано на
фигурата (фиг. 13).
- Бръснете подмишниците, както е показано на
фигурата (фиг. 14).
Почистване и поддръжка
Забележка: Погрижете се уредът да е изключен
и изваден от контакта, преди да започнете да го
почиствате.
Никога не използвайте за почистване на уреда фибро
Никога не използвайте за почистване на уреда фибро
гъби, абразивни почистващи препарати или агресивни
течности, като бензин или ацетон.
- Не промивайте уреда и адаптера с водна
струя (фиг. 15).
- Пазете уреда и адаптера от влага (фиг. 16).
Почистване на епилиращата глава и
капачето за ефективност
1
Махнете капачето за ефективност от епилиращата
глава (фиг. 17).
2
Натиснете епилиращата глава по посока на
стрелките на гърба на уреда (1) и я свалете
(2) (фиг. 10).
3
Изплакнете епилиращата глава и капачето за
ефективност с течаща вода, като ги обръщате.
4
Изтръскайте силно епилиращата глава (фиг. 18).
5
Подсушете старателно епилиращата глава с
платнена салфетка.
Забележка: Уверете се, че епилиращата глава и
капачето за ефективност са напълно сухи, преди да ги
поставите обратно върху уреда.
6
Сложете отново епилиращата глава върху уреда
(1) и я натиснете по посока на стрелките на
гърба на уреда (2) докато щракне на мястото
си (фиг. 19).
Почистване на бръснещата глава
Почистване на бръснещата глава
1
Изключете уреда.
2
Извадете адаптера от мрежовия контакт (1) и
извадете жака за уреда от уреда (2).
3
Натиснете бръснещата глава по посока на
стрелката (1) и я свалете от уреда (2). (фиг. 20)
4
Махнете бръснещата пластина от бръснещата
глава (фиг. 21).
5
Почистете с четката за почистване бръснещата
пластина, режещия блок и камерата за косми.
Не упражнявайте какъвто и да е натиск върху
бръснещата пластина, за да избегнете повреда.
6
Можете да изплакнете бръснещата глава и на
чешмата.
7
Два пъти годишно намазвайте бръснещата
пластина с капка масло за шевни машини.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари за този уред, посетете
нашия уеб сайт www.philips.com/shop. Ако срещнете
затруднения при снабдяването с аксесоари за уреда,
обърнете се към Центъра за обслужване на потребители
на Philips във вашата страна. Данните за контакт ще
намерите в международната гаранционна карта.
Можете също да посетите www. philips.com/support.
Опазване на околната среда
- След края на срока на експлоатация на уреда
не го изхвърляйте заедно с нормалните битови
отпадъци, а го предайте в официален пункт за
събиране, където да бъде рециклиран. По този
начин вие помагате за опазването на околната
среда (фиг. 22).
гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или
информация или имате проблем, посетете уеб сайта
на Philips на адрес www.philips.com/support или се
обърнете към Центъра за обслужване на потребители
на Philips във вашата страна. Телефонния му номер ще
намерите в международната гаранционна карта. Ако
във вашата държава няма Център за обслужване на
потребители, обърнете се към местния търговец на
уреди на Philips
ČeštiNa
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás
ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory,
kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek
na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Aplikační krytka zvyšující účinnost
2 Holicí hlava
3 Epilační kotoučky
4 Epilační hlava
5 Posuvný spínač/vypínač
- O = vypnuto
- I = normální rychlost
- II = vysoká rychlost
6 Zásuvka pro přístrojovou zástrčku
7 Malá zástrčka
8 Adaptér
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou
příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.